| 意味 | 例文 |
back echoの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 35件
To reduce echo back of unnecessary voice or sound to a speaking sender in IP telephone.例文帳に追加
IP電話機における送話者への不要音声のエコーバックを低減する。 - 特許庁
To prevent echo back and howling through a headset in a language learning system.例文帳に追加
語学学習システムにおける、ヘッドセットを介したエコーバックやハウリングを抑制する。 - 特許庁
After confirming match by comparing the previously transmitted data with the echo back data at an echo back comparison part 11, the master 2 transmits the read command to the slave 1 for the first time.例文帳に追加
マスタ2は、先に送信したデータとエコーバックされたデータとをエコーバック比較部11で照合して一致を確認してから、初めて読取コマンドをスレーブ1に送信する。 - 特許庁
IMAGE DISPLAY RENEWAL METHOD AND SERVER CLIENT SYSTEM, AND DRAWING OPERATION ECHO BACK SCRIPT例文帳に追加
画像表示更新方法およびサーバ・クライアントシステム並びに描画操作エコーバックスクリプト - 特許庁
An optical bidirectional transmission means is used, and an electron beam drawing system includes an echo-back means for transmitted data, and a means for comparing these data as to whether the transmitted data agree with the echo-back data.例文帳に追加
双方向の光伝送手段を用い、送信したデータをエコーバックさせる手段と、送信データとエコーバックされたデータとが一致しているかどうかを比較する手段とを設ける。 - 特許庁
The DSC 40 performs echo back of the signal to the computer 20 to establish communication between them.例文帳に追加
DSC40はこの信号をコンピュータ20にエコーバックし、両者間の通信が確立する。 - 特許庁
Meanwhile, an echo back part 56 analyzes rhythm information on the user's speech inputted into the microphone 15, and generates an echo back speech which is a speech whose rhythm is controlled on the basis of the rhythm information.例文帳に追加
一方、エコーバック部56は、マイク15に入力されたユーザの音声の韻律情報を分析し、その韻律情報に基づいて、韻律を制御した音声であるエコーバック音声を生成する。 - 特許庁
When each unit receives a text from a previous unit, the unit returns an echo back text to a previous stage unit, the previous stage unit detects an echo back time and transmits the text to the unit.例文帳に追加
各ユニットが前段のユニットから伝文を受信したとき、当該ユニットは、エコーバック伝文を前段のユニットへ返送し、前段のユニットは、エコーバック時間を検出して当該ユニットに送信する。 - 特許庁
A frame copy section 25 and an echo transmission section 22 return copies of a part or all of packets transmitted from the speech destination to the speech destination through the echo back path.例文帳に追加
フレームコピー部25及びエコー送信部22は、通話先から送信されたパケットの全部又は一部の複製を、前記エコーバック経路でその通話先へ返送する。 - 特許庁
To provide an ultrasonic flaw detector capable of precisely discriminating between the shape echo caused by a back wavy shape and the flaw echo caused by a flaw, and an ultrasonic flaw detecting method.例文帳に追加
裏波のような形状に起因する形状エコーと、欠陥に起因する欠陥エコーとを、精度よく区別することのできる超音波探傷装置及び方法を得る。 - 特許庁
To provide a handsfree device capable of eliminating echo-back without lowering a voice level at which an opposite communication party listens.例文帳に追加
通話相手が聞く音声レベルを低下させることなく、エコーバックを除去することが可能なハンズフリー装置を提供する。 - 特許庁
To make an echo back speed higher in drawing by a writing brush with a density expression by using a WEB browser.例文帳に追加
WEBブラウザを利用して濃度表現を有する筆ツールにより描画を行う場合にエコーバックを高速にする。 - 特許庁
A data receiver side applies echo-back transmission to data, a data transmission source collates the data and informs a result of the collation of the data receiver side.例文帳に追加
データ受信側はデータをエコーバック送信してデータ送信元で照合して照合結果をデータ受信側に通知する。 - 特許庁
By extending the speaker housing 4 to the back surface side end of the bottom plate 10B, an echo space inside the speaker housing 4 is expanded.例文帳に追加
スピーカハウジング4を底板10Bの背面側端まで延出させることにより、スピーカハウジング4内の反響空間を拡張する。 - 特許庁
Then, the echo generated in the loop 22 is converted back to analog signals by a D/A converter 24, added to original sounds in an adder 26 and outputted.例文帳に追加
帰還ループ22で発生されたエコーはD/Aコンバータ24でアナログ信号に戻され、加算器26で原音と加算して出力される。 - 特許庁
To provide an underwater detector enabling echo signals reflected back from a target to be displayed clearly even if the width of a transmit pulse is short.例文帳に追加
送信パルス幅が短くても、ターゲットで反射して帰来するエコー信号を見やすく表示することのできる水中探知装置を提供する。 - 特許庁
Since a wall face of a round-back member 9 composing the body 7 is formed by hollowing out, it becomes a comparatively thick state, forming an echo material to a vibration wave.例文帳に追加
ボディ7をなすラウンドバック部材9の壁面はくり抜かれて形成されるため、比較的厚い状態になるので振動波にとって反響材となる。 - 特許庁
An ultrasonic wave transmitted from a transducer 20 is reflected on a target to come back as a reflecting echo Wr and is received by the transducer 20.例文帳に追加
送受波器20から送信された超音波は、ターゲットに反射して反射エコーWrとして帰来して送受波器20によって受信される。 - 特許庁
By eliminating the noise signal in the same phase by using a differential amplifier (41) set at a base unit (40), echo back of unnecessary voice or sound to a speaking sender can be reduced.例文帳に追加
このノイズ信号をベースユニット(40)に設けられた差動増幅器(41)で同相除去することで、不要音声の送話者へのエコーバックを低減することができる。 - 特許庁
The communication control apparatus comprises: a master communication control apparatus; and a slave communication control apparatus connected to an output circuit, the master communication control apparatus transmits output data, the slave communication control apparatus transmits echo-back of the output data, and the master communication control apparatus collates the output data with the echo-back and permits an output to the slave communication control apparatus when they are coincident.例文帳に追加
マスタ通信制御装置と出力回路に接続されるスレーブ通信制御装置より成り、マスタ通信制御装置は出力データを送信して、スレーブ通信制御装置は出力データのエコーバックを送信して、マスタ通信制御装置は出力データとエコーバックを照合して一致するときはスレーブ通信制御装置に出力を許可する。 - 特許庁
The communication control apparatus comprises the master communication control apparatus and the slave communication control apparatus connected to an input circuit, the slave communication control apparatus transmits input data, the master communication control apparatus transmits echo-back of the input data, and the slave communication control apparatus collates the input data and the echo-back and permits an input to the master communication control apparatus when they are coincident.例文帳に追加
マスタ通信制御装置と入力回路に接続されるスレーブ通信制御装置より成り、スレーブ通信制御装置は入力データを送信して、マスタ通信制御装置は入力データのエコーバックを送信して、スレーブ通信制御装置は入力データとエコーバックを照合して一致するときはマスタ通信制御装置に入力を許可する。 - 特許庁
Consequently, the erroneous detection of the DTMF detector 64 caused by the echo back of the voice guidance is prevented during the transmission of the previously stored voice guidance to the communication line.例文帳に追加
これにより、予め蓄積されている音声ガイダンスを通信回線に送出中に、音声ガイダンスのエコーバックに起因するDTMF検出部64の誤検出を防止する。 - 特許庁
In this case, the master 2 transmits the data to the slave 1 without issuing the read command at first, and the slave 1 performs echo back for returning the data transmitted from the master 2 to the master 2 even when not receiving the read command.例文帳に追加
この場合、マスタ2は、先ず読取コマンドを出さないまま、データをスレーブ1に送信し、スレーブ1では、読取コマンドがないときにも、マスタ2から送信されてきたデータをマスタ2に戻すエコーバックを行う。 - 特許庁
A speech path control section 20 sets a return echo back path between itself and a speech destination terminal for at least one of transmission and reception times at start of a speech in addition to its transmission line.例文帳に追加
通話路制御部20は、通話開始時に、送話分及び受話分の少なくとも一方について通話先の端末との間で、その伝送路に加え、返送用のエコーバック経路を設定する。 - 特許庁
The input and output controlling part 3 controls the viewing angle of the display part to be made narrow in response to the echo-back of the data for authenticating a user among input requests outputted from the data processing parts 6 and 7.例文帳に追加
入出力制御部3は、データ処理部6、7から出力された入力要求のうち、ユーザを認証するためのデータのエコーバックに対しては、表示部の視野角を狭くするように制御する。 - 特許庁
A camera controller 10 and a lane deviation prevention control unit 20 are mutually connected through first and second communication buses 1, 2, and the transmission of video data and the echo-back of the video data between the controller 10 and the control unit 20 are performed via the first communication bus 1.例文帳に追加
カメラコントローラ10と車線逸脱防止制御ユニット20とを第1通信バス1と第2通信バス2とで接続し、これらの間での映像データの送信および映像データのエコーバックを、第1通信バス1経由で行う。 - 特許庁
A delay measurement section 15 records identification information and a transmission time as to a part or all of packets transmitted to the speech destination and measures a delay on the basis of the arrival time of the corresponding packets returned from the echo back path and the recorded transmission time.例文帳に追加
遅延計測部15は、通話先へ送信するパケットの全部又は一部について、識別情報及び送信時刻を記録し、該当するパケットが前記エコーバック経路から返送された到着時刻と、記録された前記送信時刻から遅延を計測する。 - 特許庁
To provide a method of preventing misdetection of a particular frequency caused by echo back at transmission of a voice guidance in a voice guidance system wherein a particular frequency command signal such as a DTMF signal from a communication opposite party can be detected during transmission of the voice guidance to a communication line.例文帳に追加
音声ガイダンスを通信回線に送出中に、通信相手からのDTMF信号等の特定周波数コマンド信号を検出可能な、音声ガイダンスシステムにおいて、音声ガイダンス送出時のエコーバックに起因する特定周波数誤検出防止方法を提供する。 - 特許庁
A coupling weight rate is updated based on a predetermined learning equation, so that the coupling weight rate between the unit and the previous stage unit is increased as the echo back time between each unit and the previous stage unit is smaller and the coupling weight rate is written on the routing table.例文帳に追加
各ユニットと前段のユニットとの間のエコーバック時間が短くなるほど、当該ユニットと前段のユニット間の結合重率が大きくなるように予め定められた学習式に基づいて当該結合重率を更新し、結合重率をルーティングテーブルに書き込む。 - 特許庁
To provide a voice guidance system having a function of preventing the erroneous detection of a specified frequency caused by echo back in transmitting voice guidance concerning the voice guidance system capable of detecting a specified frequency command signal, such as a DTMF signal from an opposite party during the transmission of the voice guidance to a communication line.例文帳に追加
音声ガイダンスを通信回線に送出中に、通信相手からのDTMF信号等の特定周波数コマンド信号を検出可能な、音声ガイダンスシステムにおいて、音声ガイダンス送出時のエコーバックに起因する特定周波数誤検出防止機能を有する音声ガイダンスシステムを提供する。 - 特許庁
| 意味 | 例文 |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”What the Moon Saw” 邦題:『絵のない絵本』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. katokt訳(katokt@pis.bekkoame.ne.jp) <mailto:katokt@pis.bekkoame.ne.jp> © 2003 katokt プロジェクト杉田玄白 <http://www.genpaku.org/> 正式参加作品(http://www.genpaku.org/) 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだね、もちろん) |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|


