Workedを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 8152件
They worked very hard to make sure that exhibition was a success.例文帳に追加
彼らはその展示会を成功させるために懸命に働いた。 - Weblio Email例文集
I have experience having worked at that shop for 3 years. 例文帳に追加
私は3年間その店で働いていた経験を持っています。 - Weblio Email例文集
He worked in a post office in Nagasaki city when he was seventeen years old. 例文帳に追加
彼は17歳で長崎市内の郵便局に勤務しました。 - Weblio Email例文集
I worked in the research and development department ever since then. 例文帳に追加
私はそれからずっと研究開発部門で働いてきました。 - Weblio Email例文集
He worked at several hotels before his debut as a writer. 例文帳に追加
作家としてデビューする前は,いくつかのホテルに勤務していた。 - 浜島書店 Catch a Wave
He retired as a player in 1998 and has worked as a baseball commentator. 例文帳に追加
1998年に選手として引退し,野球解説者をしてきた。 - 浜島書店 Catch a Wave
But I made the most of every chance and worked hard. 例文帳に追加
でも,すべてのチャンスを大切に,一生懸命がんばりました。 - 浜島書店 Catch a Wave
The award is given to people who have worked to protect forests. 例文帳に追加
同賞は森林の保護に取り組んでいる人々に贈られる。 - 浜島書店 Catch a Wave
After graduation, she worked at the Tsugaru City Office in Aomori Prefecture for three years. 例文帳に追加
卒業後,青森県のつがる市役所に3年間勤務。 - 浜島書店 Catch a Wave
Seventeen Japanese worked at the complex and ten were killed. 例文帳に追加
日本人17人がこの施設で働いており,10人が殺害された。 - 浜島書店 Catch a Wave
Successively, the material 74 to be worked is placed between the heating plates 70, 72, and the heating plates 70, 72 sandwich the material 74 to be worked.例文帳に追加
続いて、加熱プレート70、72の間に被加工材74が置かれ、加熱プレート70、72が被加工材74をサンドイッチする。 - 特許庁
A detecting module of the movement of the worked parts detects the movement of the worked parts which occurs during one or more times of welding.例文帳に追加
加工部品移動検出モジュールは、1回又はそれ以上の溶接の間に起こる加工部品の移動を検出する。 - 特許庁
He was a son of an embankment workman who also worked as a part-time farmer. 例文帳に追加
兼業農家である築堤職人の息子として育った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He worked as a kebiishi (a police and judicial chief) and his popular name was Gendayuhogan. 例文帳に追加
検非違使を務め、通称を源大夫判官といった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
At the age of thirty, he worked in the Emonfu (Headquarters of the Outer Palace Guards), and, then, he was transferred to Ushoben (Minor Controller of the Right). 例文帳に追加
30歳で衛門府次いで右少弁に転じる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Thereafter, Shimizu worked on ceramics mainly in the studio at his residence on a full-time basis. 例文帳に追加
その後は自宅陶房を中心に陶芸活動に専念。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Moreover, he was a filmmaker who worked best with Kenichi ENOMOTO. 例文帳に追加
また榎本健一ともっとも息の合った監督でもあった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Imai worked as an assistant director for filmmakers such as Kyotaro NAMIKI and Nobuo NAKAGAWA. 例文帳に追加
並木鏡太郎、中川信夫などの助監督をつとめた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He also worked on a scenario for Ko NAKAHIRA's "Getsuyobi no Yuka" (Only On Mondays). 例文帳に追加
また、中平康の『月曜日のユカ』などの脚本も手がける。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
On December 15th, he was appointed as 'Dajyokanshushikan goyogakari' (a high ranking government employee who worked on compiling Japanese history). 例文帳に追加
12月15日太政官修史館御用掛を任じられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He successively worked in different positions including sojaban (an official in charge of the ceremonies) and Osaka jodai (the keeper of Osaka Castle). 例文帳に追加
そして奏者番、大坂城代を歴任している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He concurrently worked as a professor at Gakushuin University and Women's Normal School. 例文帳に追加
学習院や女子師範学校の教授をも兼務している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He also worked hard on academic studies, and read through Chinese classics all by himself. 例文帳に追加
一方で学問にも励み、独学で中国古典を読破。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In 1857, he returned to the Tsuwano Domain and worked as a lecturer at Yoro College. 例文帳に追加
安政4年(1857年)に帰藩し、養老館で教授を務める。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
SURFACE-TREATED STEEL SHEET EXCELLENT IN WORKABILITY AND CORROSION RESISTANCE AT WORKED AREA例文帳に追加
加工性と加工部耐食性に優れた表面処理鋼板 - 特許庁
To enable monitoring of formation of an oxidized film of a surface to be worked in process.例文帳に追加
インプロセスで被加工面の酸化膜の形成をモニタリングする。 - 特許庁
BLACK COATED STEEL SHEET, WORKED ARTICLE AND STEEL SHEET FOR THIN TYPE TELEVISION例文帳に追加
黒色塗装鋼板、加工品および薄型テレビ用鋼板 - 特許庁
The rock musician worked the crowd of young girls into a frenzy 例文帳に追加
ロックミュージシャンは大勢の少女を興奮状態に導いた - 日本語WordNet
he held the job in his left hand and worked on it with his right 例文帳に追加
彼は彼の左手で仕事を抱え、右手でそれをこなした - 日本語WordNet
lace worked with a needle in a buttonhole stitch on a paper pattern 例文帳に追加
ボタン穴のかがりにおいて、針で一定の模様にされたレース - 日本語WordNet
he worked like a demon to finish the job on time 例文帳に追加
彼は、時間通りに仕事を終えるために、鬼のように働いた - 日本語WordNet
Soviet physicist who worked on low temperature physics (1908-1968) 例文帳に追加
ソ連の物理学者で、低温物理学に取り組んだ(1908年−1968年) - 日本語WordNet
He worked as Gaimukyo (chief of Foreign Ministry), Sangi (one of the position in Grand Council of State) during the period of Daijokan (Grand Council of State) System. 例文帳に追加
太政官制時代に外務卿、参議など。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He mainly worked for Oshibai (a licensed theather in Edo period) and played Dokegata and Todori (chief). 例文帳に追加
主に大芝居に進出し、道外方、頭取を勤めた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He worked together with his father, TAIRA no Morikuni, as an aide to TAIRA no Kiyomori. 例文帳に追加
父・平盛国と共に平清盛の側近を務めた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
After that, he worked as the shuhan (the head seat) of Daijokan (Grand Council of State) until the end of 780. 例文帳に追加
以後、780年(宝亀11)末まで太政官首班を勤める。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
After he returned to Japan, he worked at the Ministry of Finance and the chief inspector of the Yokohama Custom House. 例文帳に追加
帰国後は大蔵省に勤務し横浜市税関長。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He rarely worked on seal engraving or calligraphy after his middle years. 例文帳に追加
中年以降、書も篆刻も制作を好まなくなったという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He spent his boyhood in Busan Metropolitan City since his father worked there. 例文帳に追加
父の仕事の関係で少年期は釜山広域市で過ごす。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He was from IBUKA family whose members worked as Karo (chief retainer) for the Aizu clan for generations. 例文帳に追加
代々会津藩の家老を務めた井深家の出身。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
We will also list the cron-jobs after, just to make sure it worked.例文帳に追加
動作を確認するために、削除後にcronジョブを表示します。 - Gentoo Linux
Kyokan was also called Naikan, meaning Kannin who worked at the national government, and Gekan meant Kannin who worked at local governments. 例文帳に追加
京官(きょうかん)は内官ともいい中央官庁に勤務する官人を称し、外官(げかん)とは地方官のことをいう。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
They worked between Shisho and Tsukaibe, ordering Tsukaibe to carry out miscellaneous business. 例文帳に追加
史生と使部の中間で使部に指示して雑務を行わせる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
PYROLIGNEOUS ACID AND METHOD FOR MANUFACTURING WORKED PRODUCT USING PYROLIGNEOUS ACID例文帳に追加
木酢液及び木酢液を用いた加工物の製造方法 - 特許庁
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc. The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|

