1016万例文収録!

「The Village」に関連した英語例文の一覧と使い方(10ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > The Villageに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

The Villageの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 2829



例文

Most people in the village objected to the plan. 例文帳に追加

その村のほとんどの人がその計画に反対した。 - Tanaka Corpus

The man is well-known all over the village. 例文帳に追加

その人は村中に名を知られている。 - Tanaka Corpus

The flood did a lot of damage to the village. 例文帳に追加

その洪水は村に大変な被害をもたらした。 - Tanaka Corpus

The lake supplies water to the village. 例文帳に追加

その湖がむらに水を供給している。 - Tanaka Corpus

例文

The good news spread through the village quickly. 例文帳に追加

その吉報は大変すばやく村中に広がった。 - Tanaka Corpus


例文

The party went on walking to the next village. 例文帳に追加

その一行は次の村まで歩き続けた。 - Tanaka Corpus

The doctor is known to everyone in the village. 例文帳に追加

その医者は村のみんなに知られている。 - Tanaka Corpus

The news soon spread all over the village. 例文帳に追加

そのニュースはすぐ村中に広がった。 - Tanaka Corpus

The fire reduced the whole village to ashes. 例文帳に追加

この火事は全村を灰にしてしまった。 - Tanaka Corpus

例文

(i) the city ("shi"), ward ("ku"), county ("gun"), town ("machi"), village ("mura") and "aza" where the land is located; 例文帳に追加

一 土地の所在する市、区、郡、町、村及び字 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

No shite (leading part): Woman in the village (the soul of Murasaki Shikibu) 例文帳に追加

能シテ-里の女(紫式部の霊) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1623: He founded 'Horiuchi village' on the empty lots of the old deserted Fushimi Castle. 例文帳に追加

1623年-伏見城の廃城跡に「掘内村」を創設。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Being isolated by the people in the village and making money by blackmailing people. 例文帳に追加

村のはぐれ者、ゆすりたかりで金儲け。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Each year the families in the village took their turn to be in charge of tanbomori. 例文帳に追加

村内の各戸が毎年持ち回りで担当していた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The shrine is Shikinai-sha (shrine listed in Engishiki (codes and procedures on national rites and prayers)) and was ranked as a gosha (village shrine) under the old shrine classification system. 例文帳に追加

式内社で、旧社格は郷社。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is a shikinaisha (Shinto shrine listed in the Engishiki) and a sonsha (village shrine) in the old shrine ranking. 例文帳に追加

式内社で、旧社格は村社。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The shrine rank is shikinaisha (shrine listed on Engishikijinmyocho which was complied in 927) and sonsha (shrine taken care of by a village) in the old shrine ranking system. 例文帳に追加

式内社で、旧社格は村社。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It was a shikinaisha (a shrine listed in the Engishiki laws) and was categorized as a gosha (a village shrine) under the old shrine ranking system. 例文帳に追加

式内社で、旧社格は郷社。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It was a shikinaisha (a shrine listed in the Engishiki laws) and was categorized as a sonsha (a village shrine) under the old shrine ranking system. 例文帳に追加

式内社で、旧社格は村社。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is shikinai-sha (shrine listed in the Engishiki laws) and ranked as a sonsha (village shrine) under the old shrine classification system.. 例文帳に追加

式内社で、旧社格は村社。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It had been the village shrine god of the Totsugawa area since ancient times. 例文帳に追加

古来より十津川郷の鎮守神であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is a shikinaisha (listed in the Engishiki Jinmyocho) and was classified as a sonsha (village shrine) under the old shrine ranking system. 例文帳に追加

式内社で、旧社格は村社。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 715, the Empress enforced the village system (which is known as 'gori-sei' or 'kyori-sei' in Japanese). 例文帳に追加

715年には郷里制が実施された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Therefore, the village attempted to borrow money from banks to finance the business. 例文帳に追加

そこで、銀行の融資を受けて資金を確保しようとした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The following year he was married to Kotoko, the daughter of a farmer from a nearby village. 例文帳に追加

翌年、隣村の農家の娘琴子と結婚した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Therefore, village people there named the stone "Sesshoseki (the murder stone)." 例文帳に追加

そのため村人は後にこの毒石を『殺生石』と名付けた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1938, Osaka Prefecture accepted the application and designated the village as historic site No. 13. 例文帳に追加

1938年、大阪府は申請に従い史跡13号に指定。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He was the son of the feudal lord of Nakaura village, Omura territory, Hizen Province. 例文帳に追加

肥前国大村領中浦村領主の子。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

"At the time, he lived in Miyauchi-mura Village in the territory of Konosu." 例文帳に追加

「且その頃は鴻巣領宮内村に居住せり」とある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Shigeyuki's descendants became shoya (village headman) by the end of the Edo period. 例文帳に追加

重之の子孫は庄屋として幕末を迎えた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He was born as an ashigaru (common foot soldier) of the Tosa Domain in the village of Kuma. 例文帳に追加

土佐藩足軽として久万村に生まれる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

A big Shoya house: The family house of a Ueno (a village headman) (located in the Saihoji area) 例文帳に追加

大庄屋 上野家住宅(西方寺地区) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Ninose Village can be reached by taking the stairs down from the station. 例文帳に追加

駅から二ノ瀬集落へは階段で下る。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The middle and upper Ado-gawa River ran through the village. 例文帳に追加

安曇川の上・中流域を占める。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

April 1, 1889: The act of the City, town, and village was carried out. 例文帳に追加

1889年(明治22年)4月1日-市制・町村制施行。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Ogurodani camping site in the nature-centered Kuta village 例文帳に追加

久多自然活用村大黒谷キャンプ場 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Higashikujo area belonged to the former Higashikujo village, Kadono County. 例文帳に追加

東九条地区はもとの葛野郡東九条村。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The National Route that runs through the village: Route 169 例文帳に追加

村内を走る一般国道:国道169号 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

For that reason, the members of the village council were often selected without an election. 例文帳に追加

そのため、無投票当選が非常に多かった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In Kiki (the Kojiki and Nihonshoki), Nagasune is said to be the name of a large village. 例文帳に追加

なお、長髄とは記紀では邑の名であるとされている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The target was set as the seashore in Yanajima-mura Village. 例文帳に追加

射撃目標は、柳島村の海岸とした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Returning to find the neighborhood changed, he asked a man in the village. 例文帳に追加

帰り着いて辺りが変わっているので郷の者に聞いた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

After that, the village of the elderly couple, who had driven her out, became a ruin. 例文帳に追加

追い出した老夫婦の村はその後荒れる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The village headman reported this fact to the Nagasaki magistrate. 例文帳に追加

この件は庄屋によって長崎奉行に届けられた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

If anyone in the above categories is hidden, the whole town or village will be punished. 例文帳に追加

もし隠置付而は其一町一在所可被加御成敗事 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The current location is the former Tsuge Village areas in Nara City, Nara Prefecture. 例文帳に追加

現在の奈良県奈良市の旧都祁村近辺。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The quiet village in the mountains is now very lively. 例文帳に追加

山の中の静かな村は,今とても活気づいている。 - 浜島書店 Catch a Wave

The Ste-Anne River freezes over and makes the village. 例文帳に追加

センタン川は凍り,町を作ります。 - 浜島書店 Catch a Wave

The school buildings are set in the village of Repton. 例文帳に追加

校舎はレプトンの町の中にあります。 - 浜島書店 Catch a Wave

例文

The village is in the Vallée de Joux near Geneva. 例文帳に追加

その村はジュネーヴに近いジュー渓谷にあります。 - 浜島書店 Catch a Wave

索引トップ用語の索引



  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS