1153万例文収録!

「Hamuro」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Hamuroに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Hamuroを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 54



例文

Founder of the Hamuro family. 例文帳に追加

葉室家祖。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He was the founder of the Hamuro family. 例文帳に追加

葉室家祖。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He was also called Yukitaka HAMURO. 例文帳に追加

葉室行隆とも。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

His father was Yukitaka HAMURO. 例文帳に追加

父は葉室行隆。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

The Hamuro family: Kanroji branch. 例文帳に追加

葉室家:甘露寺支流。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

His mother was a daughter of Muneyuki HAMURO. 例文帳に追加

母は葉室宗行の娘。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He was also called Mitsuyori HAMURO. 例文帳に追加

葉室光頼とも呼ばれる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

His concubine was a daughter of Mitsumasa HAMURO. 例文帳に追加

側室は葉室光雅の娘。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The founder was HAMURO no Akitaka, the child of FUJIWARA no Tamefusa. 例文帳に追加

藤原為房の子葉室顕隆が祖。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Naomi HAMURO was adopted from the Nabeshima family. 例文帳に追加

葉室直躬は、鍋島家から養子に入った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

He identified himself as Hamuro Dainagon nyudo and Katsura Dainagon. 例文帳に追加

葉室大納言入道、桂大納言と称す。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

His father was Tokitsugu YAMASHINA, and his mother was the daughter of Yoritsugu HAMURO. 例文帳に追加

父は山科言継、母は葉室頼継の女。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He was a son of Tanesada HIROHASHI, and his mother was a daughter of Yorihiro HAMURO. 例文帳に追加

広橋胤定の子、母は葉室頼熈の娘。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

His father was Takafusa SHIJO and his mother was the daughter of Mitsumasa HAMURO. 例文帳に追加

父は四条隆房・母は葉室光雅の娘。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

His mother was a daughter of Muneyuki HAMURO (or a daughter of Yoshiyasu ICHIJO). 例文帳に追加

母は葉室宗行女(あるいは一条能保女)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

His descendant, Yoriaki HAMURO was a former guji of Kasugataisha Shrine. 例文帳に追加

末裔の葉室賴昭は春日大社元宮司である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Initially he was adopted by the Hamuro family and took the name Akihiro HAMURO; however, he subsequently returned to his parents' Mikohidari family home and changed his name. 例文帳に追加

はじめ葉室家に養子に入り葉室顕広(あきひろ)を名乗ったが後に実家の御子左家に戻り改名した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Nagamichi HAMURO served as the guji (chief of those who serve a shrine, controls festivals and general affairs) of Kotohira-jinja Shrine. 例文帳に追加

葉室長通は琴平神社宮司を務めた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Therefore Yoritoyo HAMURO returned to his original family and was called Toshimata BOJO. 例文帳に追加

そこで、葉室頼豊が帰家し、坊城俊完と称した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Yukinaga TSUTSUMI, Chozan WAKAE (adopted heir of the Wakae family), Yorihiro HAMURO were his sons. 例文帳に追加

子に堤栄長、若江長山(若江家養嗣子)、葉室頼凞。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Hamuro family were kuge (court nobles) with kakaku (family status) of meike (the fourth highest status for court nobles). 例文帳に追加

葉室家(はむろけ)は名家(公家)の家格を有する公家。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

His own sons included Tsunafusa MADENOKOJI, who served as Kurodo-no-to (Head Chamberlain) and Udaiben (Major Controller of the Right), and Yorinari HAMURO, the Gon-Dainagon (who was adopted by Hyobu-gonno-shobu (Assistant Minister of War) Yoritaka HAMURO). 例文帳に追加

実子に、蔵人頭兼右大弁・万里小路綱房、権大納言・葉室頼業(兵部権少輔・葉室頼隆の養子)など。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

After the Meiji Restoration on July 8, 1884, the peerage of count was conferred on Nagakuni HAMURO. 例文帳に追加

明治維新後の1884年7月8日葉室長邦に伯爵の位を授けられた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

After the war, Sadaichi TAKAHASHI advanced a theory that Tokinaga HAMURO authored the work. 例文帳に追加

戦後になってからは高橋貞一によって葉室長方説も提出された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He first became Gon chunagon Yorinobu HAMURO's foster child and was called Yoritoyo HAMURO. 例文帳に追加

はじめ、権中納言・葉室頼宣の養子(葉室家を相続)となり、葉室頼豊と称する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

His mother was the daughter of HAMURO no Akitaka (Chunagon [vice-councilor of state]), who was called 'Dainagon (chief councilor of state) at night,' fully using his power. 例文帳に追加

母は「夜の大納言」と称されて権勢を誇った葉室顕隆(中納言)の娘。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Muneyuki HAMURO (1174 – 1221) was a Court noble in the Kamakura period. 例文帳に追加

葉室宗行(はむろむねゆき、1174年(承安(日本)4年)-1221年(承久3年))は、鎌倉時代の公卿で。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the later period, his descendent called themselves the Hamuro family and prospered as a toshoke (families recognized as kugyo (noble). 例文帳に追加

子孫は後世において葉室家を称し、中世・近世を通じて堂上家の一つとして繁栄した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He was born as the legitimate son of the Hamuro family which began from FUJIWARA no Akitaka, In no Kinshin (the Retired Emperor's courtier) of the Emperor Shirakawa. 例文帳に追加

白河天皇の院近臣藤原顕隆に始まる葉室家の嫡男として世に出る。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Families of Kajuji line-Various families such as Yoshida, Hamuro, Seikanji family, Madenokoji family, Nakamikado family, Kajuji family and Bojo family 例文帳に追加

勧修寺流の各家…吉田、葉室、清閑寺家、万里小路家、中御門家、勧修寺家、坊城家などの各家。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

His brother was FUJIWARA no Moritaka (藤原隆), his sister was FUJIWARA no Muneko, and his children were FUJIWARA no Yukinaga, Muneyuki HAMURO, Shinku (Jodo (Pure Land) sect) and so on. 例文帳に追加

兄弟姉妹に藤原盛隆、藤原領子、子に藤原行長、葉室宗行、信空(浄土宗)らがある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 1654, he was born as the second or third son of Yorinari HAMURO, and was adopted by Tamemoto REIZEI of the Shimo-Reizei family. 例文帳に追加

承応3年(1654年)葉室頼業の次男あるいは三男として生まれ、下冷泉家の冷泉為元の養子となる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

There has for a long time been a hypothesis that the same author wrote both tales, and Tokinaga HAMURO and others as mentioned above have been attributed with the authorship of "Heiji Monogatari." 例文帳に追加

作者が同一であるという説も古くからあり、葉室時長らは『平治物語』の作者にも擬されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is said that the temple was founded by Kugyo (a court noble) Sadatsugu HAMURO and built by Eison, of Saidai-ji Temple (Nara City), in 1261. 例文帳に追加

この寺は、1261年(弘長元年)公卿葉室定嗣が開基となり、奈良西大寺(奈良市)の叡尊を開基として創建されたと伝えられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Hamuro family split into the two lines of Mitsumasa and Muneyori who were sons of Mitsuyori, but only the line of Muneyori kept family name down through the ages. 例文帳に追加

葉室家は光頼の子の代から光雅の流れと宗頼の流れに分かれるが、後世まで家名を存続させたのは宗頼の流れである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In addition, Toshinari (Sadaie's father) lost his father in early childhood and worked as zuryo (provincial governor dispatched to a particular province) of some provinces for a certain period as the adopted son of FUJIWARA no Akiyori (the Hamuro family). 例文帳に追加

更に父・俊成は幼くして父を失って一時期藤原顕頼(葉室家)の養子となって諸国の受領を務めていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It was rebuilt in 1689 as a temple of the Obaku sect by Yoritaka HAMURO as a Kaiki (patron of a temple in its founding) and Doki TETSUGYU, a monk of the Obaku sect, as the restoration patriarch. 例文帳に追加

1689年(元禄2年)葉室頼孝の開基、黄檗宗の僧鉄牛道機を中興開山として再興され、黄檗宗の寺院となった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 1663, it began with the appointment of Yorinari HAMURO, Motoyoshi SONO, Sanetoyo OGIMACHI, and Motokata HIGASHIZONO for the purpose of assisting the young Emperor Reigen. 例文帳に追加

寛文3年(1663年)、幼少である霊元天皇の補佐を目的として葉室頼業・園基福・正親町実豊・東園基賢の4名が任命されたのを嚆矢とする。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He had multiple wives, such as the daughter of MINAMOTO no Yorikuni, the Governor of Mino Province and the daughter of Ryuson at Soi (the rank of Buddhist priest), and he had some children, such as FUJIWARA no Tametaka (the founder of the Yoshida and Madenokoji families), FUJIWARA no Akitaka (the founder of the Hamuro family), a Buddhist priest Kanshin. 例文帳に追加

室に美濃国守源頼国女・僧位隆尊女らがおり、子に藤原為隆(吉田家・万里小路家祖)、藤原顕隆(葉室家祖)、僧寛信らがいる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This post functioned in reality after Emperor Gosaga appointed Tametsune YOSHIDA and Sadatsugu HAMURO in 1246 and they were in charge of all messages except Kanto moshitsugi (adjusting works between the retired emperor and Kamakura bakufu). 例文帳に追加

実際に機能したのは後嵯峨天皇の時代の宝治元年(1246年)に吉田為経・葉室定嗣を任命して関東申次が担当する事項以外の一切の取次を任された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Also, according to "Sonpi Bunmyaku" (Lineage Sects of Noble and Humble), "Daigo Zassho" (miscellaneous records made at the Daigo-ji Temple Hon-in), and "Heike Monogatari Hoketsu Tsurugi no maki" (Supplement Volume, Sword, of Heike Monogatari (The Tale of Heike)) Tokinaga HAMURO (the Fujiwara Clan), a grandson of Akitoki, is considered the author. 例文帳に追加

また、『尊卑分脈』や『醍醐雑抄』『平家物語補闕剣巻』では、やはり顕時の孫にあたる葉室時長(はむろときなが、藤原氏)が作者であるとされている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Tsunehiro KAJUJI, who assumed the post of Gon Dainagon, Toshimasa BOJO (initially adopted by Yorinobu HAMURO who assumed the post of Gon Chunagon (a provisional vice-councilor of state)), who also assumed the post of Gon Dainagon, and the wife of Masaharu KOBORI, who assumed the post of Sama no suke (vice-minister of Left Division of Bureau of Horses) (in the lineage of Enshu KOBORI) were his biological children. 例文帳に追加

実子に権大納言・勧修寺経広、権大納言・坊城俊完(はじめ、権中納言・葉室頼宣の養子)、左馬助・小堀正春(遠州流)の室など。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

With her, he had several children, Tomooki IWAKURA, Junii (Junior Second Rank) Gon Chunagon (a provisional vice-councilor of state), Arishige CHIGUSA (who restored the Chigusa family, and who was Shonii (Senior Second Rank) Gon Dainagon (a provisional chief councilor of state), and the wives of Yoritoyo HAMURO (Shonii Gon Dainagon) and Toshimasa BOJO (Junii Gon Dainagon). 例文帳に追加

その間に岩倉具起(従二位権中納言)、千種有能(千種家を再興、正二位権大納言)、葉室頼豊(正二位権大納言)の室、坊城俊完(従二位権大納言)の室を儲けた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Sadataka was in so deep acquaintance with Muneyuki HAMURO that Muneyuki granted his position of Jushiinoge (Junior Fourth Rank, Lower Grade) to Sadataka, but the two parted ways as Sadataka, together with his older brother Nagafusa, opposed to the Retired Emperor Gotoba raising an army in the occasion of Jokyu War. 例文帳に追加

葉室宗行から従四位下を譲られる程、親しかったが、承久の乱においては定高は兄・長房とともに後鳥羽上皇の挙兵に反対する立場に回り、宗行と運命を分けた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Above all, the Hino family, the Hirohashi family, the Karasumaru family, the Yanagihara family, the Takeya family, the Uramatsu family, the Kanroji family, the Hamuro family, the Kajuji family, the Madenokoji family, the Seikanji family, the Nakanomikado family, the Bojo family were called thirteen important noble families. 例文帳に追加

中でも、日野家、広橋家、烏丸家、柳原家、竹屋家、裏松家、甘露寺家、葉室家、勧修寺家(かじゅうじけ)、万里小路家(までのこうじけ)、清閑寺家、中御門家、坊城家は、十三名家と呼ばれる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He endeavored to spread the teachings based on the philosophy of the convergence of teachings and Zen meditation, strove for the construction of Manpuku-ji Temple on Mt. Obaku in Uji, restored Kyoto Rakusei Hamuro Joju-ji Temple and founded Odawara Shotai-ji Temple in Sagami Province and Kofuku-ji Temple in Edo. 例文帳に追加

教禅一致の立場に立って教化につとめ、宇治黄檗山萬福寺の造営に尽くし、京都洛西葉室浄住寺を中興、相模国小田原紹太寺、江戸弘福寺などの開山となる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In recent years, a theory has emerged that the author was Yukinaga; who was Shimotsuke no Kami (governor of Shimotsuke Province), Jugoinoge (Junior Fifth Rank, Lower Grade) and a brother of Muneyuki; based on descriptions that are particularly mournful of Muneyuki HAMURO, who was a victim of the Jokyu War, and express disappointment at the conflict. 例文帳に追加

近年では、承久の乱で犠牲になった葉室宗行を特に悼み、さらに承久の乱により落魄したかのような記述から、宗行の兄弟である下野守従五位下行長を作者とする説もでている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

OE no Mochitoki (a grandson of a poet, OE no Chisato, and a professor of literature) who is said to have actually listened to Tadasuke's lecture at home in 999, wrote down how great his lecture was in the diary, and in later days, it was highly praised by OE no Masafusa and Sadatsugu HAMURO. 例文帳に追加

長保元年の自宅での講義を実際に聞いたとされる大江以言(大江千里(歌人)の孫で文章博士)は、允亮の講義の素晴らしさを日記で記しており、後世においても大江匡房や葉室定嗣などが高く評価している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In September of the same year, Shigetoki mediated between the bakufu and the Retired Emperor by calling Sadatsugu HAMURO, an Inshi (official of the Retired Emperor's Office) of the Retired Emperor Gosaga, to Rokuhara and telling him that the letter from Tokiyori HOJO, who became the fifth regent, requested the Retired Emperor Gosaga to replace Michiie KUJO and his son, who were involved in the incident. 例文帳に追加

この年の8月、重時は後嵯峨上皇院司葉室定嗣を六波羅に呼び、5代執権となった北条時頼からの書状として、事件に関与した九条道家父子の更迭を後嵯峨上皇に奏上するよう要請し、幕府と上皇の仲介を行っている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

However, in October and November 1262, the Emperor also ordered Inner Minister Motoie KUJO (1203-1280), Ieyoshi KINUGASA (1192-1264), Yukiie ROKUJO (1223-1275), and Mitsutoshi HAMURO, aka. Shinkan (1203-1276), who were against the Mikohidari, to join as anthologists, so Tameie, resenting the decision, had his oldest son FUJIWARA no Tameuji continue the compiling work instead. 例文帳に追加

ところが途中の弘長二年(1262年)九月、同院の勅宣により反御子左派の先鋒に立つ九条内大臣基家(1203-1280)・衣笠家良(1192-1264)・六条行家(1223-1275)・真観こと葉室光俊(1203-1276)の四名が新しく撰者として加わり、憤懣やるかたない為家は以後、専ら嫡男藤原為氏に編纂工作を任せたという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス




  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS