1153万例文収録!

「application date」に関連した英語例文の一覧と使い方(9ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > application dateの意味・解説 > application dateに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

application dateの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 4532



例文

Where an amendment to an application for the registration of a design under this section is made the filing date of the application shall be retained.例文帳に追加

本条に基づく意匠登録出願の修正がされた場合は,従前の出願日が維持される。 - 特許庁

Where an amendment to an application for the registration of a design under this section is made the filing date of the application shall be retained.例文帳に追加

本条に基づく意匠登録出願の修正が行われた場合は,従前の出願日が維持される。 - 特許庁

The date of the original application and any priority that has been claimed shall continue to apply to each part of a divided application. 例文帳に追加

各分割出願は,原出願の出願日及び原出願のため主張された優先権を保持する。 - 特許庁

Such additional separate application or applications shall be assigned the same filing date as the initial application.例文帳に追加

当該別個の1又は複数の追加出願には原出願と同一出願日を割り振らなければならない。 - 特許庁

例文

These documents may be submitted together with other application documents or within three months from the date of filing of the application.例文帳に追加

これらの書類は,他の出願書類と共に,又は出願日から3月以内に提出することができる。 - 特許庁


例文

A dating application notification section 36 sends a notification of the application for a date to a user terminal of the second user.例文帳に追加

交際申請通知部36は、交際希望相手ユーザのユーザ端末に交際の申請がされた旨を通知する。 - 特許庁

(i) where the said application for a utility model registration is not filed within one year from the date of the filing of the Earlier Application; 例文帳に追加

一 その実用新案登録出願が先の出願の日から一年以内にされたものでない場合 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Upon conversion of Community trade mark application or Community trade mark into a national trade mark application pursuant to the provisions of Section 3 of the Community Trade Mark Regulation, the date of Community filing or the date of priority of that application or trade mark or the seniority date shall be the date of national filing. 例文帳に追加

共同体商標規則第3節の規定による共同体商標出願又は共同体商標の国内商標出願への変更の際は,当該出願若しくは商標の共同体出願日若しくは優先日又は先順位日を国内出願日とする。 - 特許庁

(3) Where this section applies, the international filing date of the application is to be taken to be the date that, in the opinion of the Commissioner, should have been given to the application as its international filing date under the PCT. 例文帳に追加

(3) 本条が適用される場合は,前記出願の国際出願日は,局長の見解によればPCTに基づく国際出願日として当該出願に与えられるべきであった日であるとみなす。 - 特許庁

例文

(ii) in a convention country for the registration of a design which has subsequently been registered in the Republic in accordance with the provisions of section 44, of which the date of application in the Republic or convention country, as the case may be, is earlier than the date of application or the release date contemplated in subsection (2).例文帳に追加

(ii) 第44 条の規定に従ってその後共和国内で登録されることになった意匠の登録を条約国において求めたもの,に記載されるすべての事項 - 特許庁

例文

The application file shall be available to the public as from the date of registration or no later than when 15 months have elapsed since the date the application was filed or is deemed to have been filed, or, where priority is claimed, from the priority date. 例文帳に追加

出願ファイルは,登録日から,又は出願日若しくはみなし出願日又は優先権が主張されている場合は優先日から15月が経過するまでに,公衆の利用に供される。 - 特許庁

If the provisions referred to paragraph (1) are fulfilled, then the relevant patent application shall be given a date of filing which shall be the same date as the date of filing of the patent registration application which has been filed pursuant to Government Announcement of 1953. 例文帳に追加

(1)にいう規定が満たされている場合は,当該特許出願に対しては,1953年政府告示に基づきなされた特許出願の登録の受理の日と同一の受理の日が与えられる。 - 特許庁

e) if the patent application resulted from the conversion of a European patent application into a national patent application, the number of the national patent application and the number of the European patent application, the filing date, according to the European Patent Convention and the date when the European patent application was converted into the national patent application;例文帳に追加

(e) 特許出願が,欧州特許出願の国内特許出願への変更によって生じたものである場合は,国内特許出願の番号及び欧州特許条約による,欧州特許出願の出願番号及び出願日,並びに欧州特許出願が国内特許出願に変更された日付 - 特許庁

At the expiration of one year and three months from the filing date of the earlier application (Patent Act Article 42(1)) 例文帳に追加

先の出願の日から 1年 3月経過時(特許法第42条第1項) - 特許庁

The registration of an industrial design shall be for a period of five years from the filing date of application for registration. 例文帳に追加

意匠登録の存続期間は、登録の出願日から5年とする。 - 特許庁

it is filed after expiration of the term of sixty (60) days as of the date of publication of the application for registration; 例文帳に追加

登録出願の公告日から60日が経過した後になされた場合 - 特許庁

(b) ending on the priority date for the registration of the applicant’s trade mark; the Registrar must not reject the application because of the existence of the other trade mark.例文帳に追加

(b) 出願人の商標の登録優先日に終わる期間 - 特許庁

Rejection of the application shall not affect its filing date which shall remain valid. 例文帳に追加

出願日は、出願の拒絶により影響を受けることなく、有効である。 - 特許庁

(b) in the cases defined by the UPOV Convention, the date of filing of the foreign application.例文帳に追加

(b) UPOV条約により規定される場合は,当該外国出願の出願日 - 特許庁

(a) the application satisfies the requirements for according a date of filing (Article 114/J);例文帳に追加

(a) 出願が出願日付与に関する要件(第114/J条)を満たしているか否か - 特許庁

2. The rights conferred by the patent shall lapse after 20 years as from the filing date of the application.例文帳に追加

(2) 特許よって付与された権利は,出願日から20年後に消滅する。 - 特許庁

The Bureau shall decide whether or not to grant the application within thirty-five days from the Filimg Date.例文帳に追加

局は,申請日から35日以内に,申請を認めるか否かを決定する。 - 特許庁

The protection of a registered industrial design shall last 5 years from the date of filing of the application. 例文帳に追加

登録された工業意匠の保護期間は出願日から5年間とする。 - 特許庁

The protection period a patent shall be 20 years as of the date of filing the application in Egypt. 例文帳に追加

特許の保護期間はエジプトにおいて出願がされた日から20 年とする。 - 特許庁

o) number, date and kind of decisions made in respect of the application within OSIM;例文帳に追加

(o) OSIM内において出願に関してされた決定の番号,日付及び種類 - 特許庁

Cancellation shall be effective as from the filing date of the utility model application.例文帳に追加

取消は,実用新案出願の出願日から効力を有するものとする。 - 特許庁

(1) The registered design shall be protected for a period of five years from the date of filing the application (Article 32).例文帳に追加

(1) 登録意匠は,出願日(第32条)から5年間効力を有する。 - 特許庁

The term of a patent shall be 20 years as from the filing date of the application for the invention. 例文帳に追加

特許の期間は,発明についての特許出願日から20年とする。 - 特許庁

the date of filing and the publication number of the application for the corresponding 1949 Act or 1977 Act patent; 例文帳に追加

対応1949年法又は1977年法特許出願の出願日及び公開日 - 特許庁

Submit the application form to the mayor one month prior to the program start date. 例文帳に追加

事業実施予定日の1箇月前までに申請書を市長に提出する - 京大-NICT 日英中基本文データ

the name of country and the priority date, if the application is filed with a priority right 例文帳に追加

出願が優先権を伴う場合は,その出願の国名及び優先日 - 特許庁

An initial period of validity of the registration of a design shall be 5 years from the date of filing of the application.例文帳に追加

意匠登録の最初の有効期間は,出願日から5年とする。 - 特許庁

The patent shall have a non-renewable term of 20 years, counted from the filing date of the application. 例文帳に追加

特許存続期間は,更新できない20年とし,出願日から起算する。 - 特許庁

(iv) In the case of application for permission of suspension, the commencement date and duration of the suspension 例文帳に追加

四 休止の届出の場合は、予定する休止の開始期日及び期間 - 日本法令外国語訳データベースシステム

The date of receipt in the patent body of the documents which are meeting the requirements of point 5 of article 6 of the present Law shall be considered the date of application submission. 例文帳に追加

出願日は,第6条(5)に明示された要件を満たす書類を特許庁が受領した日とする。 - 特許庁

(1) An invention shall be granted provisional protection as of the filing date of a patent application until the publication date of the notice of issue of the patent. 例文帳に追加

(1) 発明には,特許出願日から特許証発行の通知が公告されるまで,仮保護を与えるものとする。 - 特許庁

(a) it occurred within 12 months preceding the filing date, or, where applicable, the priority date of the application; and例文帳に追加

(a) 当該開示が出願の出願日又は該当する場合は優先日に先立つ12月の間に行われており,かつ - 特許庁

(a) it occurred within 12 months preceding the filing date or, where applicable, the priority date of the application; or例文帳に追加

(a) 当該開示が出願の出願日又は該当する場合は優先日に先立つ12月の間に生じた場合,又は - 特許庁

(2) Amendments to any figure included in an application for a certificate of an industrial design entail that the date of amendment be deemed the date of filing.例文帳に追加

(2) 工業意匠証明書出願に含めた図への補正の場合は,補正の日が出願日とみなされる。 - 特許庁

The date of publication of the particulars of a patent application shall be deemed to be the date, on which the indications mentioned in paragraph (1) have been published in the "Biuletyn Urz.du Patentowego".例文帳に追加

特許出願の明細の公開日は,(1)にいう表示が出願公報に公開された日とみなされる。 - 特許庁

The guideline applied to applications whose filing date (actual filing date as for divisional and converted application, etc.) is on or after January1, 2009. 例文帳に追加

出願日(分割・変更出願等については、現実の出願日)が平成21年1月1日以降の出願に適用 - 特許庁

The guideline applied to applications whose filing date (actual filing date as for divisional and converted application, etc.) is on or before December31, 2008. 例文帳に追加

出願日(分割・変更出願等については、現実の出願日)が平成20年12月31日以前の出願に適用 - 特許庁

Priority datemeans the date of the earlier application that serves as the basis for the right of priority provided for in the Paris Convention. 例文帳に追加

「優先日」とは,パリ条約において規定された優先権の基礎として使用される先の出願の日付をいう。 - 特許庁

Priority datemeans the date of the earlier application that serves as the basis for the right of priority provided for in the Paris Convention. 例文帳に追加

「優先日」とは,パリ条約において規定された優先権の基礎として資する先の出願の出願日をいう。 - 特許庁

the date when the files of the application were made available to the public, if different from the date when the utility model was registered 例文帳に追加

出願書類が公衆が利用できるようにされた日。ただし,実用新案の登録日と異なる場合に限る - 特許庁

The Patent Office shall establish the date on which the missing part is received by the Patent Office as the new filing date of the registration application. 例文帳に追加

特許庁は,特許庁が欠落部分を受領した日を新たな登録出願日として確定するものとする。 - 特許庁

before the deemed date of filing of an application for a standard patent for the invention or, if priority was claimed, before the date of priority 例文帳に追加

発明の標準特許出願のみなし出願日前,又は優先権が主張された場合は,優先日前 - 特許庁

where available, the application number or registration number and the filing date, including the priority date of the earlier mark例文帳に追加

入手可能な場合は,当該先の標章の優先日を含め,出願番号又は登録番号及び出願日 - 特許庁

Where an application concerns more than one design, all such designs shall be given the same application number and application date. 例文帳に追加

出願が2以上の意匠に係わっている場合は,それら全ての意匠に同一の出願番号及び出願日が与えられるものとする。 - 特許庁

例文

the date of filing and the application number of any application declared for the purposes of section 98 of the Ordinance and the country or territory in or for which the application was made; 例文帳に追加

条例第98条の適用上宣言された出願の出願日及び出願番号,並びに出願がなされた国又は地域 - 特許庁




  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
この対訳データはCreative Commons Attribution 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS