PIECESを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 29422件
Start with several pieces of blank paper.例文帳に追加
白紙何枚かを用意して始めよう。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
"Civilization's going to pieces," 例文帳に追加
「文明はいまや崩壊しつつあるんだぜ」 - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』
Projecting pieces 3 are arranged at lower ends of a front plate 1 and a rear plate 2, folding pieces 7 are formed in central sections of both the projecting pieces 3 in a lateral direction, and support pieces 8 and standing pieces 9 are symmetrically arranged at both right and left sides of the folding pieces 7.例文帳に追加
前面板1と背面板2の下端に突片3を連設し、両突片3の横方向中央部に折り込み片7を形成するとともに、この折り込み片7の左右両側に、順に支持片8、起立片9を対称に連設する。 - 特許庁
Pieces R1, R6, W1 and W6 are pieces for beat timing and the display time of the pieces is set slightly longer than the other pieces so that the user can move to the beat timing easily.例文帳に追加
また、コマR1,R6,W1,W6は拍タイミングのコマであり、ユーザが拍タイミングに合わせて動作しやすいように、これらのコマの表示時間を他のコマよりも若干長くした。 - 特許庁
Other than the above, Yoshizawa arranged many pieces for the kokyu and koto. 例文帳に追加
その他、胡弓、箏の手付も多い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Who'd have thought this is how the pieces fit? 例文帳に追加
こんな展開を誰が予想したかしら。 - Tanaka Corpus
The 284cm statue is assembled from separate pieces of wood and covered in lacquer and gold leaf. 例文帳に追加
寄木造漆箔、像高284cm。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The pigment was daubed on pieces of earthenware and preserved. 例文帳に追加
陶器に塗りつけておいて保存した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Pieces of the earth landed on mars.例文帳に追加
地球のかけらが火星に落下しました - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
So we took a hundred dollar bill and divided it into 10,000 teeny pieces例文帳に追加
100ドル紙幣を 1万ピースに分割し - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
(video) magnetic electronic pieces and ferrous paper.例文帳に追加
(ビデオ)電子部品の磁石と鉄分散紙 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Enable those individual pieces to be fabricated例文帳に追加
個々の部品を製造する事ができます - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
You put all of these bits and pieces back together again例文帳に追加
要素を全部 もう一度組み合わせ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
How can you explain those three mirror pieces?例文帳に追加
その3枚の鏡 どう説明されますか? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
These pieces of plastic are worth about 100 grand apiece.例文帳に追加
「この部品一個が、100,000ドルの 価値がある」 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
He grew angry and ripped up his clothes―pulled his clothes to pieces―rent his garments. 例文帳に追加
怒って着物をビリビリ引き裂いた - 斎藤和英大辞典
They can not come together without picking their neighbours to pieces. 例文帳に追加
彼らが寄るときっと人の悪口だ - 斎藤和英大辞典
A torpedo-boat can be taken to pieces for transportation 例文帳に追加
水雷艇は取りはずして運搬する - 斎藤和英大辞典
They can not come together without picking their neighbours to pieces. 例文帳に追加
彼らは寄ればきっと人の悪口だ - 斎藤和英大辞典
The company has gone to pieces. 例文帳に追加
会社はめちゃめちゃになってしまった - 斎藤和英大辞典
Sometimes, broiled conger pieces are mixed into cooked rice. 例文帳に追加
飯にアナゴを混ぜ込む作り方もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
A number of identical pieces are made by using multiple sheets of paper. 例文帳に追加
何枚もの紙を同じ形に折る。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Its price is reasonable and about 1,000 yen (exclusive of tax) (40 pieces). 例文帳に追加
リーズナブルで、40個で1000円(税別)程度。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Stir-fry the ingredients which were cut into bite-sized pieces.例文帳に追加
一口大に切った具材をいためる。 - Tatoeba例文
these piano pieces were published posthumously 例文帳に追加
これらのピアノ曲は死後に発表された - 日本語WordNet
Who'd have thought this is how the pieces fit?例文帳に追加
こんな展開を誰が予想したかしら。 - Tatoeba例文
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
| Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”The Adventure of the Devil's Foot” 邦題:『悪魔の足』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. * 原文:「His Last Bow」所収「The Adventure of the Devil's Foot」 * 翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp> プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 最新版は http://www01.u-page.so-net.ne.jp/db3/domasa/にあります。 Copyright (C) Arthur Conan Doyle 1910, expired. Copyright (C) Kareha 2000-2001, waived. |
原題:”The Great Gatsby” 邦題:『グレイト・ギャツビー』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 翻訳:枯葉 プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France

Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)

