| 意味 | 例文 |
To Useの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 49923件
CARD BATTERY AND ELECTRONIC EQUIPMENT TO USE IT例文帳に追加
カード型電池及びその電池を使用する電子機器 - 特許庁
LIGHT SOURCE AND GAME MACHINE TO USE THE LIGHT SOURCE例文帳に追加
光源装置および該光源装置を用いるゲーム機 - 特許庁
To properly use a speech recognition device.例文帳に追加
音声認識装置を適切に使用できるようにする。 - 特許庁
Relationship to laws regarding rationalization of energy use 例文帳に追加
エネルギーの使用の合理化に関する法律との関係 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Use this key to create the certificate: 例文帳に追加
IPFWシステムの中心となる部分はカーネル内部にあります。 - FreeBSD
If you do not have any idea of what is the key used by the access point, you should try to use 1 (i.e., the first key) for this value. The wepkey means setting the selected WEP key. 例文帳に追加
21.7.4.3.1. NISクライアントの設定 - FreeBSD
If you would like to set a keyboard layout,you can use the --kbd-layout option. 例文帳に追加
それからPPPに似たような設定を行います。 - Gentoo Linux
Code Listing2.2: Configuring distcc to use three available distcc servers 例文帳に追加
コード表示2.2: distccが3つのサーバを使うように設定 - Gentoo Linux
Additionally, you've got to enable the fbsplash USE flag. 例文帳に追加
それに加え、fbsplashUSEフラグを有効にする必要があります。 - Gentoo Linux
will also accept the indicated values for the level (in addition to the standard levels 0-4), and use the indicated printstring when such a level occurs. 例文帳に追加
各 description はseverity-keyword,level,printstringという形式である。 - JM
To explore these features, we'll use the Quote project.例文帳に追加
Quote プロジェクトを使用して、これらの機能を確認します。 - NetBeans
You can use the IDE to debug your sample BPEL application. 例文帳に追加
IDE を使用して、サンプルの BPEL アプリケーションをデバッグできます。 - NetBeans
In 1200, she was permitted to use ingo and became Gishumonin. 例文帳に追加
正治2年(1200年)院号宣下、宜秋門院となる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
2005, April: It completely shifted to the use of blazer uniforms. 例文帳に追加
2005年(平成17年)4月-制服がブレザーに完全移行 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Sueoki, son of FUJIWARA no Suesada began to use the name of Takaoka. 例文帳に追加
藤原季定の子季起が高丘の号を称す。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To effectively use a plurality of stored images.例文帳に追加
記憶された複数の画像を有効に利用すること。 - 特許庁
To effectively use a channel in a wireless zone.例文帳に追加
無線ゾーンにおいてチャンネルを有効に利用すること。 - 特許庁
It is preferable to use platinum as the catalyst.例文帳に追加
触媒としては、白金を用いることが好ましい。 - 特許庁
ANTIBODY DIRECTED TO ANGIOPOIETIN-2 AND USE THEREOF例文帳に追加
アンジオポエチン−2に対する抗体およびそれらの使用 - 特許庁
And then use that money to make over this economy, this country.例文帳に追加
そうして そのお金を ばんばん使って 経済を。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
That one of the tricks that enzymes have evolved to make use of例文帳に追加
酵素がその働きを獲得した 1つのトリックは - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I had no idea posy actually knew how to use that machine.例文帳に追加
ポジ−が使い方を 知ってるとは思わなかった - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
As long as it's charged and has signal, you can use the gps to track them.例文帳に追加
充電されてれば GPSを使って追跡できる - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
We can use the pikkarie illumination to paralyse the dragon!例文帳に追加
ピッカリエの電飾を使って ドラゴン しびれさせんだよ! - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
If it's right and proper for us to use the freedom of information act例文帳に追加
もし私達が情報公開法を利用して - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I want you to use it.例文帳に追加
だから使ってほしいんです 誠君にも同じ携帯を - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
It has to be a utility that you can use everywhere.例文帳に追加
どこでも使える ユーティリティでなくてはなりません - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I use my red demon's dragon to attack polar beast garmr!例文帳に追加
俺は レッド・デーモンズ・ドラゴンで 極星獣ガルムを攻撃。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Please, watson, my tongue is going and i'll be of no use to you at all.例文帳に追加
頼むよ ワトソン 舌が... 君の役に立てなくなる - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Use you in order for me to become a singer. understood?例文帳に追加
歌手になるのに あんたを利用するだけ わかった? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
You're gonna use pen and paper to remove the termites?例文帳に追加
シロアリを除去するのに ペンと紙を使うんですか? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Maybe we can use these trees to get out of here.例文帳に追加
多分 ここから出るのにこれらの 木を利用できる - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Should need my help. I didn't use to have any money.例文帳に追加
お世話になったはずです。 金 なかったもんなぁ~ 俺。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
You can't use your strength to bully people. do you understand me?例文帳に追加
君の力を暴力に使っては いけない いいか? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
We'd like to use the pattern recognition capability of the human eye例文帳に追加
人間の目が持つパターン認識能力を利用し - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
| 意味 | 例文 |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license |
| © 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates. Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners. |
| Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc. The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license. |
| Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill. The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License. Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)

