1016万例文収録!

「at about」に関連した英語例文の一覧と使い方(13ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > at aboutの意味・解説 > at aboutに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

at aboutの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 8359



例文

gaze at or think about something with great self-satisfaction, gratification, or joy 例文帳に追加

大きな自己満足、満足または喜びで何かを考えまたは見つめる  689 - 日本語WordNet

a research rocket used to obtain information about the atmosphere at various altitudes 例文帳に追加

さまざまな高度の大気の情報を得るために使われる調査ロケット - 日本語WordNet

someone who travels about selling his wares (as on the streets or at carnivals) 例文帳に追加

彼の商品(通りで、または、カーニバルで)を売るためあちこち旅する誰か - 日本語WordNet

one who sells advice about gambling or speculation (especially at the racetrack) 例文帳に追加

ギャンブルまたは推測(特に競馬場で)についてアドバイスを売る人 - 日本語WordNet

例文

the action of opening a jar containing the first tea of the season for the first time at about the beginning of the tenth month of the lunar calendar 例文帳に追加

陰暦10月初めごろ,新茶の壷を初めてあけること - EDR日英対訳辞書


例文

at an administrative agency, an expert witness who can provide an opinion about a matter 例文帳に追加

(行政庁が一定の事項について)意見を求める第三者 - EDR日英対訳辞書

knowledge gleaned about the future of one's marriage by reading the sacred belts at Kashima Shrine in Japan 例文帳に追加

常陸帯という,鹿島神宮の祭礼で行われた結婚占い - EDR日英対訳辞書

the regional jet stream that flows at an altitude of about 3 kilometers 例文帳に追加

地上約3キロメートルの高度を流れる局地的なジェット気流 - EDR日英対訳辞書

to be able to bustle about at a place where someone or something is being sought after 例文帳に追加

(捜索中の人物がある所へ)立ち寄ることができる - EDR日英対訳辞書

例文

At the outset, we thought the project would only take about two weeks.例文帳に追加

最初,そのプロジェクトは約2週間ぐらいで片づくだろうと思っていた - Eゲイト英和辞典

例文

“How about meeting at 6 p.m.?"“Excellent, I'll see you then."例文帳に追加

「午後6時に落ち合いましょうか」「けっこうです,ではそのときお会いしましょう」 - Eゲイト英和辞典

He snatched at the paper as his mother was about to see it.例文帳に追加

彼は母親がテストを見ようとしたらそれをひったくろうとした - Eゲイト英和辞典

It was embarrassing the way my parents bragged about me at the concert. 例文帳に追加

両親がコンサートで僕のことを自慢するさまを見て、ばつが悪かった。 - Tanaka Corpus

How about spending an elegant and blissful time at a beauty salon? 例文帳に追加

エステサロンで優雅で至福のひとときを過ごしてみませんか? - Tanaka Corpus

Jane's parents were pleased about her appointment as a teacher at the school. 例文帳に追加

両親はジェーンがその学校の教師に任じられて喜んだ。 - Tanaka Corpus

Mon was at a loss about what to do with the mess. 例文帳に追加

母は、その散らかったものをどうしたらいいか困ってしまった。 - Tanaka Corpus

He's not serious about her at all - he's just playing with her. 例文帳に追加

彼は彼女の事は本気ではない。彼女の弄んでいるだけだ。 - Tanaka Corpus

If had known about his illness, I would have visited him at the hospital. 例文帳に追加

彼の病気の事を知っていたなら、病院に彼を見舞いにいっただろう。 - Tanaka Corpus

Talk about the weather, the food at the party or your favorite drink. 例文帳に追加

天気とかパーティーでの食事とか好きな飲み物などについて話しなさい。 - Tanaka Corpus

Seen at a distance, she looked like a woman of about fifty. 例文帳に追加

少し離れて見ると、彼女は50歳くらいの女性に見える。 - Tanaka Corpus

The general had 20/20 hindsight about the defeat, but no foresight at all. 例文帳に追加

将軍は結局のところ敗北を認めたが、予想だにしなかったことである。 - Tanaka Corpus

Just go about your business and don't keep looking at me. 例文帳に追加

私の方ばかり見ていないで、自分の仕事に精をだしなさい。 - Tanaka Corpus

How about going surfing at Hayama next Sunday if it is fine? 例文帳に追加

今度の日曜日に天気が良かったら、葉山にサーフィンに行かないかい? - Tanaka Corpus

At present there are about 31 million Americans over the age of sixty-five. 例文帳に追加

現在、65歳を越したアメリカ人はおよそ3100万人いる。 - Tanaka Corpus

I learned about your portable copier at the Tokyo-Office '97 Expo. 例文帳に追加

貴社の小型コピー機を東京オフィス・エキスポ97でしりました。 - Tanaka Corpus

Please cover for me at the reception desk for about one hour. 例文帳に追加

一時間ぐらいの間、私の代わりに受付をやってください。 - Tanaka Corpus

However it might estimate mostly, there were only about 2000 persons at most. 例文帳に追加

どう多く見積もっても、せいぜい2000人ぐらいしかいなかった。 - Tanaka Corpus

The man, whom I didn't know at all, knew about me well. 例文帳に追加

その男は、私のぜんぜん知らない男だったが、私のことをよく知っていた。 - Tanaka Corpus

But how that comes about I am at a loss to explain. 例文帳に追加

しかし、どうしてそうなるのかについては私は説明にとまどう。 - Tanaka Corpus

We're all at sea about where to take our company from here. 例文帳に追加

これからどう会社を経営していったらいいのか、五里霧中だ。 - Tanaka Corpus

Just go about your business and don't keep looking at me. 例文帳に追加

あなたの仕事だけに取りかかって、私をじっと見るのをやめてください。 - Tanaka Corpus

Could we see each other for about an hour on February 27 at 3:00 pm? 例文帳に追加

2月27日の三時から1時間くらい会うことにしませんか。 - Tanaka Corpus

At this language centre, about 15 international languages are taught, including English. 例文帳に追加

この語学センターでは、英語をはじめ世界15か国の外国語が学べる。 - Tanaka Corpus

Additional information about Java ME development can be found at the following sites: 例文帳に追加

次のサイトで、Java ME 開発に関する追加情報を検索できます。 - NetBeans

Do not worry about a license file at this point. 例文帳に追加

この時点ではライセンスファイルを気にする必要はありません。 - NetBeans

More information about URI Templates can be found at the following locations: 例文帳に追加

URI テンプレートについての詳細な情報は、以下の場所で得られます。 - PEAR

Furthermore the result document which is returned by the eBay API will be decoded again to ISO-8859-1 so you do not have to worry about UTF-8 at all. 例文帳に追加

さらに、eBay API が返す結果のドキュメントはISO-8859-1 にデコードされます。 - PEAR

Refresh CurrentWidget Tree Editres only knows about the widgets that exist at the presenttime. 例文帳に追加

"Refresh Current Widget Tree" editres が認識するのは現時点で存在しているウィジェットだけである。 - XFree86

Kiritoshi Street is only about 180 meters long, ending at Shinbashi-dori Street to the north and Shijo-dori Street to the south. 例文帳に追加

北は新橋通から南は四条通までの僅か約180mの通り。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He stayed in Kanzeon-ji Temple at Dazaifu for about two years from 807. 例文帳に追加

大同2年より2年ほどは大宰府・観世音寺に止住している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Two volumes remain, and it is said that they were written around 797, at the age of about 24, before going to Tang. 例文帳に追加

2巻存し、入唐前、延暦16年(797年)24歳頃の書といわれる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

After becoming a priest at the temple in Mt. Hiei, he learned about the Tendai sect and lived in the Enkyo-in Temple. 例文帳に追加

比叡山で出家して天台教学を学び、円教院に住した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It was written about the origin of kagura (sacred music and dancing performed at shrines), Saibara (Japanese court song genre of the Heian period), folkways, and imayo. 例文帳に追加

神楽・催馬楽・風俗・今様の起源について語る。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

At the age of about 30 she became a concubine of FUJIWARA no Tameie, and she gave birth to Tamesuke Reizei. 例文帳に追加

30歳頃藤原為家の側室となり、冷泉為相らを産む。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

There are Chiku Mebaekai (Regional branches of Junior Traditional Japanese Cuisine Restaurant Association) all over the 37 regions nationwide, and the number of members is about 500 at present. 例文帳に追加

全国37の地域に地区芽生会があり現在、会員数は約500。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is a festival held at Amabiki-jinja Shrine based upon a tradition about slaying a serpent. 例文帳に追加

雨引(天曳)神社で行われるヘビ退治の伝説による祭。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This is to biscuit-fire reddish clay and create the work and then souse it in a transparent glaze and fire it at about 800 degrees Celsius. 例文帳に追加

赤土を素焼きし、透明の釉薬をかけて800℃程度で焼成する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Since about 2003, soraben (box lunch sold at airports) had been experiencing a boom. 例文帳に追加

2003年頃から、空港で販売される弁当「空弁」がブームとなっている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

At the peak of Mt. Daidarabo in Shizuoka City, there is a dent which is about 150 m in length. 例文帳に追加

静岡市のだいらぼう山頂には全長150mほどの窪みがある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

At a yakitori-ya restaurant, when a customer places an order, he or she is usually asked about the type of seasoning, shio or tare. 例文帳に追加

焼き鳥屋では通常、オーダー時に塩かタレかを聞かれる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates.
Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners.
  
Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group.
This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ).
  
Copyright (C) 1994-2004 The XFree86®Project, Inc. All rights reserved. licence
Copyright (C) 1995-1998 The X Japanese Documentation Project. lisence
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS