1016万例文収録!

「Some books」に関連した英語例文の一覧と使い方(3ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Some booksの意味・解説 > Some booksに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Some booksの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 262



例文

I ordered some new books from America. 例文帳に追加

何冊かの新刊書をアメリカに注文した。 - Tanaka Corpus

If you have any interesting books, lend me some. 例文帳に追加

もし面白い本を持っていましたら、少し貸してください。 - Tanaka Corpus

There are few books but have some misprints. 例文帳に追加

ミスプリントのないような本はほとんどない。 - Tanaka Corpus

Some read books just to pass time. 例文帳に追加

ただ時間つぶしに読書をする人もいる。 - Tanaka Corpus

例文

Some people write books for money, others for pleasure. 例文帳に追加

お金のために本を書く人もいれば、楽しみで書く人もいる。 - Tanaka Corpus


例文

Read such books as will be useful some day. 例文帳に追加

いつの日か役に立つような本を読みなさい。 - Tanaka Corpus

In 1882, some woodblock books were published, but it is not clear whether all the books were published. 例文帳に追加

明治15年(1882年)に、外部リンクがあらためて出たが、全編が刊行されたかは明らかでない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The catalogue of books is organized in order of year of publication (however, names of some books are common names). 例文帳に追加

刊行年順に書目を一覧する(ただし書名は通称によるものも含まれている)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, the titles of some books were clearly written and some articles were cited from those books as follows, but none of which exist now. 例文帳に追加

但し一部には書名を明らかにしているものがあり、書名をあげて引用されている文献として次のようなものがあるが、いずれも現存しない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Lucy told me you have some interesting books.例文帳に追加

ルーシーがあなたが何冊か面白い本を持っていると私に教えてくれました。 - Weblio Email例文集

例文

Some books fell off the shelves during the earthquake yesterday, that's all.例文帳に追加

昨日の地震では本が何冊か棚から落ちたくらいでした。 - 時事英語例文集

The bookcases in my library couldn't hold all my books, so I stacked some of them on the floor. 例文帳に追加

書斎の本棚に本が入りきらず, 床に積み上げておいた. - 研究社 新和英中辞典

After supper our father used to read to us children some passages from his favorite books. 例文帳に追加

夕食後父はよく子供たちに父の好きな本を読み聞かせた. - 研究社 新和英中辞典

Some new books were added to the library at his expense.例文帳に追加

彼が金を出して図書室に数冊の新しい本が加えられた。 - Tatoeba例文

Some books, if read carelessly, will do more harm than good.例文帳に追加

注意して読まないとためになるよりもむしろ害になる本がある。 - Tatoeba例文

I returned the books I borrowed from the library, and I borrowed some new ones.例文帳に追加

図書館で借りていた本を返して、また新しい本を借りてきたよ。 - Tatoeba例文

Don't just read books. Go outside once in a while and get some exercise.例文帳に追加

本ばっかり読んでないで、たまには外で体を動かしてきなさい。 - Tatoeba例文

With some books, the more I read them, the less I understand them.例文帳に追加

本によっては、読めば読むほど理解できなくなることがある。 - Tatoeba例文

Some new books were added to the library at his expense. 例文帳に追加

彼が金を出して図書室に数冊の新しい本が加えられた。 - Tanaka Corpus

Some books, if read carelessly, will do more harm than good. 例文帳に追加

注意して読まないとためになるよりもむしろ害になる本がある。 - Tanaka Corpus

I returned the books I borrowed from the library, and I borrowed some new ones. 例文帳に追加

図書館で借りていた本を返して、また新しい本を借りてきたよ。 - Tanaka Corpus

There exist some books in kakushi nenbutsu, and Hoyosho is its scripture. 例文帳に追加

いくつかの書物があるが、なかでも『法要章』が隠し念仏の聖典である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Some books which are designated as a national treasure or an important cultural property are as follows. 例文帳に追加

以下に国宝や重要文化財に指定されているものをいくつかあげる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1912: More books were moved to other shelves because some areas of the library were changed into classrooms. 例文帳に追加

1912年図書館の教室への転用のためさらに分置が進む。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is also written as 山城戦い instead of 河原山城戦い in some books. 例文帳に追加

一部の書籍では香原山城の戦いともいわれる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

There are also some specialized books in unique areas such as collecting bizarre stones and raising cranes. 例文帳に追加

変ったところでは、怪石の蒐集、鶴の飼育などが挙げられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

There were some books, a notebook, a pen, and some other items on the desk.例文帳に追加

机の上には本が何冊かとノートが1冊,ペン1本とその他の品がいくつかあった - Eゲイト英和辞典

They originate in books like some Yujo hyoban-ki (guidebooks to prostitutes in the red-light districts) in kana zoshi (novels written for women and children using kana rather than Chinese characters to make them easily understood), and the descriptions of pleasure quarters appearing in the Ukiyozoshi (literally, Books of the Floating World) of Saikaku IHARA and others. 例文帳に追加

もとは仮名草子の遊女評判記の類や、井原西鶴らの浮世草子にある遊里の描写がルーツである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He wrote some books about Yusoku kojitsu, "Ryosanben" (the book on the study of ancient courtly traditions and etiquette) and "Shozoku Shokui" (the story written in classical style), and other books, "Kokka Hachiron" (the book on the theory about Japanese poetry) and "Hakuen Monogatari" (literally translated: the story of white monkeys). 例文帳に追加

著書に有職故実関係の『令三弁』『装束色彙』や、『国歌八論』『白猿物語』がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He was familiar with some arts and he read Chinese classic books and foreign books, in addition, he was good at not only mathmatics but also poetry, Waka (Japanese poetry), paintings and Haikai (Japanese seventeen-syllable verse), but what he showed his great ability most was economics. 例文帳に追加

諸芸に通じ、漢籍、洋書を読み、数理も得意とし、詩、和歌、絵画、俳諧などもできたが、経済学に最も長けた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The number of books being cited was 1690 according to the catalog of books at the front of the book, although there are some items counted more than once. 例文帳に追加

引用する書物の数は、巻頭にある書目によれば、1690種とするが、多少の重複が見られる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

I enclose some books in the hope that they will help you to pass the time in (《主に米国で用いられる》 the) hospital. 例文帳に追加

病院での暇つぶしのお役に立てばと思って一緒に本を少しお送りします. - 研究社 新英和中辞典

I couldn't store all the books in the attic so I sold some 例文帳に追加

全ての本を屋根裏に収納できるわけではないので、私は何冊かの本を売った - 日本語WordNet

Books signed "Shinkyo" are kept at the Toshin Bunko Library, and some theories identify this individual as Taa. 例文帳に追加

燈心文庫に真教と署名のある文書があり、他阿に同定する説あり。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The brief biographies were added to some of the obituaries, and this style was followed by the succeeding history books. 例文帳に追加

一部の人物の死亡記事に簡単な略伝を付し、これは後続の史書に踏襲された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Also, some of the translations into present-day Japanese or the annotated books differ in the order of the volumes. 例文帳に追加

また、巻の配列の順序も現代語訳作品や注釈書によって差異がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Some period novels and dramas depict incidents involving such books. 例文帳に追加

時代小説や時代劇などでは、こうした書物を巡る事件を描いた作品がしばしば見られる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Some of e-zoshi-ya (stores which sell illustrated story books published in Edo period) which were the printer-publishers later handled sales of newspapers. 例文帳に追加

版元であった絵草子屋の中には、新聞の販売を担当するようになったものもあった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, some people argue that the editor who compiled "Sonpi Bunmyaku," created Lady Ro from war history books. 例文帳に追加

しかし、軍記物を読んだ『尊卑分脈』編者が廊御方という存在を作り出したとの説もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 1825, at around three years of age, he read some books of around 1,000 words while in his grand mother's arms. 例文帳に追加

文政8年(1825年)三・四歳の頃、祖母の懐中に在りて千字文の類を読誦す。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He wrote some books such as "Rangaku shogen" (An introduction to Western studies) (year of work unknown), "Bankoku chiri zusetsu" (Atlas of the world) (1775), and so on. 例文帳に追加

著書に『蘭学緒言』(年次不明)・『萬国地理図説』(安永4年(1775年))などがある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Provided, however, that the title of all existent books is "Gishiki" and some people assert that this is the correct book title. 例文帳に追加

ただし、現存書の書名は全て『儀式』(ぎしき)となっており、これを正しい書名とする見解もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is also considered that some contents of other books were mixed in while copying and that there are overlapping descriptions. 例文帳に追加

更に書写の途中で他の書の内容の混入や重複した記述も行われたと見られる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Because it's a lost book, the contents are only found as quotations in the "Shoyu Nihongi" (a commentary of the Nihonshoki) and some other books. 例文帳に追加

逸文であるため、内容は『釋日本紀』などでの引用によるしかない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Some of the books were related to Switzerland like "Heidi, Girl of the Alps."例文帳に追加

本の中には「アルプスの少女ハイジ」のようなスイスに関連した書籍もあった。 - 浜島書店 Catch a Wave

Furthermore, it is supposed that "Yamato Monogatari" may have some relations with "Gosen Wakashu" (selected collection of Japanese poetry) and "Mitsune's Poetry Book" compiled by OSHIKOCHI no Mitsune, because some poems in these books appear in "Yamato Monogatari." 例文帳に追加

『後撰和歌集』や凡河内躬恒の『躬恒集』などの和歌が『大和物語』出てくることから、何らかの関係がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

As described below, it is assumed that some records that were not convenient for the Yamato kingship were intentionally erased (some books were burnt) when kiki (the Kojiki and Nihonshoki) was compiled. 例文帳に追加

次のことから記紀の編纂時にヤマト王権以前の都合の悪い記録を意図的に消しさった(徹底した焚書があった)と考えられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In this period, it faced difficulties because it was deprived of some of its lands and had some of its collection of books carried away to Kyoto by Hidetsugu TOYOTOMI., who loved old books. 例文帳に追加

学校の財源であった所領が奪われ、古典籍を愛した豊臣秀次によって蔵書の一部が京都に持ち出されるなど、この時期の足利学校は困難に直面した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Books' refers to various written works like sutras, monogatari (tales), waka poetry anthologies, and history books; among all these books, some works, like for example the Koyagire-bon (copied manuscript) of the "Kokin wakashu" (A Collection of Ancient and Modern Japanese Poetry), are by past calligraphy masters and are considered historically valuable as calligraphy pieces but are still included in the Books sub-category, yet most of the items designated national treasures as books are more highly regarded for their value as ko denpon (ancient books transcribed and still extant) texts of literature or history rather than for their value as calligraphy works. 例文帳に追加

「典籍」は経典、物語、和歌集、歴史書などの著作物のことでこの中には高野切本(こうやぎれぼん)古今和歌集のように書道史上貴重な遺品も含まれるが、書道史上の価値よりも文学作品・歴史書などの古伝本・テキストとしての価値が評価されて指定されたものも多い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

The edge rounding seals are clamped and pasted both inside and outside with some extra margin over and at the front and the back cover corner edges and/or page corner edges of hard cover books, such as children picture books, and the circumference of the extra margin of the seals, where they come in touch with children reading books, are chamfered.例文帳に追加

ハードカバーの絵本など本の表紙あるいは裏表紙または中のページの角に、表と裏から該角からはみ出すように挟んで貼着するシールであって、該シールを角に貼着したときに該角からはみ出したはみ出し部が面取り形成されていることを特徴とする本の角取りシール。 - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS