1016万例文収録!

「Industrial Property」に関連した英語例文の一覧と使い方(5ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Industrial Propertyの意味・解説 > Industrial Propertyに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Industrial Propertyの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 1915



例文

Local industrial property representativemeans any person who is a representative within the meaning of Article 3 (2) of the Patent Law. 例文帳に追加

「国内工業所有権代理人」とは,特許法第3条 (2)の意味における代理人をいう。 - 特許庁

(1) The HPO shall perform the following tasks of industrial property authority determined by this Act and by specific legislation:例文帳に追加

(1) 庁は,本法及び特定法律により定める次の工業所有権当局の職務を遂行する。 - 特許庁

(8) The Minister exercising the rights of supervision over the Hungarian Patent Office shall be authorized to establish by decree, in consultation with the President of the Hungarian Patent Office, the extent of the fees to be paid for the maintenance and renewal of industrial property protection, taking into consideration the costs of the operation of the industrial property protection system, the particular features of the forms of industrial property protection and the aspects of promotion of innovation through the means of industrial property.例文帳に追加

(8) ハンガリー特許庁に対する監督権を行使する大臣は,ハンガリー特許庁長官と協議の上で,工業所有権保護制度の運営費用,工業所有権保護の形態の特性及び工業所有権の手段を通じて革新を促進する側面を考慮に入れて,工業所有権保護の維持更新のために納付すべき手数料の範囲を政令により制定することを授権される。 - 特許庁

(3) The authorship of industrial property subject matter shall be an inalienable personal right.例文帳に追加

(3) 工業所有権の主題の創作者であることは、譲渡不可の人格権であるものとする。 - 特許庁

例文

- the use of the subject matter incorporating the protected industrial property subject matter for private and non-commercial purposes;例文帳に追加

- 保護を受ける工業所有権の主題を私的又は非営利の目的で組み込んだ主題の使用。 - 特許庁


例文

(a) the protected industrial property subject matter does not comply with the conditions of patentability prescribed by this Law;例文帳に追加

(a) 保護された工業所有権の主題が本法で定められている特許要件を満たしていない。 - 特許庁

- the conclusion and execution of license contracts for the use of the protected industrial property subject matter;例文帳に追加

- 工業所有権の主題の使用に係る実施許諾契約の締結及び実施 - 特許庁

(b) four other persons proficient in the field of industrial property appointed by the Secretary-General.例文帳に追加

(b) 官房長が指名する,工業所有権の分野に精通したその他4 名の委員 - 特許庁

The composition and conditions of operation of the national industrial property council shall be laid down by Grand-Ducal regulation.例文帳に追加

国家産業財産審議会の構成及び条件については,大公国規則をもって制定する。 - 特許庁

例文

The assignment of the rights under an application for registration of any of the elements of industrial property subject matter shall be admissible.例文帳に追加

産業財産の対象事項の登録出願に基づく権利は譲渡することができる。 - 特許庁

例文

(a) rulings on industrial property violations that have been handed down and enforced prior to the declaration of invalidity;例文帳に追加

(a) 無効宣言の前に既に言い渡され執行されている産業財産侵害に関する判決 - 特許庁

(c) the number of the registration to be invalidated, and the designation of the industrial property subject matter to be invalidated;例文帳に追加

(c) 無効を主張する特許の登録番号及び当該特許対象の説明 - 特許庁

The provisions of Title XI of this Law shall be applicable to all the component elements of industrial property, as appropriate.例文帳に追加

本法第XI章の規定は産業財産の一切の構成要素に準用される。 - 特許庁

CHAPTER 4 Applications filed with the Office for Industrial Property in the Netherlands Antilles例文帳に追加

第4章 オランダ領アンチル列島の産業財産庁に提出される出願 - 特許庁

Petitions to the law court in the industrial property field shall be exempt from judicial fees.例文帳に追加

工業所有権の分野における裁判所への請願は,裁判手数料を免除される。 - 特許庁

j) to edit and periodically publish in the Official Industrial Property Bulletin data concerning patent applications and patents.例文帳に追加

(j) 出願及び特許に関する情報を編集し,定期的に工業所有権公報に公表すること - 特許庁

The application shall be filed in writing with the Industrial Property Office (hereinafter referred to as "the Office") in the Czech language. 例文帳に追加

出願は,産業財産庁(以下「庁」という。)に,チェコ語による書面をもって行う。 - 特許庁

In the application, the Industrial Property Office (hereafter referred to as the "Office") shall mark the date of its filing and assign the file number. 例文帳に追加

工業所有権庁(以下「庁」という)は,出願にその出願日を記し,出願番号を付す。 - 特許庁

The State Patent Bureau shall be the central industrial property office under the Regulation on the Community trade mark.例文帳に追加

国家特許庁は,共同体商標に関する規則に基づく中央工業所有権庁とする。 - 特許庁

The Norwegian Industrial Property Office may also publish other parts of the application together with the abstract.例文帳に追加

ノルウェー工業所有権庁は,要約と共に出願の他の部分も公開することができる。 - 特許庁

The Norwegian Industrial Property Office will draw up a list of persons who can be used as experts.例文帳に追加

ノルウェー工業所有権庁は,専門家となることができる者の一覧を作成する。 - 特許庁

Publications shall be stated in accordance with the directions of the Norwegian Industrial Property Office.例文帳に追加

公告は,ノルウェー工業所有権庁の指示に従って陳述されるものとする。 - 特許庁

The Norwegian Industrial Property Office registers supplementary protection certificates and applications for such certificates in the Register of Patents.例文帳に追加

登録簿に記録される情報は,公衆の利用に供されなければならない。 - 特許庁

The Norwegian Industrial Property Office is the receiving Office for international applications that are filed by:例文帳に追加

ノルウェー工業所有権庁は,次の者が提出する国際特許出願の受理官庁である。 - 特許庁

If there is no such abstract, the Norwegian Industrial Property Office shall determine the abstract.例文帳に追加

当該要約がない場合は,ノルウェー工業所有権庁が要約を決定する。 - 特許庁

The Norwegian Industrial Property Office may grant an exemption from the obligation to supply a translation.例文帳に追加

また,ノルウェー工業所有権庁は,翻訳文の提出義務を免除することができる。 - 特許庁

If the period of validity is not changed, the Norwegian Industrial Property Office shall notify the requester thereof.例文帳に追加

有効期間が変更されない場合は,ノルウェー工業所有権庁は,これを請求人に通知する。 - 特許庁

Notifies the Norwegian Industrial Property Office in writing that the party in question is maintaining the request;例文帳に追加

当事者が請求を維持している旨をノルウェー工業所有権庁に書面で通知する。 - 特許庁

The time limit may be extended by the Norwegian Industrial Property Office if this is found to be reasonable.例文帳に追加

期限は,合理的と判断される場合は,ノルウェー工業所有権庁が延期することができる。 - 特許庁

The application shall be filed in writing with the Industrial Property Office (hereinafter referred to as "the Office") in the Slovak language.例文帳に追加

出願は,産業財産庁(以下「庁」という。)に,スロバキア語による書面をもって行う。 - 特許庁

(c) the date of publication of grant of the patent in the Official Bulletin of the Industrial Property Office . hereinafter referred to as "the Bulletin";例文帳に追加

(c) 庁の公報(以下「公報」という。)において特許付与を公告した日 - 特許庁

Procedures before the National Board of Industrial Property shall be subject to the payment of the following fees: 例文帳に追加

国立産業財産機関に対する手続は,次に掲げる手数料の納付を条件とする。 - 特許庁

The registers shall be initialed and their pages numbered by the National Board of Industrial Property. 例文帳に追加

登録簿は,国立産業財産機関の署名と頁番号を付すものとする。 - 特許庁

Registration of designs shall be made in the National Register of Designs and published in the Official Industrial Property Bulletin of OSIM.例文帳に追加

意匠の登録は,国家意匠登録簿になされ,OSIMの工業所有権公報によって公告される。 - 特許庁

The forfeiture of the holder’s rights shall be published in the Official Industrial Property Bulletin of OSIM.例文帳に追加

所有者の権利の没収は,OSIMの工業所有権公報で公告される。 - 特許庁

The trademark shall be canceled from the Trademark Register and notice thereof shall be published in the Official Industrial Property Bulletin.例文帳に追加

商標は,商標登録簿から取り消され,その通知は工業所有権公報に公告される。 - 特許庁

The notice of renewal of protection shall be published in the Official Industrial Property Bulletin (hereinafter referred to as BOPI).例文帳に追加

保護更新に関する通知は,工業所有権公報(以下「BOPI」という)に公告するものとする。 - 特許庁

(g) any industrial property right acquired prior to the date of the national regular filing of a trademark.例文帳に追加

(g) 商標の正規の国内出願に先立って取得された工業所有権 - 特許庁

"Paris Convention" means the Convention for the Protection of Industrial Property signed at Paris on 20th March 1883;例文帳に追加

「パリ条約」とは,1883年3月20日にパリで署名された工業所有権の保護に関する条約をいう。 - 特許庁

(3) Announcement of the grant of a patent to be published in the Official Bulletin of Industrial Property shall include the following indications:例文帳に追加

(3) 産業財産公報に公告する特許付与の告示には,次の事項が含まれなければならない。 - 特許庁

(2) Announcement of the grant of a patent to be published in the Official Bulletin of Industrial Property shall include the following indications:例文帳に追加

(2) 産業財産公報に公告する特許付与の告示には,次の表示事項を含めるものとする。 - 特許庁

The quality of industrial property attorney shall be lost as a result of any of the following:例文帳に追加

産業財産代理人の資格は次の何れかの理由により消滅するものとする。 - 特許庁

4. The Decree of December 26, 1947, insofar as it concerns patents and utility models and industrial property agents.例文帳に追加

4. 特許,実用新案及び産業財産代理人に関する範囲で1947年12月26日付法令 - 特許庁

5. Subsequently the Industrial Property Registry shall decide on the protection sought.例文帳に追加

(5) 従って,産業財産登録庁は,その保護についてのみ決定を行うものとする。 - 特許庁

(c) The name and surname(s) or company name of the applicant and Industrial Property Agent, if any.例文帳に追加

(c) 出願人及び産業財産代理人の氏名,又は法人の場合はその名称 - 特許庁

(d) Name and surname(s) or company name and nationality of the applicant, as well as their address and Industrial Property Agent, if any.例文帳に追加

(d) 出願人の氏名,又は会社名,及び必要なら産業財産代理人の住所 - 特許庁

4. The name and surname(s) or company name and nationality of the applicant, as well as their address and Industrial Property Agent, if any.例文帳に追加

(4) 出願人の氏名,又は会社名及び国籍,またもしあれば産業財産代理人の住所 - 特許庁

(g) any other industrial property procedure which is not subject to a specific settlement time limit: 20 months.例文帳に追加

(g) 特定の解決期限を条件としない他のすべての工業所有権手続:20月 - 特許庁

(d) Article 2 of Royal Decree-Law 8/1998, of July 31, 1998, on Urgent Industrial Property Measures;例文帳に追加

(d) 工業所有権分野における緊急措置を定める勅令法(1998年7月31日勅令法No.8/1998)第2条 - 特許庁

例文

The President of the Patent Office shall also be responsible for the industrial property service of the Federal Ministry of Commerce, Trade and Industry. 例文帳に追加

特許庁長官はまた,連邦商工省の産業財産業務に対しても責任を負う。 - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS