1016万例文収録!

「city hall station」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > city hall stationに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

city hall stationの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 39



例文

City Hall Front - Fukuchiyama Station - Kamisasaki 例文帳に追加

市役所前-福知山駅-上佐々木 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Route 71: Kizu Station - Kizugawa City Hall - Yamadagawa Station 例文帳に追加

71系統:木津駅~木津川市役所~山田川駅 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Route 72: Kaseyama - Kizu Station - Kizugawa City Hall - Yamadagawa Station 例文帳に追加

72系統:鹿背山~木津駅~木津川市役所~山田川駅 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Route 65: Kyotanabe City Hall - Shin-Tanabe Station - Osumigaoka - Matsuiyamate Station 例文帳に追加

65 京田辺市役所―新田辺駅―大住ヶ丘―松井山手駅 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Matsui Yamate Station - Kinmei Park - Gokoudani - Kubota - Osada - Yawata City City Hall Front - Yawata City Station 例文帳に追加

松井山手駅~きんめい公園~御幸谷~久保田~おさ田~八幡市役所前~八幡市駅 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

I passed the city hall on my way to the station.例文帳に追加

駅へ行く途中で市役所の前を通った。 - Tatoeba例文

I passed the city hall on my way to the station. 例文帳に追加

駅へ行く途中で市役所の前を通った。 - Tanaka Corpus

To Fukuchiyama Shiyakusho-mae (Fukuchiyama City Hall)/Fukuchiyama Station (Fukuchiyama Line) 例文帳に追加

福知山市役所前・福知山駅行き(福知山線) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Route 310: For Okubo Station (Kyoto Prefecture)/Uji City Hall and Uji City Cultural Center (via Uji Station (JR West)) 例文帳に追加

310号系統:大久保駅(京都府)行/(宇治駅(JR西日本)経由)宇治市役所・宇治市文化センター行 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Do you know how far it is from the station to city hall?例文帳に追加

駅から市役所までどのくらい距離があるかご存じですか。 - Tatoeba例文

例文

Do you know how far it is from the station to city hall? 例文帳に追加

駅から市役所までどのくらい距離があるかご存じですか。 - Tanaka Corpus

"4 Maizuru Main Route1" Higashi Maizuru-eki mae Station - Shiyakusho-mae City Hall - Universal Shipbuilding Corporation mae 例文帳に追加

【4・舞鶴本線1】東舞鶴駅前-市役所前-ユニバーサル造船前 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Civic Hospital Front - Fukuchiyama Station - City Hall Front - Shinkai - Tano Yamada Community Center Front 例文帳に追加

市民病院前-福知山駅-市役所前-新開-田野山田公民館前 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Kashiwara City Hall, the northern end of Kunitoyo-bashi Bridge and Japan Railway Takaida Station (Kashiwara City, Osaka Prefecture) (the right side bank route) 例文帳に追加

柏原市役所・国豊橋北詰・JR高井田駅(大阪府柏原市)(右岸ルート) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

"18 Nagahama Route" Higashi Maizuru eki-mae Station - Shiyakusho-mae City Hall - Maizuru hikojo Airport - Higashi Maizuru eki-mae Station (circulation route) 例文帳に追加

【18・長浜線】東舞鶴駅前→市役所前→舞鶴飛行場→東舞鶴駅前(循環) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Route 52: Kaseyama - Kizu Station - Kizugawa City Hall - Yamadagawa Station - Nanyo High School (no service on school holidays of Nanyo High School) 例文帳に追加

52系統:鹿背山~木津駅~木津川市役所~山田川駅~南陽高校(南陽高校休校日は運休) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The railroad centers around Joyo Station (JR Nara Line, Rapid Train Stop) and is the closest station to the city hall. 例文帳に追加

中心となる駅は城陽駅(JR奈良線。快速停車駅)であり、同駅が市役所への最寄り駅である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

"6 Maizuru Main Route3" Ichiba - Higashi Maizuru eki- mae Station - Shiyakusho-mae City Hall - Naka Maizuru - Maizuru Ocean Meteorological Observatory 例文帳に追加

【6・舞鶴本線3】市場→東舞鶴駅前→市役所前→中舞鶴→舞鶴海洋気象台 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

"8 Maizuru Main Route5" Ichiba - Higashi Maizuru-eki mae Station - Shiyakusho-mae City Hall - Bunkoyamagakuen-mae Nursing Home for the Aged 例文帳に追加

【8・舞鶴本線5】市場-東舞鶴駅前-市役所前-文庫山学園前 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

From Fukuchiyama Station, take any Kyoto Kotsu Bus to Shiyakusho-mae (City Hall bus stop) or take the Osadano Route to Shirokoen-mae (Castle Park bus stop). 例文帳に追加

福知山駅から、京都交通バス各線「市役所前」、長田野線「城公園前」下車 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Approximately a 15-minute walk toward the Maizuru City Hall from Higashi Maizuru Station on the Maizuru Line, West Japan Railway Company. 例文帳に追加

西日本旅客鉄道舞鶴線東舞鶴駅より舞鶴市役所方面へ徒歩15分程度。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, Higashi-Osaka City, a local public body along the line, has requested that Kintetsu change the name of Aramoto Station, which is the nearest to the city hall of the city, to Higashi-Osaka Station in order to keep the name of Higashi-Osaka as a station name. 例文帳に追加

また、これに対して沿線地方公共団体である東大阪市は、駅名に東大阪の名を残して欲しいと同市役所の最寄り駅である荒本駅の駅名を東大阪駅に改称するよう近鉄に対して求めている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Uji Station (JR West) on the JR Nara Line is located in the center of Uji City and the closest to the city hall, but the Okubo Station (Kyoto Prefecture) on the Kintetsu Kyoto Line, ranking first in the number of passengers, is the de facto central station of the city. 例文帳に追加

市の位置的中心地であり、市役所への最寄り駅である駅は、JR奈良線の宇治駅(JR西日本)であるが、利用者数は近鉄京都線の大久保駅(京都府)が一番多く、実質こちらが市の中心駅である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Shuon-an Temple (Ikkyu-ji Temple), which is associated with Ikkyu Sojun (the Zen Buddhist monk Ikkyu), is west of the station, while the Kyotanabe City Hall and Tanabe-koen Park are south of the station. 例文帳に追加

駅西方には一休さんこと一休宗純ゆかりの酬恩庵(一休寺)、南方には京田辺市役所、田辺公園等の施設がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The City Hall has taken the name '五條,' on the other hand, while the station name of the JR Wakayama Line is described as 五条 Station (Nara Prefecture). 例文帳に追加

市役所が「五條」を名乗る一方、JR和歌山線の鉄道駅名は五条駅(奈良県)と表記されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

"2 East-West Circulation Route1" Nishi Maizuru-eki mae Station - Kiyomichi - Shiratori danchi-mae Estate - Maizuru iryo center mae Medical Center - Higashi Maizuru-eki mae Station - Ichiba - Higashi Maizuru-eki mae Station - Shiyakusho-mae City Hall - Naka Maizuru - Nishi Maizuru-eki mae Station (circulation route) 例文帳に追加

【2・東西循環線1】西舞鶴駅前→清道→白鳥団地前→舞鶴医療センター前→東舞鶴駅前→市場→東舞鶴駅前→市役所前→中舞鶴→西舞鶴駅前(循環) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

"3 East-West Circulation Route2" Nishi Maizuru-eki mae Station - Naka Maizuru -Shiyakusho-mae City Hall - Higashi Maizuru-eki mae Station - Ichiba - Higashi Maizuru eki mae Station - Maizuru iryo center mae Medical Center - Shiratori danchi-mae Estate - Kiyomichi - Nishi Maizuru-eki mae Station (circulation route) 例文帳に追加

【3・東西循環線2】西舞鶴駅前→中舞鶴→市役所前→東舞鶴駅前→市場→東舞鶴駅前→舞鶴医療センター前→白鳥団地前→清道→西舞鶴駅前(循環) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Miyazu Amanohashidate Interchange/Miyazu Higj School/Kyokaido/Miyazu City Hall/Miyazu Station/Miyazy Bridge/Oguro Yamashita/Monju/Amanohashidate Station/Nagisa-en/Yoshizu Elementary School/・Sudo/Nodagawa Tankai/Mie/Yachi/Omiya Road Park/Suga/Suga-toge/Konpira-jinja Shrine/Hozan/Tango Chuo Hospital/Nokyo/Sugitani Shita/Hozan Information/Tanba/Tanba-guchi/Yata Bridge/Yaei Kigyo Cente/Yaei branch school/Kurobe/Kunihisa-guchi/Oda/Iwahana/Jogan-ji Temple/Shimiz/Miyake Bridge/Oshita/Oyama Kogo Danchi/Hirai/Taiza Junior High School/Tango Government Office/Taiza Clinic/Nochi/Taiza Okanari/Taiza Kochi/Taiza Kodomari/Taiza/Yakin/Hashidate Junior High School/Iwataki/Yumiki/Ouchi/Ishida-guchi/Ishida/Shimoyamada/Nodagawa Station: It operates only boarding for up-bound (Kyotango - Kyoto) and only alighting for down-bound (Kyoto - Kyotango) and runs only on certain services at Yakin/Hashidate Junior High School/Iwataki/Yumiki/Ouchi/Ishida-guchi/Ishida/Shimoyamada/Nodagawa Station. 例文帳に追加

▲・△…上りは乗車のみ、下りは降車のみの扱い(白は一部便のみ運行) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Not only students of Kyoto University got involved in Seibu-Kodo Hall, but also many students from Doshisha University Student Broadcast station, circles of Kyoto City University of Arts and the dormitory association of Ritsumeikan University and others went in and out of this Hall. 例文帳に追加

西部講堂に関わっていたのは京大生だけでなく、当時、同志社大学学生放送局、京都市芸大サークル、立命館寮連合など、多くの学生が西部講堂に出入りしていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The southeast area of Sarusawa-ike Pond where the police station is located corresponds to the northeastern end of the old precincts, while the area where Nara City Onjo-Kan Hall (Narukawa-cho, Nara City) is located corresponds to the southwestern end of the precincts. 例文帳に追加

猿沢池南東側にある交番のあたりが旧境内の北東端、奈良市音声館(奈良市鳴川町)のあたりが旧境内の南西端にあたる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This name is supposed to have been applied in consideration of the fact that there were trains coming from the direction of Otsu (the station nearest to the Otsu City Hall is Bessho Station on the Keihan Ishiyama-Sakamoto Line, in Shiga Prefecture). 例文帳に追加

これは、大津方面から乗り入れてくる列車があるための配慮であると思われる(大津市役所の最寄り駅は京阪石山坂本線別所駅(滋賀県))。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Hinadan is set up in various stores in community facilities and local shopping areas such as city hall and Katsuura Station of the East Japan Railway Company (JR East) during the period; approximately 1,200 hina dolls are displayed on the 60 stone steps of sando (an approach) of Tomisaki-jinja Shrine. 例文帳に追加

期間中は市役所や東日本旅客鉄道勝浦駅等の公共施設、商店街の各店舗などにひな壇が設置され、遠見岬神社では参道の石階段60段に約1,200体のひな人形が飾られる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

For Shin-Tanabe Station, Route 63 via Kenkomura (the health village), routes 68/31 via Hata, and routes 31/31A/65/67/67B/67D via Inaba through Chayamae are provided, and Route 65 for the Kyotanabe City Hall is also provided, although it doesn't operate very frequently. 例文帳に追加

前者には大住駅、健康村を経由する路線(63)と、畠を経由する路線(68・31)、および茶屋前から稲葉を経由する路線(31・31A・65・67・67B・67D)がそれぞれあり、また本数は少ないが京田辺市役所へ向かう路線(65)もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

When Böckmann came to Japan, he undertook the grandiose project of city planning of Tokyo; it was to set the center of the capital around the area from Tsukiji to Kasumigaseki, and to place buildings, such as a central station, a theater, a venue for exhibitions, government offices, a new palace and a congress hall. 例文帳に追加

来日したベックマンは、築地から霞が関に都市の中心軸を置き、中央駅、劇場、博覧会場、官庁街、新宮殿、国会議事堂などを配する壮大な都市計画を立てた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

N gauge rail way models that faithfully reproduced the railway layout of Fukuchiyama Station at that time were created in 1997 by Fukuchiyama City in celebration of its 60th anniversary, and they are displayed in "Poppo Land" Fukuchiyama Railway Hall. 例文帳に追加

福知山市が市制60周年を記念して1997年(平成9年)に制作した、当時の福知山駅線路配置を忠実に再現したNゲージ鉄道模型が展示されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

When it was opened, there were fields along Omiya-dori Street heading east from the Kansai Main Line, Japanese National Railways (current JR), but once Shin-Omiya Station opened along the Kintetsu Nara Line, the neighborhood developed into a new city, and as the city hall was relocated from the former city, offices, business facilities, and department stores began to develop. 例文帳に追加

開通当初は、国鉄(現JR)関西本線以西の大宮通り沿いは田畑が広がる田園地帯であった(いくつか集落はあった)が、近鉄奈良線に新大宮駅が開業すると、付近は新都心として発展し、市役所が旧市街より移転するとその傾向に拍車がかかり、オフィスや商業施設、百貨店などが林立することとなった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Buses bound for Shin-Yamazaki-bashi (Oyamazaki-cho) via Hankyu Nagaokatenjin Station, Taikoyama, Kanegahara, Tomooka, Koizumibashi (Oyamazaki-cho), JR Yamazaki Station (Oyamazaki-cho), Okukaiinji, Kofudai Jutaku (Kofudai residential district), Mitakedai Jutaku (Mitakedai residential district), Komyoji (Komyo-ji Temple), Higashidai, Yakushido, Maizuka, Driver's License Center (Fushimi Ward, Kyoto Prefecture), Hankyu Higashimuko Station (Muko City), Mukomachi Yubinkyoku-mae (Mukomachi Post Office), Mukodai Danchi-mae (Mukomachi Housing Complex) (Oharano and Katsuyama-cho in Nishikyo Ward, Kyoto City) and Muko City Hall 例文帳に追加

阪急長岡天神・太鼓山・金ヶ原・友岡・小泉橋(大山崎町)・西日本旅客鉄道山崎駅(大山崎町)・奥海印寺・光風台住宅・美竹台住宅・光明寺・東台・薬師堂・舞塚・免許試験場前(京都市伏見区)・阪急東向日(向日市) 向日町郵便局前・向日台団地前(京都市西京区大原野・勝山町)・向日市役所前 経由)・新山崎橋(大山崎町)方面行き - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 2003, at the Seijin-shiki ceremony held in Himeji City, there was an incident where several groups of new adults started fighting in the parking lot near the hall after the ceremony ended, and also committed violence against two Japanese policemen belonging to Himeji Police Station, Hyogo Prefectural Police Department, who tried to stop the fighting. 例文帳に追加

2003年には姫路市の成人式で、式典終了後に会場周辺の駐車場で、新成人の複数の集団が喧嘩となり、止めに入った兵庫県警察姫路警察署の日本の警察官2名にも暴力を加える事件が発生した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Additionally, large-scale development has proceeded along the National Route 9 on the south side of the station, and there are many big company stores such as Centum City Fukuchiyama (complex), Frespo Fukuchiyama (a shopping mall), UNIQLO (clothing shop), TSUTAYA (rental shop), Yofuku no Aoyama (ready-made men's wear), Kappa Zushi (Sushi restaurant), a Honda dealership (car dealer), a Yoshinoya restaurant, Tamahimeden (a wedding hall), McDonald's, SHIMAMURA (clothing shop), and Washoku Sato (restaurant). 例文帳に追加

ほかにも駅南の国道9号線沿いに大規模な開発センタムシティ福知山や、フレスポ福知山、ユニクロ、TSUTAYA、洋服の青山、かっぱ寿司、ホンダ、吉野家、玉姫殿、マクドナルド、しまむら、和食さとなど大手の店がたくさん並んでいる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS