1016万例文収録!

「an end」に関連した英語例文の一覧と使い方(6ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

an endの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 50000



例文

The end portion defines an outer surface.例文帳に追加

端部分は、外面を規定する。 - 特許庁

A distance from the substrate 4 to each intermediate part is shorter than that from the substrate 4 to an end part (an end part 31s, an end part 32s, an end part 33s) of each insertion part.例文帳に追加

基板4から、挿入部の端部(端部31s、端部32s、端部33s)までの距離よりも、基板4から中間部までの距離の方が短い。 - 特許庁

there should be an end of the business; 例文帳に追加

そこで取引は終わりってもんだ。 - Arthur Conan Doyle『ブルー・カーバンクル』

It was necessary to put an end to the struggle, which had lasted for ten minutes, 例文帳に追加

戦いは10分間も続いた。 - JULES VERNE『80日間世界一周』

例文

It is all at an end. 例文帳に追加

なにもかもが終ったんだ。 - Robert Louis Stevenson『ジキルとハイド』


例文

"that story's at an end at least. 例文帳に追加

「とうとう話もおしまいですね。 - Robert Louis Stevenson『ジキルとハイド』

There comes an end to all things; 例文帳に追加

全てのことには終わりがある。 - Robert Louis Stevenson『ジキルとハイド』

She would put an end to herself, she said. 例文帳に追加

彼女は死ぬつもりだと言った。 - James Joyce『下宿屋』

Just God, what an end! 例文帳に追加

いやはやまったく、何という最後! - James Joyce『痛ましい事件』

例文

and an end of it!" 例文帳に追加

それじゃあ何もかも終わりだ!」 - Robert Louis Stevenson『宝島』

例文

"And there's an end to Captain Silver!" 例文帳に追加

「シルバー船長もこれで終わりだ!」 - Robert Louis Stevenson『宝島』

The end plate 2 can be divided into an outside end plate 2a and an inside end plate 2b.例文帳に追加

エンドプレート2は、外側エンドプレート2aと内側エンドプレート2bとに分割可能である。 - 特許庁

An inductor is connected at one end to the other end of the high side switch and connected at the other end to an output terminal.例文帳に追加

インダクタは、一端がハイサイドスイッチの他端に接続し、他端が出力端子に接続する。 - 特許庁

An end closing member 6 for closing an end 5 of the exterior finishing material 2 is arranged in the end 5 of the exterior finishing material 2.例文帳に追加

外装材2の小口5には、該小口5を塞ぐ小口塞ぎ部材6が配されている。 - 特許庁

A mouthpiece 6 and an end metal are mounted on upper and lower end parts (end plates) in an inner shell 2.例文帳に追加

内殻2の上下のエンド部(鏡板部)に口金6とエンド金具40を装着する。 - 特許庁

If mankind does not put an end to war, war will put an end to mankind.例文帳に追加

人類は戦争を終わらせないと戦争は人類の存在を終わらせる。 - Tatoeba例文

This method is called to process an unknown end tag. 例文帳に追加

This method is called to process an unknown end tag. 未知の終了タグを処理するために呼び出されるメソッドです。 - Python

An end configuration for a bat includes an end cap.例文帳に追加

バットのための端部形状は一実施例においてエンドキャップを含む。 - 特許庁

Further, an upper end of the first cylindrical body is higher than an upper end of the first outer wall.例文帳に追加

また、第1筒体の上端は、第1外側壁の上端よりも高い。 - 特許庁

The tip body has an inlet end and an outlet end below the gingival edge.例文帳に追加

チップ本体は入口端部と歯肉縁下の出口端部とを備える。 - 特許庁

The main body has an active end part 14 and an opposite-side end part 16.例文帳に追加

本体はアクティブ端部14と反対側端部16を有している。 - 特許庁

The heat pipe 70 (70A) has an end part 71 and an end part 72.例文帳に追加

ヒートパイプ70(70A)は、端部71および端部72を有する。 - 特許庁

An end plate part 5 is arranged in an end of the vessel body 1.例文帳に追加

容器本体1の端部には鏡板部5が配置されている。 - 特許庁

In this condition, an end of the male pipe 3 enters an end of the female pipe 22.例文帳に追加

このとき、雌パイプ22の端部内に雄パイプ3の端部が進入する。 - 特許庁

The radiation conductor 11 has an edge part K formed by connecting an end point D of the first end part H and an end point F of the second end part with a curved line.例文帳に追加

放射導体11は、第1の端部Hの端点Dと第2の端部の端点Fを曲線によって接続してつくられる縁部Kを有する。 - 特許庁

Then, an end 111 of the longitudinal wire at an upper end thereof is bent like a ring (hook), and the end 111 is then hooked on a transverse wire 12a at an upper end location.例文帳に追加

そして、上端部の縦線材端部111を略輪状(フック状)に曲げて、上端縁の横線材12aに取り付けてある。 - 特許庁

An influence degree emthc of a catalyst inlet gas temperature and a catalyst rear end temperature ethuf[end] is calculated (S102).例文帳に追加

触媒の入口ガス温度と触媒後端部温度ethuf[end]との影響度emthcを算出する(ステップ102)。 - 特許庁

An input end of a rectifier ReC is connected to one end and the other end of the first zinc oxide element.例文帳に追加

整流器ReCは、第1の酸化亜鉛素子の一端及び他端に入力端が接続されている。 - 特許庁

An area of the outer end surface of the end plate is greater than the area of the inner end surface thereof.例文帳に追加

端部プレートの外側端面の領域は、その内側端面の領域よりも大きい。 - 特許庁

The medicine delivery device comprises the body which has the base end part, the distal end part and an opening at the distal end part.例文帳に追加

基端部、先端部、及びその先端部の開口を有する本体を含むドラッグデリバリー装置。 - 特許庁

To prevent loosening at a lower end edge and to keep waves formed at an upper end to a lower end.例文帳に追加

下端縁における解れを防止し、かつ上端で形成されたウエーブを下端にまで保つ。 - 特許庁

The other end (a lower end shown in the figure) of the housing 16 is closed by an end of the rack shaft 7.例文帳に追加

ハウジング16の他端部(図に示す下端部)は、ラック軸7の端部によって閉塞されている。 - 特許庁

The length of the covering portion to be removed is larger than a distance between an end toward the end 2b of the slit and the end 2b.例文帳に追加

除去する被覆部の長さはスリットの端2b寄りの端と端2bとの距離より長い。 - 特許庁

An end cutting edge 8 is constituted with a constant tip end angle θd at the tip end part of the cutting part 3.例文帳に追加

また、刃部3の先端部分には、一定の先端角θdで底刃8が構成されている。 - 特許庁

To provide an end yarn inserting apparatus designed to surely hold the end yarn and insert the end yarn into the interior of a knitted fabric.例文帳に追加

端糸を確実に挟持して編地内方に挿入する端糸挿入装置を提供する。 - 特許庁

The waveguide 12 has, as an emitting end surface, the inclined end surface 17 different from the cleavage end surface 16.例文帳に追加

導波路12は、劈開端面16とは異なる斜め端面17を出射端面として有する。 - 特許庁

The one end of the radiation electrode is connected to the circuit board 2 and the other end acts like an open end.例文帳に追加

この放射電極の一端側は回路基板2に接続し、他端側は開放端と成す。 - 特許庁

One end portion of a cavity 30 of a body 7a is closed by a first end member as an end cover.例文帳に追加

ボディ7aのキャビティ30の一端部をエンドカバーとしての第1端部材で閉塞する。 - 特許庁

On an end surface 1C of the substrate 1, an end-surface through hole 3 consisting of an end-surface opening groove, an end-surface electrode, etc., is provided, and in the end-surface through hole 3 end-surface solder 8 which projects toward the reverse surface 1B of the substrate 1 is fitted.例文帳に追加

基板1の端面1Cには、端面開口溝、端面電極等からなる端面スルーホール3を設け、この端面スルーホール3には基板1の裏面1B側に突出した端面半田8を取り付ける。 - 特許庁

D3 represents a near end value for the toner count value, D2 represents an end value for the toner count value, D1 represents an end-end value for the toner count value.例文帳に追加

D3はトナーカウント値のニアエンド値、D2はトナーカウント値のエンド値、D1はトナーカウント値のエンドエンド値である。 - 特許庁

The poppet valve includes a valve element (256) having an outer end at the end face of the forming pin and an inner end adjacent to the end of the passage.例文帳に追加

ポペット弁は、形成ピンの端面における外端と通路の端部に隣接する内端とを有する弁要素(256)を含む。 - 特許庁

The suspension strut includes a barrel having a lower end and an upper end, and a rod having a lower end and an upper end.例文帳に追加

前記懸架ストラットは、下端部および上端部を有するバレル、ならびに下端部および上端部を有するロッドを備える。 - 特許庁

This bleeder screw 128 has an inner end part 146, an outer end part 150 and a main body 154 extending between the inner end part 146 and the outer end part 150.例文帳に追加

ブリーダねじ128は、内端部146と、外端部150と、内端部146と外端部150との間に延びる本体154とを有している。 - 特許庁

An upper end part of the steel pipe 2 and a lower end part of the steel pipe 3 are inserted into a lower end part and an upper end part of the joint pipe 4, respectively.例文帳に追加

継手管4の下端部に鋼管2の上端部、継手管4の上端部に鋼管3の下端部をそれぞれ挿入する。 - 特許庁

The heat pipe 75 (75A) has an end part 76 disposed so as to face the end part 71 and an end part 77 disposed so as to face the end part 72.例文帳に追加

ヒートパイプ75(75A)は、端部71と対向して配置される端部76と、端部72に対向して配置される端部77とを有する。 - 特許庁

The cylindrical part 2 closes one end side with an end plate part 3, and opens an opening part 7 on the other end side end part.例文帳に追加

円筒部2は、一方端側を端板部3にて閉塞し、他方端側の端部に開口部7を開口する。 - 特許庁

The rear plate is provided with an end 44 on the upstream side, an end 46 on the downstream side, and a body 48 extending between the end on the upstream side and the end on the downstream side.例文帳に追加

後板が上流側の端(44)、下流側の端(46)、及び上流側端と下流側の端の間を伸びる本体(48)を有する。 - 特許庁

By this method, in a final stage, an accurate comparative determinate rotary axis J_END and an accurate comparative determinate angle θ_END of rotation are calculated.例文帳に追加

このようにして、最終ステージまで進み、正確な比較確定回転軸J_ENDおよび比較確定回転角度θ_ENDを求める。 - 特許庁

An aperture end 18a side of an end cover 18 is made to abut against the outside of the end plate part 10a of the case 3, and the end cover 18 is fixed.例文帳に追加

ケース3の端板部10aの外側には、エンドカバー18をその開口端18a側を当てて固着する。 - 特許庁

例文

The adapter has a proximal end, an open distal end and a lip within the distal end projecting towards an interior of the open distal end.例文帳に追加

アダプターは、近位端、開口した遠位端、および、当該遠位端内にあり、開口した遠位端の内部へ向けて突出している縁部を有する。 - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”CARBUNCLE THE ADVENTURE OF THE BLUE”

邦題:『ブルー・カーバンクル』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

* 原文:「The Adventure of Sherlock Holmes」所収「The Adventure of the Blue Carbuncle」
* 翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 最新版はhttp://www01.u-page.so-net.ne.jp/db3/domasa/にあります。
Copyright (C) Arthur Conan Doyle 1892, expired.
Copyright (C) Kareha 2000-2001, waived.
  
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]”

邦題:『80日間世界一周』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)
  
原題:”The Boarding House”

邦題:『下宿屋』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2005 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
  
原題:”STRANGE CASE OF DR. JEKYLL AND MR. HYDE”

邦題:『ジキルとハイド』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Katokt(katokt@pis.bekkoame.ne.jp)訳
(C) 2001 katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に対して許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメ)
  
原題:”A Painful Case”

邦題:『痛ましい事件』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2005 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
  
原題:”Treasure Island ”

邦題:『宝島』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS