accedeを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 66件
to ascend the throne―accede to the throne―come to the throne―sit on the throne 例文帳に追加
皇祚を践む - 斎藤和英大辞典
to join a party―accede to a party 例文帳に追加
政党に加入する - 斎藤和英大辞典
to accede to one's property―come to one's property―(相続が問題になれば)―succeed to one's property 例文帳に追加
跡を取る - 斎藤和英大辞典
to ascend the throne―mount the throne―(位に即くの意味なら)―accede to the throne―come to the throne 例文帳に追加
位に登る - 斎藤和英大辞典
to comply with a request―accede to a request 例文帳に追加
請いに応する、請いを容れる - 斎藤和英大辞典
to accede to the throne―come to the throne―(は順に位に即く、継位が問題になれば)―succeed to the throne 例文帳に追加
位を嗣ぐ - 斎藤和英大辞典
(嫡子なら)to accede to one's property―come to one's property―(養子なら)―succeed to the property 例文帳に追加
家産を相続する - 斎藤和英大辞典
(子が父の跡を嗣げば)to accede to one's property―come to one's property―(相続が問題になれば)―succeed to the property 例文帳に追加
跡を嗣ぐ - 斎藤和英大辞典
to succeed to the property―(子が親の後をとれば)―accede to one's property―come to one's property―inherit the estate―fall heir to the estate 例文帳に追加
(誰の)後を取る、後を継ぐ - 斎藤和英大辞典
to inherit a fortune―accede to one's property―come to one's property―(相続が問題になれば)―succeed to one's property―(小父などの財産なら)―come into a fortune―step into a fortune 例文帳に追加
財産を相続する - 斎藤和英大辞典
to eventually relent and accede due to another person's patient waiting 例文帳に追加
(相手のしつこさに)張り合う根気を失う - EDR日英対訳辞書
All the more reason to accede to my request.例文帳に追加
それが私の要求に同意いただく理由です - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
? s long as the requests are reasonable, we should accede to his wishes.例文帳に追加
要求が妥当な限り 彼の求めに応じる - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Possibly because she was meant to accede to the throne. 例文帳に追加
将来皇位につくことが決定した事が理由と考えられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
There was a view that karamono were priced by the shogunke (family positioned to accede to the shogunate). 例文帳に追加
将軍家によって、唐物の価値がつけられる一面がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Russia will ratify the accession protocol, and will officially accede to the WTO after 30 days from the ratification.例文帳に追加
今後、ロシアが加盟議定書に批准し、批准から 30 日後に正式に WTO 加盟となる。 - 経済産業省
Russia, which is undergoing negotiations to accede to the WTO, raised import tariffs on cars and trucks in January 2009.例文帳に追加
WTO加盟交渉中のロシアは、2009 年1 月に自動車やトラックに対する輸入関税を引き上げた。 - 経済産業省
Crown Prince, Naka no Oe no Oji, did not accede to the Imperial throne but Empress Kogyoku acceded again to become Empress Saimei. 例文帳に追加
皇太子の中大兄皇子は即位せず、皇極天皇が重祚して斉明天皇となった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He tried to make his second son, Yoshitsugu, accede to the throne, while he himself, being his father, intended to be a retired sovereign. 例文帳に追加
次男・義嗣を天皇にして、自らは天皇の父親として上皇になろうとしたというのである - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
However, a citizen could accede the imperial throne if he did not satisfy with the present emperor and hoped to do so. 例文帳に追加
しかし、現在の皇帝に不満がある場合国民などが帝位に着くことを望んだ場合帝位に上る。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The position of seii taishogun was passed on to male heirs of the families positioned to accede to the shogunate of the monarchy in the Muromachi bakufu and the Tokugawa shogunate. 例文帳に追加
室町、徳川幕府では征夷大将軍の位は君主家たる将軍家の男児に代々世襲された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Kiyomori had no other option but to accede to changing the capital (Source: Article for November 12 in Kikki (Tsunefusa YOSHIDA's diary)) and they left Fukuhara on November 23 and returned to Kyoto on November 26. 例文帳に追加
清盛も還都に同意せざるを得なくなり(『吉記』11月12日条)、23日に一行は福原を出発、26日に帰京した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Shigehito was the most likely candidate to become the next Emperor, and if he were to accede to the throne, Tadamori would gain great power and influence. 例文帳に追加
重仁は次期皇位の最有力候補であり即位が実現すれば、忠盛は大きな権力を手にできるはずだった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It was was very important for Tadamori, who was a military noble, to accede to the betto of Miumaya no tsukasa because of the importance of calvalry to battles. 例文帳に追加
戦闘における騎馬の重要性からも院御厩別当への就任は軍事貴族である忠盛にとって大きいものだった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To provide a manufacturing method for a shape by which the shapes which can accede the requirement of higher joint strength is manufactured with high dimensional accuracy and at high yield.例文帳に追加
より高い継手強度要求に応じうる形鋼を高寸法精度で歩留り良く製造できる形鋼の製造方法を提供する。 - 特許庁
However, he died young without being able to accede to the throne, probably because his mother was not descended from the Soga clan, which was exercising great power at the time. 例文帳に追加
しかし、蘇我氏が勢威を振るっていた中、母親がその血を引いていなかった為だったのか、王位につけないまま若い内に死別する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It is said that he was requested to accede the throne when Emperor Yozei retired in 884 and the problem of succession arose, but he refused it. 例文帳に追加
884年(元慶8年)陽成天皇が退位したあとの皇位継承問題が生じた際に、即位を要請されたがこれを拒絶したと伝えられている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It used to be considered that the position was succeeded to Imperial family since Iwarehikono, the great-grandson of Ninigi-no Mikoto, accede to the throne as Emperor Jimmu. 例文帳に追加
瓊瓊杵尊の曾孫磐余彦が神武天皇として即位して以来、その地位が天皇家によって受継がれてきたと、かつては考えられていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The Three Customs will strengthen cooperation in the WCO to encourage non-Contracting parties to accede to the Revised Kyoto Convention, which is a fundamental tool of trade facilitation.例文帳に追加
3か国税関は、貿易円滑化の基礎的なツールである改正京都規約について、非批准国の加盟を促進するため、WCOにおける協力を強化する。 - 財務省
Also, from the time he was in the womb of his mother, he was destined to accede to the Imperial throne and, thus, he has a title of honor of Emperor Taichu (Emperor residing in the womb). 例文帳に追加
また、母の神功皇后の胎内にあったときから皇位に就く宿命にあったので、胎中天皇(はらのうちにましますすめらみこと)の敬称がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Furthermore, as a result of complicated issues such as the succession race of the Shuogun Ashikaga family, the Hatayama clan and the Shiba clan, positioning to accede to the shogunate, the Onin War broke out in 1467. 例文帳に追加
また、足利将軍家や畠山氏、斯波氏などの後継者争いなど複雑な事情も重なった結果、応仁元年(1467年)には応仁の乱の勃発に至った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
That is to say, the provisions are simple, focusing on general provisions and obligations to accede to treaties. It is believed that the EU members intend to strengthen the enforcement of intellectual property rights through bilateral committees.例文帳に追加
すなわち、一般規定、条約への加盟義務が中心の簡潔な規定となっており、二国間委員会を通じてエンフォースメント強化を意図していると考えられる。 - 経済産業省
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright(C) 財務省 ※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。 財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。 |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|


Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
