1153万例文収録!

「cannot」に関連した英語例文の一覧と使い方(61ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

cannotを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 22733



例文

you cannot win against someone who doesn't listen to reason (e.g. a crying child or a violent lord)例文帳に追加

泣く子と地頭には勝てない - JMdict

He cannot have gone there alone.例文帳に追加

彼が一人でそこへ行ったはずがない - Eゲイト英和辞典

Words cannot convey my feelings.例文帳に追加

ことばでは私の気持ちを伝えられない - Eゲイト英和辞典

I cannot thank you enough.例文帳に追加

あなたにはお礼の言いようもありません - Eゲイト英和辞典

例文

Note, k cannot be zero.例文帳に追加

k はゼロにできないので注意してください。 - Python


例文

A record cannot rival a CD in sound quality.例文帳に追加

レコードは音質の点でCDにかなわない - Eゲイト英和辞典

You cannot take a photo of maids.例文帳に追加

メイドの写真を撮るのもルール違反です。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

I cannot deal with sea level rise.例文帳に追加

私は海面上昇に対応できない。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

I'm sorry, you cannot enter the delivery room.例文帳に追加

すみませんが、分娩室には入れません。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

例文

I cannot go to work because I do not feel well.例文帳に追加

具合が悪くて仕事が出来ません。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

例文

I cannot get hot water, what should I do?例文帳に追加

お湯がでません、どうしたらいいですか? - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

I cannot even imagine how pineapple rice tastes like.例文帳に追加

パイナップルライスの味が想像できないよ。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

The party cannot force me to quit.例文帳に追加

党は私を辞めさせることはできない。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

I cannot find a sizing chart on your website?例文帳に追加

ウェブサイトでサイズ表が見つかりません。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

I would like to quit smoking, but I just cannot.例文帳に追加

タバコをやめたいのにやめられません。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

You cannot inspection of HIV when you dominate blood.例文帳に追加

献血の際にHIVの検査はできません。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

My back really hurts and I cannot stand the pain.例文帳に追加

背中が痛くて痛みに耐えられない。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

He cannot escape recognition.例文帳に追加

彼は気づかれずに済ませることはできない。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

This wound cannot be healed with a bandage.例文帳に追加

絆創膏では、この傷は治りませんね。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

I cannot tell you how grateful I am.例文帳に追加

いくらお礼を言っても言い切れません。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

Is there anything you cannot eat?例文帳に追加

お客様の苦手な食材はありますか? - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

"for you cannot hold your tongue. 例文帳に追加

「あなたは黙っていられないお人だから。 - Robert Louis Stevenson『宝島』

but stay here, I cannot let you. 例文帳に追加

でもこのままここには置いておけないよ。 - Robert Louis Stevenson『宝島』

We cannot make ourselves, you know, 例文帳に追加

ぼくらはあかんぼうたちにはなれないや、 - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』

"We cannot fly, that is certain. 例文帳に追加

「飛ぶのは絶対に無理だね、まちがいない。 - L. Frank Baum『オズの魔法使い』

`And you cannot move at all in Time, 例文帳に追加

「でも時間の中ではまったく動けない。 - H. G. Wells『タイムマシン』

they cannot be lifted up in any wise. 例文帳に追加

けして傲慢な人々ではありません。 - Thomas a Kempis『キリストにならいて』

It cannot have been put to him properly." 例文帳に追加

正確に伝わってないのかもしれない」 - Gilbert K. Chesterton『釣り人の習慣』

You may safely ignore any pcilib warnings (like pcilib: cannot open /sys/bus/pci/devices) that lspci throws out. 例文帳に追加

lspciがはき出すpcilibの警告(たとえば pcilib: cannot open /sys/bus/pci/devices)は、安全に無視することが出来ます。 - Gentoo Linux

Watches window.It should contain the Cannot evaluate the expression string in the Value column for all three expressions. 例文帳に追加

このウィンドウには、3 つの式すべての「値」列に、Cannot evaluate the expression という文字列が入っています。 - NetBeans

That is why she is someone who cannot die... no, a figure who cannot die no matter what.例文帳に追加

だから絶対に死んではいけないいや 何があっても絶対死ねない人物 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

A marriage... where either partner cannot love nor respect the other, that cannot be agreeable... to either party.例文帳に追加

相手を愛せず 尊敬もできない夫婦は よくないと思うわ お互いのために - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

We cannot accept any further delay. 例文帳に追加

これ以上の遅延は許容いたしかねます。 - Weblio Email例文集

I cannot accept any further delay. 例文帳に追加

これ以上の遅延は許容いたしかねます。 - Weblio Email例文集

I cannot speak English well. 例文帳に追加

私は上手く英語を喋ることが出来ない。 - Weblio Email例文集

I cannot stand with the noise any more.例文帳に追加

私はこれ以上騒音に耐えられない。 - Weblio Email例文集

I cannot afford any carelessness now. 例文帳に追加

私には今どんな油断も許されないのだ。 - Weblio Email例文集

I cannot meet your expectations.例文帳に追加

私はあなたの期待には答えられないです。 - Weblio Email例文集

I cannot send you home empty handed. 例文帳に追加

あなたを手ぶらで帰らすわけにはいかない。 - Weblio Email例文集

We cannot lower the temperature any lower than this. 例文帳に追加

これ以上温度を下げる事はできない。 - Weblio Email例文集

I cannot drink a lot of alcohol. 例文帳に追加

私は沢山お酒を飲むことができない。 - Weblio Email例文集

You cannot stop your car here.例文帳に追加

あなたはここに車を止めてはいけません。 - Weblio Email例文集

I am having trouble because I cannot do laundry. 例文帳に追加

私は洗濯が出来なくて困っている。 - Weblio Email例文集

I cannot accept these changes. 例文帳に追加

私はこの内容変更を受け入れられない。 - Weblio Email例文集

I'm sorry I cannot acquiesce to that. 例文帳に追加

私はそれを承諾できず申し訳ない。 - Weblio Email例文集

I cannot write well in English. 例文帳に追加

私は英語で上手に書くことができない。 - Weblio Email例文集

I cannot draw that conclusion.例文帳に追加

私はそれの結論を出すことが出来ません。 - Weblio Email例文集

You cannot speak anything but English here. 例文帳に追加

ここでは英語しか喋ってはいけません。 - Weblio Email例文集

However, I cannot ride in this. 例文帳に追加

しかしこれに私は乗ることができません。 - Weblio Email例文集

例文

It has been very busy lately, so I cannot take a holiday. 例文帳に追加

最近忙しくて休暇が取れない。 - Weblio Email例文集




  
JMdict
This page uses the JMdict dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates.
Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners.
  
Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc.
The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license.
  
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Imitation of Christ”

邦題:『キリストにならいて』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

本翻訳はパブリックドメインに置かれている。
http://www.hyuki.com/
http://www.hyuki.com/imit/imit1.html
  
原題:”The Fad Of The Fisherman”

邦題:『釣り人の習慣』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

この翻訳は、訳者・著者に許可を取る必要なしに、自由に複製・改変・二次配布・リンク等を行ってかまいません。
翻訳者:wilder
  
原題:”THE WONDERFUL WIZARD OF OZ”

邦題:『オズの魔法使い』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳: 武田正代 (pokeda@kcb-net.ne.jp) + 山形浩生 (hiyori13@alum.mit.edu)
(c) 2003-2006 武田正代+山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ)
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。
  
原題:”PETER AND WENDY”

邦題:『ピーターパンとウェンディ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 katokt
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”Treasure Island ”

邦題:『宝島』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”The Time Machine”

邦題:『タイムマシン』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳: 山形浩生<hiyori13@alum.mit.edu>
&copy; 2003 山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ)
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS