1016万例文収録!

「In addition to the」に関連した英語例文の一覧と使い方(5ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > In addition to theの意味・解説 > In addition to theに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

In addition to theの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 25703



例文

In addition, we need to be alert to the unintended negative consequences of the regulatory reforms. 例文帳に追加

規制の意図せざる悪影響にも注意しなければならない。 - 財務省

A resonator 20 is connected to the bypass pipe in addition to the bypass control valve.例文帳に追加

バイパス制御弁に付帯してバイパス管にレゾネータ20を接続する。 - 特許庁

Further in addition to the calculation, an amount of outflow water by blow is added to the calculation.例文帳に追加

また、演算に付け加え、ブローによる出水量を演算に追加する。 - 特許庁

To obtain a catalyst component for addition polymerization with which a catalyst for metallocene-based addition polymerization excellent in polymerization activity is obtained, and a catalyst for the addition polymerization using the catalyst component for the addition polymerization.例文帳に追加

重合活性に優れたメタロセン系付加重合用触媒が得られる付加重合用触媒成分、及び、該付加重合用触媒成分を用いてなる付加重合用触媒を提供する。 - 特許庁

例文

This addition control enables a fuel addition of an appropriate amount for the temperature rise of the fuel addition valve in the transient state, thus allowing to reduce an unnecessary fuel addition.例文帳に追加

このような添加制御により、過渡状態での燃料添加弁の温度上昇に見合った適切な添加量で燃料添加を行うことが可能となり、無駄な燃料添加量を軽減することができる。 - 特許庁


例文

In the Border dialog, select TitledBorder from the list,and type in Number Addition in the Title field.Click OK to save the changes and exit the dialog. 例文帳に追加

「ボーダー」ダイアログで、リストから「TitledBorder」を選択し、「タイトル」フィールドに「Number Addition」と入力します。 「了解」をクリックして変更を保存し、ダイアログを閉じます。 - NetBeans

a partnership in which employees get a share of the profits in addition to their wages 例文帳に追加

従業員が賃金に加えて利益の分配にあずかる相互関係 - 日本語WordNet

a game or performance that is held in addition to the formal games in a competition 例文帳に追加

競技大会などで,正式の競技以外に行われる競技や演技 - EDR日英対訳辞書

in Kabuki, the action of performing another role in addition to one's ordinary role 例文帳に追加

歌舞伎において,自分の持ち役以外の役を演ずること - EDR日英対訳辞書

例文

(iv) In addition to what is listed in the preceding three items, any matter specified by a Cabinet Office Ordinance. 例文帳に追加

四 前三号に掲げるもののほか、内閣府令で定める事項 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

(vi) In addition to what is listed in the preceding five items, any other matter specified by a Cabinet Office Ordinance. 例文帳に追加

六 前各号に掲げるもののほか、内閣府令で定める事項 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(xii) In addition to what is listed in the preceding items, matters specified by a Cabinet Office Ordinance. 例文帳に追加

十二 前各号に掲げるもののほか、内閣府令で定める事項 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(iii) In addition to what is listed in the preceding two items, matters specified by a Cabinet Office Ordinance. 例文帳に追加

三 前二号に掲げるもののほか、内閣府令で定める事項 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(v) In addition to what is listed in the preceding items, matters specified by a Cabinet Office Ordinance. 例文帳に追加

五 前各号に掲げるもののほか、内閣府令で定める事項 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(iv) In addition to what is listed in the preceding items, any matter specified by a Cabinet Office Ordinance. 例文帳に追加

四 前各号に掲げるもののほか、内閣府令で定める事項 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(iii) In addition to what is listed in the preceding two items, any other document specified by a Cabinet Office Ordinance. 例文帳に追加

三 前二号に掲げるもののほか、内閣府令で定める書類 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(xxiii) in addition to what is listed in the preceding items, matters specified by a Cabinet Office Ordinance. 例文帳に追加

二十三 前各号に掲げるもののほか、内閣府令で定める事項 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(vi) In addition to what is listed in the preceding items, matters specified by an Ordinance of MEXT 例文帳に追加

六 前各号に掲げるもののほか、文部科学省令で定める事項 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(iv) In addition to what is listed in the preceding three items, matters specified by an Ordinance of MEXT 例文帳に追加

四 前三号に掲げるもののほか、文部科学省令で定める事項 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(iv) In addition to what is listed in the preceding three items, Vehicles specified by Cabinet Order 例文帳に追加

四 前三号に掲げるもののほか政令で定める自動車 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(iii) In addition to what is listed in the preceding two items, where a simplified distribution is found appropriate. 例文帳に追加

三 前二号に掲げるもののほか、相当と認められるとき。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(iv) in addition to those listed in preceding three items, important matters concerning the Consolidation-Type Merger. 例文帳に追加

四 前三号に掲げるもののほか、新設合併に関する重要な事項 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(iii) any documents that serve as a reference for such budget in addition to those set forth in the preceding two items. 例文帳に追加

三 前二号に掲げるもののほか、当該予算の参考となる書類 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(iii) in addition to what is listed in the preceding two items, acts specified by a Cabinet Order. 例文帳に追加

三 前二号に掲げるもののほか、政令で定める行為 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(iv) in addition to what is listed in the preceding three items, cases specified by a Cabinet Office Ordinance. 例文帳に追加

四 前三号に掲げるもののほか、内閣府令で定めるとき。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(iv) in addition to what is listed in the preceding three items, those specified by a Cabinet Order. 例文帳に追加

四 前三号に掲げるもののほか、政令で定めるもの - 日本法令外国語訳データベースシステム

(vii) in addition to what is listed in the preceding items, documents specified by a Cabinet Office Ordinance. 例文帳に追加

七 前各号に掲げるもののほか、内閣府令で定める書類 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(xviii) In addition to what is listed in the preceding items, matters specified by a Cabinet Office Ordinance. 例文帳に追加

十八 前各号に掲げるもののほか、内閣府令で定める事項 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(xi) In addition to what is listed in the preceding items, matters specified by a Cabinet Order. 例文帳に追加

十一 前各号に掲げるもののほか、内閣府令で定める事項 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(xix) In addition to what is listed in the preceding items, matters specified by a Cabinet Office Ordinance. 例文帳に追加

十九 前各号に掲げるもののほか、内閣府令で定める事項 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(x) In addition to what is listed in the preceding items, matters specified by a Cabinet Office Ordinance. 例文帳に追加

十 前各号に掲げるもののほか、内閣府令で定める事項 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(iii) In addition to what is listed in the preceding two items, cases specified by a Cabinet Office Ordinance. 例文帳に追加

三 前二号に掲げるもののほか、内閣府令で定める場合 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(ii) In addition to what is listed in the preceding item, cases specified by a Cabinet Office Ordinance. 例文帳に追加

二 前号に掲げるもののほか、内閣府令で定める場合 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(vii) In addition to what is listed in the preceding items, matters specified by a Cabinet Office Ordinance. 例文帳に追加

七 前各号に掲げるもののほか、内閣府令で定める事項 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(vi) In addition to what is listed in the preceding items, business affairs specified by a Cabinet Office Ordinance. 例文帳に追加

六 前各号に掲げるもののほか、内閣府令で定める事務 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(xiii) In addition to what is listed in the preceding items, matters specified by a Cabinet Office Ordinance. 例文帳に追加

十三 前各号に掲げるもののほか、内閣府令で定める事項 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(iii) In addition to what is listed in the preceding two items, persons specified by a Cabinet Order. 例文帳に追加

三 前二号に掲げるもののほか、政令で定める者 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(v) In addition to what is listed in the preceding items, matters specified by a Cabinet Order. 例文帳に追加

五 前各号に掲げるもののほか、政令で定める事項 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(iv) In addition to those listed in preceding three items, a person who is provided by the Minister of Health, Labour and Welfare. 例文帳に追加

四 前三号に掲げる者のほか、厚生労働大臣が定める者 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(v) In addition to what is listed in the preceding items, any other document specified by a Cabinet Office Ordinance. 例文帳に追加

五 前各号に掲げるもののほか、内閣府令で定める書類 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(ii) In addition to what is listed in the preceding item, matters specified by a Cabinet Office Ordinance. 例文帳に追加

二 前号に掲げるもののほか、内閣府令で定める事項 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(viii) In addition to what is listed in the preceding items, matters specified by a Cabinet Office Ordinance. 例文帳に追加

八 前各号に掲げるもののほか、内閣府令で定める事項 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(ii) in addition to what is listed in the preceding item, work falling under (a) or (b) below: 例文帳に追加

二 前号に掲げるもののほか、次のイ又はロに該当する業務 - 日本法令外国語訳データベースシステム

In addition, there are peculiar traditions to be followed in preparation for the performance as below. 例文帳に追加

また上演にあたっては下記のように特殊なしきたりがある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In addition to them, there were 20 or more Yukaku licensed by the government in Japan. 例文帳に追加

この他にも江戸時代には、全国20数カ所に公許の遊廓が存在した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In addition to Ho-o-do hall, Byodo-in Temple once included the following buildings. 例文帳に追加

平等院には、鳳凰堂以外にも以下のような堂塔が建ち並んでいた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In addition, Emperor Juntoku, who was deeply involved in the plot, was exiled to Sado. 例文帳に追加

また陰謀に深く関与した順徳天皇は佐渡に流された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In addition, he was excellent at kanshi (Chinese poetry), whose works are included in "Kaifuso" (literally, Fond Recollections of Poetry, referring to the oldest collection of Chinese poetry written by Japanese poets). 例文帳に追加

また、漢詩にもすぐれ、「懐風藻」に入集している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Ming currencies in addition to the Sung currencies that had already been in use became used additionally. 例文帳に追加

貨幣は従来の宋銭に加えて明銭が併用されていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

In addition to handling jugon (magic spells and charms), he was also in charge of training the jugonshi (sorcerers). 例文帳に追加

呪禁のことを扱うとともに呪禁師の育成にあたる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates.
Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS