1153万例文収録!

「document root」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > document rootの意味・解説 > document rootに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

document rootの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 33



例文

The document root is例文帳に追加

ドキュメントルートは - NetBeans

In Web Pages Folder, select the document root ( 例文帳に追加

「Web ページフォルダ」で、ドキュメントルート ( - NetBeans

Creating the Document Root Location 例文帳に追加

ドキュメントルートの場所の作成 - NetBeans

Create the Document Root Location 例文帳に追加

ドキュメントルートの場所の作成 - NetBeans

例文

Specifying the Document Root for the Apache2 HTTP Server 例文帳に追加

Apache2 HTTP サーバーのドキュメントルートの指定 - NetBeans


例文

Specify the Document Root for the Apache2 HTTP server 例文帳に追加

Apache2 HTTP サーバーのドキュメントルートの指定 - NetBeans

The one and only root element of the document. 例文帳に追加

ドキュメントの唯一無二のルート要素です。 - Python

Specify the new document root in a new virtual host 例文帳に追加

新規仮想ホストでの新規ドキュメントルートの指定 - NetBeans

A document structure including root node data is generated.例文帳に追加

ルートノードデータを含むドキュメント構造が生成される。 - 特許庁

例文

Specifying the Document Root for the Apache2 HTTP Server The Document Root is the directory where the Apache HTTP server takes files for displaying in the browser.例文帳に追加

Apache2 HTTP サーバーのドキュメントルートの指定ドキュメントルートは、Apache HTTP サーバーがブラウザで表示するファイルを取得するディレクトリです。 - NetBeans

例文

In Gentoo, by default, Apache uses/var/www/localhost/htdocs as document root. 例文帳に追加

Gentooのデフォルトでは、Apacheは/var/www/localhost/htdocsをドキュメントルートとして使用します。 - Gentoo Linux

The document root is specified in the web server configuration file. 例文帳に追加

ドキュメントルートは、Web サーバーの構成ファイルで指定されています。 - NetBeans

In Location, click Browse to select the web application's document root. 例文帳に追加

「場所」の「参照」をクリックし、Web アプリケーションのドキュメントルートを選択します。 - NetBeans

It's named xmlrpc.php and located in the document root of the web server at localhost: require_once 'XML/RPC/Server.php';/* * Declare the functions, etc. 例文帳に追加

localhost の web サーバのドキュメントルートに、xmlrpc.php という名前で設置します。 - PEAR

However, you can have your Sources Folder in a different location than the document root and copy source files from this location to the document root. 例文帳に追加

ただし、ドキュメントルート以外の別の場所にソースフォルダを保持することもでき、この場所からドキュメントルートにソースファイルをコピーすることもできます。 - NetBeans

A copy of the source files must be kept in a subfolder of the document root. 例文帳に追加

ソースファイルのコピーは、ドキュメントルートのサブフォルダに保持される必要があります。 - NetBeans

This method will return the name of the root tag, after a document has been unserialized. 例文帳に追加

このメソッドは、ドキュメントがアンシリアライズされた後、ルートタグの名前を返します。 - PEAR

In the Sources Folder field, browse for your PHP document root and create a subfolder there called NewPHPProject.The document root is the folder where the web server looks for files to open in the browser. 例文帳に追加

「ソースフォルダ」フィールドで、PHP ドキュメントルートを参照し、そこに NewPHPProject という名前のサブフォルダを作成します。 ドキュメントルートは、Web サーバーがブラウザで開くファイルを探すフォルダです。 - NetBeans

In the Sources Folder field, specify the subfolder of your document root where you want to store your source files.The document root is the folder where the local web server looks for files to open in the browser. 例文帳に追加

「ソースフォルダ」フィールドで、ソースファイルを保存する、ドキュメントルートのサブフォルダを指定します。 ドキュメントルートは、ローカル Web サーバーがブラウザで開くファイルを探すフォルダです。 - NetBeans

If in the Name and Location panel you selected a location for the source folder that was not the document root, select Copy files from Sources Folder to another location and browse to the document root folder. 例文帳に追加

「名前と場所」パネルで、ドキュメントルートではないソースフォルダの場所を選択した場合、「ファイルをソースフォルダから別の場所にコピー」を選択してドキュメントルートフォルダを参照します。 - NetBeans

If a resource has no xml:lang attribute, the xml:lang attribute of the root of the document is used. 例文帳に追加

リソースが xml:lang 属性を持っていない場合は、ルート要素のxml:lang 属性が使用されます。 - PEAR

A channel need not be located in the document root, a channel can contain a path. 例文帳に追加

チャネルはドキュメントルートに存在する必要はなく、チャネルにパスを含めることもできます。 - PEAR

# nano -w /etc/conf.d/apache2APACHE2_OPTS="-D DEFAULT_VHOST -D PHP5" After that, you should create a symlink to the Jffnms install directory in your Apache document root dir.例文帳に追加

その後、JffnmsインストールディレクトリのシンボリックリンクをApacheのドキュメントルートディレクトリに作成して下さい。 - Gentoo Linux

For example, you might want to store your sources in your document root but the NetBeans metadata in your NetBeansProjects directory. 例文帳に追加

たとえば、ソースはドキュメントルートに保存するが、NetBeans のメタデータは NetBeansProjects ディレクトリに保存する場合です。 - NetBeans

Basic request handler that limits response to files actually under the document root.例文帳に追加

ドキュメントルートの下にあるファイルに対する要求への応答のみに制限した基本リクエストハンドラ。 . - Python

The link attribute is optional and should preferably contain the absolute path to the document relatively to the document root even though the file name alone will work.例文帳に追加

link属性はオプションです。 ファイル名単独でも機能しますが、ドキュメントルールへの相対パスよりも絶対パスのほうが望ましいです。 - Gentoo Linux

In the content distribution system 1, an object generation part 16 associates an object template with an image for distribution to store them in a document root in an image server 14.例文帳に追加

オブジェクト生成部16は、オブジェクトテンプレートを配信用画像と関連付けて、画像サーバ14のドキュメントルートに格納する。 - 特許庁

Then if both are in agreement, the document is registered into the divisional derived relation DB 120 as a child of the parent document, and if both are not in agreement, the document is registered in the divisional derived relation DB 120 as a new root.例文帳に追加

そして、両者が一致していればその文書をその親文書の子として部門別派生関係DB120に登録し、不一致であればその文書を新たなルート(根)として部門別派生関係DB120に登録する。 - 特許庁

By default, the applet JAR file will be copied to the web application's document root, which is the build/webfolder (the highest level of the web application's file structure).例文帳に追加

デフォルトでは、アプレット JAR ファイルは Web アプリケーションのドキュメントルート (Web アプリケーションのファイル構造の最上位ディレクトリである build/web フォルダ) にコピーされます。 - NetBeans

PHP editor with syntactic and semantic code highlighting for mixed code (PHP/HTML/CSS/JavaScript), occurences and error highlighting code completion and dynamic help (also for PHPDoc tags and included elements),code generators, comment completion, php doc generation, abbreviations, code snippet paletteSupport for php short tags and php HEREDOC strings, code folding, bracket matching, indentationIntegrated FTP access for remotely hosted projects (upload, download, delete)IDE recognizes default location of document root in different operating systemsSupport for PHP include path (global for all projects, or one per project)Run project/single file, debug project/single file, run script in command lineWizard for creating new PHTML and PHP filesNavigator and hyperlinking (Go to Declaration, Go to Type, Go to the included/required file)Rename RefactoringDebugger supports breakpoint, local variables, watches and bubble watches (tooltip)Support for multiple project configurationsFind Usages action例文帳に追加

Ruby Gems インストールマネージャー - NetBeans

At this time, it is up to the developer to extract the record node from each MARCXML document and concatenate them inside a collection root element if they want to create a MARCXML document that contains more than a single record. 例文帳に追加

複数のレコードを含む MARCXML ドキュメントを作成したい場合、現状では開発者自身でそれを行う必要があります。 つまり、各 MARCXMLドキュメントの record ノードを取り出し、それをルート要素 collection の中で連結するのです。 - PEAR

To allow saving time and trouble to independently perform document registration operations and examination/approval operations in the past by reason of an automatic registration of the document into a database as an authorized document through an examination approval root only by transmitting a request for registration with specifying the approval destination of examination when registering document data of a new registration target via a communication network.例文帳に追加

通信ネットワークを介して新規登録対象の文書データを登録させる場合に、その審査承認先を指定して登録要求を送信するだけで、その文書が自動的に審査承認ルートを経て正式文書としてデータベースに登録される為、従来のように文書登録作業と審査・承認作業とを別個に行う手間を省くことができる。 - 特許庁

例文

In a document management data HTML conversion system 32, conversion processes 43 and 44 under a root folder, a shortcut conversion process 45, a keyword retrieval result list conversion process 47 and a list rearrangement conversion process 48 are respectively carried out and the results thereof are outputted to respective files 36-40 to store them.例文帳に追加

文書管理データHTML変換システム32においては、ルートフォルダ配下の変換処理43,44、ショートカット変換処理45、キーワード検索結果一覧変換処理47、一覧並び替え変換処理48をそれぞれ行って、それぞれ各ファイル36〜40に出力して格納する。 - 特許庁




  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc.
The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license.
  
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates.
Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners.
  
Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group.
This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ).
  
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS