| 意味 | 例文 |
accompanied byの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 5222件
heart attacks are accompanied by distruction of heart tissue 例文帳に追加
心臓発作は、心臓組織の破壊に付随しておこる - 日本語WordNet
negotiation accompanied by mutual concessions and shrewd bargaining 例文帳に追加
相互譲歩と抜け目のない駆け引きを伴う交渉 - 日本語WordNet
An envoy with accompanied by many personnel was sent to Tang (China). 例文帳に追加
多数の随員を伴う遣唐使を唐に派遣した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Children's Day Bugaku (traditional Japanese court music accompanied by dancing) Concert at Kasuga-taisha Shrine (May 5) 例文帳に追加
春日大社 子供の日舞楽演奏会(5月5日) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Economic impact of aging society accompanied by falling child birthrates例文帳に追加
少子高齢化の進展に伴う経済への影響 - 経済産業省
Saturn is accompanied by a very large and diverse collection of moons.例文帳に追加
土星は個性的な衛星を数多く従えています - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
He went to Karuizawa for the summer with his family [accompanied by his family]. 例文帳に追加
彼は家族を伴って軽井沢へ避暑に行った. - 研究社 新和英中辞典
(Both of the clothes were accompanied by the goldfish- or silverfish-bag ornaments.) 例文帳に追加
(これらにはそれぞれ金銀魚袋がともなった。) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
a song in a musical suite, accompanied by a Japanese harp called samisen 例文帳に追加
三味線という雅楽器の組歌としての表組 - EDR日英対訳辞書
a painting or piece of writing that is accompanied by a document verifying it's genuineness 例文帳に追加
書画などで,極めという鑑定書の付いた物 - EDR日英対訳辞書
a comical scene in a Japanese drama accompanied by 'shamisen', called 'Joruri' or 'Kabuki' 例文帳に追加
歌舞伎や浄瑠璃において,滑稽に演ずる場面 - EDR日英対訳辞書
to be accompanied by someone who walking a few steps behind 例文帳に追加
(ある事柄を前の事柄の)すぐ後に連続させる - EDR日英対訳辞書
a Japanese song accompanied by samisen music and a song called {'Utaimono'} 例文帳に追加
謡物という,節をつけて歌う日本の音曲 - EDR日英対訳辞書
DEVICE FOR PRESENTING VIRTUAL SPACE ACCOMPANIED BY REMOTE PERSON'S PICTURE例文帳に追加
遠隔者の映像を伴う仮想空間の提示装置 - 特許庁
In the past, overseas location used to be accompanied by high risks.例文帳に追加
かつては海外立地は大きなリスクを伴っていた。 - 経済産業省
TREATMENT METHOD OF ORGANIC WASTE ACCOMPANIED BY HYDROGEN PRODUCTION BY MICROORGANISMS例文帳に追加
微生物による水素生産を伴う有機性廃棄物の処理方法 - 特許庁
The painting of Amida Nyorai accompanied by his heavenly retinue bodhisattvas and other heavenly beings: owned by Koyasan Yushi Hachiman-ko (the voluntary organization of temples on Mt. Koya, which worship Hachiman) 例文帳に追加
阿弥陀聖衆来迎図(高野山有志八幡講) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To prevent dot deformation by etching, not accompanied by a working yield.例文帳に追加
加工歩留りを伴うことなく、エッチングによるドット変形を防止する。 - 特許庁
METHOD FOR CONTROLLING RANDOM INTEGRATION ACCOMPANIED BY GENE TARGETING例文帳に追加
遺伝子ターゲティングに伴うランダムインテグレーションを抑える方法 - 特許庁
The light shielding layer 33 may be accompanied by an ink repelling layer 32.例文帳に追加
遮光層33は撥インク層32を伴なってもよい。 - 特許庁
(b) be accompanied by the fee prescribed for the AFS request.例文帳に追加
(b) AFS請求に対する所定の手数料を添付すること - 特許庁
c) be accompanied by the proof of payment of the legal fee;例文帳に追加
(c) 法定手数料の納付証明書を添付すること - 特許庁
The application shall be accompanied by an abstract of the invention.例文帳に追加
出願には,発明の要約を添付しなければならない。 - 特許庁
The application shall be accompanied by a representation or representations of the design. 例文帳に追加
出願には,意匠の表示を添付しなければならない。 - 特許庁
INSTRUMENT FOR STRIPPING PEELING PAPER FROM ADHESIVE TAPE ACCOMPANIED BY PEELING PAPER例文帳に追加
剥離紙を伴う粘着テープから剥離紙を剥がす器具 - 特許庁
BATH ORDERING SUPPORT SYSTEM FOR PRODUCT ACCOMPANIED BY ADDITIONAL DESIGN例文帳に追加
付加的デザインをともなう製品の一括発注支援システム - 特許庁
(2) An objection set forth in the preceding paragraph shall be accompanied by the reasons therefor. 例文帳に追加
2 前項の異議には、理由を附さなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
NEW THERAPEUTIC AGENT FOR PSYCHOTIC SYMPTOM ACCOMPANIED BY CEREBROVASCULAR DISORDER例文帳に追加
脳血管障害に伴う精神症候の新規治療剤 - 特許庁
enthusiastic recognition (especially one accompanied by loud applause) 例文帳に追加
熱烈な承認(特に大きな拍手かっさいが伴うもの) - 日本語WordNet
Yoshinobu, accompanied by the forces of Kaga Domain and Aizu Domain went to hunt Tenguto. 例文帳に追加
加賀藩、会津藩勢などを従えて討伐に向った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
INFORMATION DECODING METHOD ACCOMPANIED BY TURBO CODING OF SOURCE INFORMATION例文帳に追加
ソース情報のターボ符号化を伴う情報復号化方法 - 特許庁
There will be an eruption accompanied by a big earthquake.例文帳に追加
大きな地震を伴う、噴火が起こることになるでしょう。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
In Europe and America, it is customary for husbands to be accompanied by their wives when they go to parties. 例文帳に追加
欧米のパーティーは夫人同伴が慣例である. - 研究社 新和英中辞典
The socialist was accompanied by a female interpreter. 例文帳に追加
その社会主義者は女性の通訳を同伴させていた。 - Tanaka Corpus
The singing is accompanied only by the wagon koto, and Sugagaki (a way of playing the koto) is used for accompaniment. 例文帳に追加
歌の伴奏は和琴だけであり、すががきを弾く。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
a Spanish dance in triple time accompanied by guitar and castanets 例文帳に追加
ギターとカスタネットで伴奏をする三拍子のスペインのダンス - 日本語WordNet
eating an elaborate meal (often accompanied by entertainment) 例文帳に追加
手が込んだ食事を食べること(しばしばエンターテイメントを伴う) - 日本語WordNet
Japanese Edo period music accompanied by a three-stringed Japanese banjo, called 'nagauta' music 例文帳に追加
江戸長唄という,江戸で発達した三味線音楽 - EDR日英対訳辞書
He is accompanied by 'Turdak,' the devil of deadly disease, who has the form of a skeleton. 例文帳に追加
骸骨の姿をした死の病魔「トゥルダク」を従える。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
This listing decision will be accompanied by administrative guidance.例文帳に追加
このリストにのせるという決定は行政指導をともなう。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Under that state, control accompanied by lowering of function is not performed.例文帳に追加
この状態において、機能低下を伴う制御は行わない。 - 特許庁
GAME SYSTEM ACCOMPANIED BY DELIVERY OF MUSIC DATA AND AUXILIARY STORAGE DEVICE例文帳に追加
音楽データ配信を伴うゲームシステム及び補助記憶装置 - 特許庁
(2) The request for amendment shall be accompanied by the prescribed fee.例文帳に追加
(2) 修正請求は,所定の手数料を伴うものとする。 - 特許庁
| 意味 | 例文 |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|




Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)