1016万例文収録!

「Industrial Property」に関連した英語例文の一覧と使い方(10ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Industrial Propertyの意味・解説 > Industrial Propertyに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Industrial Propertyの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 1915



例文

Legal actions pursuant to paragraph one may be brought by the Norwegian Industrial Property Office and by anyone who has a legal interest in doing so.例文帳に追加

第1段落による訴訟は,ノルウェー工業所有権庁及びそうすることに法律上の利益を有する者が提起することができる。 - 特許庁

The Norwegian Industrial Property Office does not examine specifically whether there are other obstacles as mentioned in Section 16 to prevent registration.例文帳に追加

ノルウェー工業所有権庁は,登録を妨げるような第16条にいうその他の支障の有無については,特に審査しない。 - 特許庁

However, if the Norwegian Industrial Property Office becomes aware of such obstacles, the application shall be examined in relation to them.例文帳に追加

ただし,ノルウェー工業所有権庁が当該支障に気付いた場合は,それらに関連して出願を審査するものとする。 - 特許庁

If no such legal actions are brought within the time limit, the Norwegian Industrial Property Office may disregard the request.例文帳に追加

当該訴訟が期限内に提起されない場合は,ノルウェー工業所有権庁は請求を無視することができる。 - 特許庁

例文

The Norwegian Industrial Property Office shall notify the applicant and the party who has requested that the application be transferred to him of the decision in the transfer case.例文帳に追加

ノルウェー工業所有権庁は,出願人及び出願の自己への移転を請求する者に対し,移転の事案の決定を通知する。 - 特許庁


例文

If the regulations are subsequently substantially altered, the amended text shall immediately be submitted to the Norwegian Industrial Property Office for registration and publishing.例文帳に追加

規約が爾後実質上変更された場合は,登録及び公告のために修正版を直ちにノルウェー工業所有権庁に提出するものとする。 - 特許庁

Documents prepared by the Norwegian Industrial Property Office for its internal case preparation may be excluded from public access.例文帳に追加

内部の事案準備のためにノルウェー工業所有権庁が作成した書類は,公衆の閲覧から除外することができる。 - 特許庁

An opposition shall be filed in writing and shall be received by the Norwegian Industrial Property Office within three months of the date of publication.例文帳に追加

異議申立は,書面によるものとし,公告日から3月以内にノルウェー工業所有権庁が受領しなければならない。 - 特許庁

When an opposition has been received by the Norwegian Industrial Property Office, it shall be recorded in the Trademark Register and a notice thereof published.例文帳に追加

異議申立をノルウェー工業所有権庁が受領したときは,その旨が商標登録簿に記録され,公告される。 - 特許庁

例文

A request for renewal shall be filed in writing with the Norwegian Industrial Property Office no earlier than one year before and no later than six months after the expiration of the registration period.例文帳に追加

更新請求は,登録期間満了の1年前から満了後6月以内に書面でノルウェー工業所有権庁に対して行う。 - 特許庁

例文

Legal action based on Section 14, 15 or 36 may also be brought by the Norwegian Industrial Property Office.例文帳に追加

第14条,第15条又は第36条に基づく訴訟は,ノルウェー工業所有権庁も提起することができる。 - 特許庁

If it is not documented that such notification has been given, the Norwegian Industrial Property Office may set a time limit for giving notification.例文帳に追加

当該通知が与えられたことが書類で証明されない場合は,ノルウェー工業所有権庁は通知のための期限を設定することができる。 - 特許庁

If the trademark proprietor has not reported within the time limit, the Norwegian Industrial Property Office shall decide whether to delete the registration of the trademark.例文帳に追加

商標所有者が期限内に報告しなかった場合は,ノルウェー工業所有権庁は商標登録を抹消すべきか否かを決定する。 - 特許庁

Any person may request access to documents in cases for the Norwegian Industrial Property Office pursuant to this Chapter.例文帳に追加

ノルウェー工業所有権庁に対する事案において,何人も本章による書類の閲覧を請求することができる。 - 特許庁

The decision in an opposition case may be appealed to the Norwegian Industrial Property Office’s second department by the party against whom the decision was made.例文帳に追加

異議申立事案の決定は,意に反する決定がなされた当事者がノルウェー工業所有権庁第2審部門に審判請求することができる。 - 特許庁

If the Norwegian Industrial Property Office’s first department makes a comment to the second department, a copy shall be sent to the parties.例文帳に追加

ノルウェー工業所有権庁第1審部門が第2審部門に対して意見書を提出した場合は,その写しを当事者らに送付する。 - 特許庁

If the appeal is processed, the Norwegian Industrial Property Office’s Board of Appeal shall make the investigations occasioned by the appeal.例文帳に追加

審判請求が処理された場合は,ノルウェー工業所有権庁審判部は審判請求により生じる調査を行う。 - 特許庁

If the appeal is withdrawn, the Norwegian Industrial Property Office may continue processing the case if there are special reasons for doing so.例文帳に追加

審判請求が取り下げられた場合は,ノルウェー工業所有権庁はそうする特別の理由がある場合は,事案の処理を継続することができる。 - 特許庁

The decision of the Norwegian Industrial Property Office’s Board of Appeal in a case concerning the transfer of an application or registration may not be brought before the courts.例文帳に追加

出願又は登録の移転に関する事案におけるノルウェー工業所有権庁審判部の決定は,裁判所に提起することができない。 - 特許庁

legal proceedings concerning review of decisions made by the Norwegian Industrial Property Office’s Board of Appeal, as mentioned in Section 52例文帳に追加

第52条にいうノルウェー工業所有権庁審判部による決定についての審理に関する訴訟 - 特許庁

The court shall transmit to the Norwegian Industrial Property Office a transcript of decisions in civil cases concerning trademark registrations or applications.例文帳に追加

裁判所は,商標登録又は出願に関する民事事件の判決謄本をノルウェー工業所有権庁に転送する。 - 特許庁

The Norwegian Industrial Property Office is the trademark authority in Norway in cases concerning the international registration of trademarks.例文帳に追加

ノルウェー工業所有権庁は,商標の国際登録に関する事項を扱うノルウェーにおける商標当局である。 - 特許庁

If the application meets the requirements specified in paragraph one, the Norwegian Industrial Property Office shall transmit the application to the International Bureau.例文帳に追加

出願が第1段落に定める要件を満たす場合は,ノルウェー工業所有権庁は当該出願を国際事務局に転送する。 - 特許庁

The International Bureau shall be notified of such refusal within 18 months after the Norwegian Industrial Property Office received notification as stated in paragraph one.例文帳に追加

国際事務局は,ノルウェー工業所有権庁が第1段落にいう通知の受領後18月以内に当該拒絶について通知される。 - 特許庁

Section 23 applies correspondingly to the Norwegian Industrial Property Office’s processing of a request for an international trademark registration to take effect in Norway.例文帳に追加

第23条は,国際商標登録がノルウェーにおいて発効されるべき旨の請求のノルウェー工業所有権庁の処理に準用される。 - 特許庁

The proprietor of the international registration and the person making the opposition shall be notified of the Norwegian Industrial Property Office’s decision in opposition cases.例文帳に追加

国際登録所有者及び異議申立人には,異議申立事案におけるノルウェー工業所有権庁の決定が通知される。 - 特許庁

Any person may request access to documents at the Norwegian Industrial Property Office in cases under this Chapter.例文帳に追加

本章に基づく場合は,何人もノルウェー工業所有権庁における書類の閲覧を請求することができる。 - 特許庁

The Norwegian Industrial Property Office shall keep the Trademark Register and publish a journal in which registrations, etc. are published.例文帳に追加

ノルウェー工業所有権庁は,商標登録簿を保管し,登録等を公告する公報を発行する。 - 特許庁

filing and processing applications and oppositions, including the right to use a language other than Norwegian in correspondence with the Norwegian Industrial Property Office例文帳に追加

出願及び異議申立の提出及び処理(ノルウェー工業所有権庁との通信においてノルウェー語以外の言語を使用する権利を含む) - 特許庁

The applicant may, at any time, notify the Norwegian Industrial Property Office of a new address for correspondence.例文帳に追加

出願人は,新たな連絡用住所をいつでもノルウェー工業所有権庁に通知することができる。 - 特許庁

The Norwegian Industrial Property Office may request that the translation be certified by a state-authorised translator.例文帳に追加

ノルウェー工業所有権庁は,国により認可された翻訳者によって翻訳文が認証されるよう請求することができる。 - 特許庁

The Norwegian Industrial Property Office may, in individual cases, accept languages other than those specified in paragraph one.例文帳に追加

ノルウェー工業所有権庁は,個々の場合に第1段落に特定する以外の言語を承認することができる。 - 特許庁

The Norwegian Industrial Property Office may decide which of the images supplied is/are to be included in subsequent publication.例文帳に追加

ノルウェー工業所有権庁は,提出された画像のうち何れを後の公告に含めるべきかを決定することができる。 - 特許庁

The Norwegian Industrial Property Office establishes detailed guidelines on storage formats for the various trademark types, etc.例文帳に追加

ノルウェー工業所有権庁は,多様な商標の種類に関する保存形態等に関する詳細な指針を設定する。 - 特許庁

If the Norwegian Industrial Property Office considers that a disclaimer should be made for part of a trademark, the applicant shall be notified of this.例文帳に追加

ノルウェー工業所有権庁が商標の一部について権利放棄を行うべきと認めた場合は,出願人にはこの旨が通知される。 - 特許庁

If the priority time limit expires on a public holiday or on a day on which the Norwegian Industrial Property Office is closed, the time limit is extended to the next working day.例文帳に追加

優先権の期限が公休日又はノルウェー工業所有権庁の閉庁日に経過する場合は,期限は翌営業日まで延期される。 - 特許庁

If any of this information is missing, the Norwegian Industrial Property Office shall give the applicant a time limit of one month to correct the deficiency.例文帳に追加

この情報の何れかが欠けていた場合は,ノルウェー工業所有権庁は出願人に対し,不備を訂正するための1月の期間を与える。 - 特許庁

The Norwegian Industrial Property Office may request the applicant to supply proof of priority within three months.例文帳に追加

ノルウェー工業所有権庁は,優先権の証拠を3月以内に提出するよう出願人に請求することができる。 - 特許庁

A request for priority may be withdrawn by written notification to the Norwegian Industrial Property Office until the application for registration has been decided on.例文帳に追加

優先権の請求は,登録出願が決定するまでは,ノルウェー工業所有権庁に対する書面通知により,取り下げることができる。 - 特許庁

If any of this information is missing, the Norwegian Industrial Property Office shall give the applicant a time limit of one month to correct the deficiency.例文帳に追加

この情報の何れかを欠く場合は,ノルウェー工業所有権庁は不備を訂正するための期限として1月の期間を与える。 - 特許庁

The Norwegian Industrial Property Office may request the applicant to supply proof of priority within three months.例文帳に追加

ノルウェー工業所有権庁は出願人に対して,優先権の証拠を3月以内に提出するよう請求することができる。 - 特許庁

A proprietor may request that the Norwegian Industrial Property Office divide a registration into several registrations.例文帳に追加

所有者は,ノルウェー工業所有権庁に対し,1の登録を複数の登録に分割するよう請求することができる。 - 特許庁

An applicant may request that the Norwegian Industrial Property Office fully or partially merge previously divided applications, cf. Section 18.例文帳に追加

出願人は,従前に分割された出願の全部又は一部を統合するようノルウェー工業所有権庁に請求することができる。第18条参照。 - 特許庁

A proprietor may request that the Norwegian Industrial Property Office fully or partially merge previously divided registrations, cf. Section 20.例文帳に追加

所有者は,従前に分割された登録の全部又は一部を統合するようノルウェー工業所有権庁に請求することができる。第20条参照。 - 特許庁

The Norwegian Industrial Property Office sends a copy of the opposition to the trademark proprietor as soon as possible with a time limit for him to comment.例文帳に追加

ノルウェー工業所有権庁は,異議申立の写しを意見書提出の期限と共に速やかに商標所有者に送付する。 - 特許庁

that a transcript of a ruling has been sent to the Norwegian Industrial Property Office, and the outcome of the case when the ruling is legally binding例文帳に追加

判決謄本がノルウェー工業所有権庁に送付されたこと,及び判決が法的拘束力を有する場合は事案の結果 - 特許庁

Notification of changes under nos. 33 to 36 shall be filed on a separate form determined by the Norwegian Industrial Property Office.例文帳に追加

33.から36.までに基づく変更の通知は,ノルウェー工業所有権庁が決定する別の様式で行う。 - 特許庁

Publication of notifications as specified in paragraph one, nos. 6 to 9, shall include the date on which the notification was received by the Norwegian Industrial Property Office.例文帳に追加

第1段落6.から9.までに明記する通知の公告は,ノルウェー工業所有権庁が通知を受領した日を含む。 - 特許庁

An application for international registration shall be filed with the Norwegian Industrial Property Office on the International Bureau’s official application form.例文帳に追加

国際登録出願は,国際事務局の公式出願様式により,ノルウェー工業所有権庁に提出する。 - 特許庁

例文

The Norwegian Industrial Property Office shall notify the International Bureau in other respects as stipulated in the Madrid Protocol.例文帳に追加

ノルウェー工業所有権庁は,マドリッド議定書に定めるその他の点について国際事務局に通知する。 - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS