defaultingを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 30件
. defaulting - WARNING!!!DSSSL NOT FOUND - WON'T WORK THIS WAY In this case make sure you've installed the DSSSL packages. 例文帳に追加
checking for docbook.dsl... defaulting - WARNING!!!DSSSL NOT FOUND - WON'T WORK THIS WAY この場合は、DSSSL パッケージをインストールしているかどうかをもう一度確かめてください。 - PEAR
If the form ``*identifier''is present, it is initialized to a tuple receiving any excesspositional parameters, defaulting to the empty tuple. 例文帳に追加
この変数のデフォルト値は空のタプルです。 - Python
the notification stated the grace period and the penalties for defaulting 例文帳に追加
猶予期間と不履行に対する罰則を記載した通知 - 日本語WordNet
If you want me to, I can talk to the coach about you defaulting tomorrow...例文帳に追加
もしよければ 明日 棄権しても いいようにコーチに話すけど...。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The argument is the number of times through the loop, defaulting to one million.例文帳に追加
引数はループを何回実行するかの指定で、デフォルト値は100万回です。 - Python
Optional language specifies the RFC2231 language, defaulting to the empty string. 例文帳に追加
オプション引数 language は RFC 2231 の言語を指定しますが、デフォルトではこれは空文字列となります。 - Python
Farmers defaulting on loans had to auction off their land. 例文帳に追加
借金が返済できなかった農民たちは、農地を競売にかけねばならなくなりました。 - Tanaka Corpus
CVSup provides a defaulting mechanism to avoid these problems. 例文帳に追加
これらの問題を避けるため、CVSupではデフォルトを指定することのできるメカニズムが提供されています。 - FreeBSD
This iterates over the lines of all files listed in sys.argv[1:], defaulting to sys.stdin if the list is empty.例文帳に追加
このプログラムはsys.argv[1:]に含まれる全てのファイルをまたいで繰り返します。 もし該当するものがなければ、sys.stdinがデフォルトとして扱われます。 - Python
The optional argument arg can be an integer giving the exit status(defaulting to zero), or another type of object.例文帳に追加
オプション引数argには、終了ステータスとして整数(デフォルトは0)または整数以外の型のオブジェクトを指定することができます。 - Python
(ii) To exclude the Defaulting Limited Partner from participating in any future Portfolio Investment and from making contributions for that purpose; 例文帳に追加
② 不履行有限責任組合員に対して、将来のポートフォリオ投資への参加を認めず、そのための出資の履行も認めないこと。 - 経済産業省
(a) in the case of an application by a patentee or patentees under subsection (1) - to the other patentee or patentees; and (b) in the case of an application under subsection (2) - to the defaulting patentee. 例文帳に追加
(a) (1)に基づく特許権者からの申請があった場合-他の特許権者,及び (b) (2)に基づく申請があった場合-履行しない特許権者 - 特許庁
The instance'scontents are initially set to a copy of list, defaulting to the empty list []. list can be either a regular Python list,or an instance of UserList (or a subclass).例文帳に追加
インスタンスの内容は最初にlistのコピーに設定されますが、デフォルトでは空リスト[]です。 listは通常のPythonリストか、UserList(またはサブクラス)のインスタンスのどちらかです。 - Python
Unlike hardware based binary floating point, the decimal module has a user settable precision (defaulting to 28 places) which can be as large as needed for a given problem:例文帳に追加
ハードウェアによる 2 進浮動小数点表現と違い、decimal モジュールでは計算精度をユーザが指定できます(デフォルトでは 28 桁です)。 この桁数はほとんどの問題解決に十分な大きさです: - Python
Although the United States avoided defaulting on its debt as a compromise was reached in the Congress, on August 5, one of the major rating agencies downgraded U.S. government bonds from AAA to AA+ for the first time in U.S. history.例文帳に追加
実際には妥協の成立により回避したものの、8月5日には、大手格付会社の1つが米国債の格付を史上初めてトリプルAからダブルA+へと引き下げた。 - 経済産業省
In December 2011 and February 2012, the European Central Bank (ECB) made an unlimited supply of funds. In March 2012, the ECB agreed to grant additional financial aid to Greece and saved the country from defaulting on its debt.例文帳に追加
欧州中央銀行(ECB)は、2011年12月と2012年2月に無制限の資金供給を実施、また、2012年3月にはギリシャ追加支援の実施に合意し、同国国債のデフォルトが回避された。 - 経済産業省
Clarification and elaboration, in concrete and/or quantitative terms, of rating decisions are thus required on such points as: In the case of industrialized countries such as the U.S. and Japan, defaulting on local-currency denominated debt is unimaginable. What kind of risk is exactly contemplated as "default"?例文帳に追加
従って、以下の諸点に関し、貴社の考え方を具体的・定量的に明らかにされたい。日・米など先進国の自国通貨建て国債のデフォルトは考えられない。デフォルトとして如何なる事態を想定しているのか。 - 財務省
(iv) To reduce the ratio of distribution from the Partnership Asset to a Defaulting Limited Partner by [__]%. The amount so reduced shall be distributed among the other Partners on a pro rata basis pursuant to the ratio of distribution of the Partnership Assets set forth in Article 29(2) and (3). 例文帳に追加
④ 不履行有限責任組合員に対する組合財産の分配比率を[ ]%減じること。上記減額分は、他の組合員に対し、第29 条第2 項及び第3 項に定める組合財産の分配割合に準じて分配される。 - 経済産業省
In May 2011, the United States reached its statutory federal debt limit of US $14.3 trillion, being on the verge of defaulting on its debt. In the Congress political confrontations over raising the debt limit necessary for avoiding the default continued until immediately before August 2 of the same year, the deadline for reaching agreement.例文帳に追加
一方、2011年5月、米国では連邦債務が14兆3デフォルト(債務不履行)の危機に直面、その回避に必要な債務上限の引上げを巡り、合意期限の同年8月2日直前まで政治的対立が続いた。 - 経済産業省
(5) If any Limited Partner fails to perform any payment obligation under this Agreement, the General Partner shall give notice in writing of such failure to such Limited Partner. If the Limited Partner fails to make such payment within [__] days after receipt of such notice, the Limited Partner shall be deemed a “Defaulting Limited Partner” upon the General Partner so notifying. The General Partner may, in its discretion, take one or more of the following measures against a Defaulting Limited Partner: 例文帳に追加
5. 有限責任組合員が本契約上の支払義務の履行を怠った場合には、無限責任組合員は、当該有限責任組合員に対して履行の懈怠を書面により通知するものとし、当該有限責任組合員がかかる通知の到達の日から[ ]日以内に支払いを行わない場合において、無限責任組合員が通知したときは、当該有限責任組合員は、「不履行有限責任組合員」となる。無限責任組合員は、その裁量により、不履行有限責任組合員に関して、以下の一又は複数の取扱いを行うことができる。 - 経済産業省
(2) If the Partnership or any Partner suffers damages or losses due to any Partner’s failure to perform any payment obligation under this Agreement, the defaulting Partner shall indemnify the Partnership or the other Partner for all damages or losses suffered by them due to such failure. 例文帳に追加
2. 組合員が本契約に基づく支払義務の履行を怠ったことにより本組合又は他の組合員に損害が発生した場合には、当該組合員は当該不履行により本組合又は他の組合員が被った一切の損害を賠償する責任を負うものとする。 - 経済産業省
(4) If any Partner fails to make a contribution to the Partnership, the General Partner may require all of the non-defaulting Partners, by giving [__] days prior written notice, to make pro rata contributions of the amount of such unpaid contribution pursuant to the provisions of Article 8(3) to (7) no later than the date designated by the General Partner; provided that no non-defaulting Partner will be required to make contribution that exceeds its Unpaid Capital Commitment. 例文帳に追加
4. 組合員が本組合に対する出資の履行を怠った場合、無限責任組合員は、当該出資の履行を怠った組合員以外の組合員に対し、かかる不履行のなされた出資金額に相当する分だけ、当該出資の履行を怠った組合員以外の組合員に対し、無限責任組合員からの[ ]日前までの書面による通知に従い、無限責任組合員が指定した日までに、かかる金額を第8 条第3 項から第7 項までの規定に従い按分した額につき、本組合への出資を行うよう求めることができる。但し、各組合員は、自己の出資未履行金額を超えて出資を求められることはないものとする。 - 経済産業省
(i) Notwithstanding anything herein to the contrary, to deny the Defaulting Limited Partner’s right to exercise its voting rights at any meeting of Partners with respect to its Partnership Interest and to otherwise exclude it from the calculation of any voting ratio required to make a decision based on the Number of Partnership Units and based on the Percentage Interests; 例文帳に追加
① 本契約のいかなる規定にかかわらず、不履行有限責任組合員が有する組合持分に関して、組合員集会において議決権を行使できず、その他本契約において意思決定に係る出資口数及び対象持分割合に基づく比率の計算から除外されるものとすること。 - 経済産業省
The EH valve 52 failure results in the control system 10 defaulting to that for effecting the least aggressive steering mode, while failure of one or both of the manually-controlled valves 30 results in the EH control valves 52 being activated to provide that pilot pressure called for by the manually-operated valve 30.例文帳に追加
EH弁52の故障によって、制御システム10は、最も活動的でない運転モードを実行する制御に設定するようになるが、手動制御弁30の1つまたは両方の故障によって、EH制御弁52は、手動操作弁30によって要求されるそのパイロット圧力を供給するように作動されるようになる。 - 特許庁
(2) If a patentee fails to do anything necessary to carry out a direction under subsection (1) within 14 days after being asked in writing to do so by one of the other patentees, the Commissioner may, on the application of one of those other patentees, direct a person to do it in the name and on behalf of the defaulting patentee. 例文帳に追加
(2) 特許権者の1が,他の特許権者の1から(1)に基づく指示を遂行するために必要な事柄を実行するように書面で請求されてから14日以内に,その事項を実行しない場合は,局長は,前記の他の特許権者の1からの申請に基づき,ある者に対して,履行しない特許権者の名義及び代理の資格において,その事項を実行するよう指示することができる。 - 特許庁
(iii) To forfeit the distributions payable to the Defaulting Limited Partner less any expenses borne by it except for the portion which constitutes a refund of contributions. Such forfeited amount shall be distributed among the other Partners on a pro rata basis pursuant to the ratio of distribution of the Partnership Assets set forth in Article 29(2) and (3); and 例文帳に追加
③ 不履行有限責任組合員に対して支払われるべき分配金から当該不履行有限責任組合員が負担すべき費用を差し引いた金額を、出資の払戻しに相当する部分を除いて没収して不履行のない組合員に分配すること。上記没収分は、他の組合員に対し、第29 条第2 項及び第3 項に定める組合財産の分配割合に準じて分配される。 - 経済産業省
(3) Each member of the Advisory Board shall be an officer or employee of a Limited Partner who is nominated by the Limited Partner (or if the Limited Partner is an individual, the Limited Partner) that has an initial Capital Commitment in the amount of [__] yen or more. If there are any justifiable grounds, the General Partner may (i) refuse to appoint a person nominated by a Limited Partner as a member of the Advisory Board or (ii) dismiss any member of the Advisory Board; provided that in the case of (ii) above, the General Partner shall give to all the other members of the Advisory Board a prior written notice of its intention to dismiss such member and, if [___]% or more of such other members disagree on the dismissal within [__] days after the receipt of such notice by such other members, the member shall not be dismissed. If a member of the Advisory Board resigns, is dismissed or dies, only the Limited Partner who nominated such member may nominate a successor member. If a Limited Partner becomes a Defaulting Limited Partner, such Limited Partner will lose the right to nominate a member of the Advisory Board and the member nominated by such Limited Partner shall automatically be deemed to be dismissed. The members of the Advisory Board as of the Effective Date shall be those listed in Exhibit [__] attached hereto. 例文帳に追加
3. 諮問委員会の委員は、当初の出資約束金額が金[ ]円以上である有限責任組合員が指名する自己の役員又は従業員とする(当該有限責任組合員が個人の場合には当該有限責任組合員とする。)。無限責任組合員は、正当な理由がある場合、(ⅰ)当該有限責任組合員が指名した者が諮問委員会の委員に就任することを拒否することができ、また、(ⅱ)諮問委員会の委員を解任することができる。但し、(ⅱ)の場合には、無限責任組合員は、他の全ての諮問委員会の委員に対して解任を行う意思があることを事前に書面により通知するものとし、当該通知の到達の日から[ ]日以内に、かかる解任につき当該他の委員の[ ]分の[ ]以上の反対があった場合には、かかる解任は行われないものとする。諮問委員会の委員が辞任し若しくは解任され又は死亡した場合、当該委員を指名した有限責任組合員のみが後任の委員を指名することができる。有限責任組合員が不履行有限責任組合員となった場合、当該有限責任組合員は諮問委員会の委員を指名する権利を失い、当該有限責任組合員が指名した委員は当然に解任されたものとみなす。なお、効力発生日における諮問委員会の委員は、本契約添付別紙[ ]に記載の者とする。 - 経済産業省
| Copyright(C) 財務省 ※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。 財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。 |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group. This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ). |
| Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license |
| Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved. Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved. Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved. Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)