documentsを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 13758件
To allow the documents of intranets to be efficiently registered and taken out from the outside.例文帳に追加
外部からイントラネットのドキュメントの登録、取り出しを効率的にする。 - 特許庁
To provide a storage sheet and a storage product capable of inspecting all the documents while a plurality of sheets of the documents are stored as they are.例文帳に追加
複数枚の書類を収録したまま全ての書類を閲覧することが可能な収録用シート及び収録用品を提供する - 特許庁
(iii) Documents proving applications for subscription of Investment Equity Solicited at Establishment; 例文帳に追加
三 設立時募集投資口の引受けの申込みを証する書面 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(vii) Documents that state reference matters, other than those listed in the preceding three items 例文帳に追加
七 前各号に掲げるもののほか、参考事項を記載した書類 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(v) Documents that state reference matters, other than those listed in each of the preceding items 例文帳に追加
五 前各号に掲げるもののほか、参考事項を記載した書類 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(ix) Documents that state reference matters, other than those listed in the preceding each item 例文帳に追加
九 前各号に掲げるもののほか、参考事項を記載した書類 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(vi) Documents that state reference matters, other than those listed in each of the preceding items 例文帳に追加
六 前各号に掲げるもののほか、参考事項を記載した書類 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(iii) Documents pertaining to the design or work of and specifications and budget statements for aerodromes 例文帳に追加
三 空港等の工事設計図書、仕様書及び工事予算書 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) The following documents and drawings shall be attached to the written application prescribed in the preceding paragraph: 例文帳に追加
2 前項の申請書には、次に掲げる書類を添付すること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) The following documents and drawings shall be attached to the written application prescribed in the preceding paragraph: 例文帳に追加
2 前項の申請書には、左に掲げる書類を添附すること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(vi) Matters related to preparation and management of documents for transportation safety 例文帳に追加
六 輸送の安全に係る文書の整備及び管理に関する事項 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(iv) documents which are liable to cause damage to an individual's reputation or peaceful life; and 例文帳に追加
四 個人の名誉又は生活の平穏を害するおそれがあるもの - 日本法令外国語訳データベースシステム
(v) documents which are liable to cause damage to public order or morality. 例文帳に追加
五 公の秩序又は善良の風俗を害するおそれがあるもの - 日本法令外国語訳データベースシステム
(v) Documents which are liable to cause damage to an individual's reputation or peaceful life; and 例文帳に追加
五 個人の名誉又は生活の平穏を害するおそれがあるもの - 日本法令外国語訳データベースシステム
(vi) Documents which are liable to cause damage to public order or morality. 例文帳に追加
六 公の秩序又は善良の風俗を害するおそれがあるもの - 日本法令外国語訳データベースシステム
(ii) documents which are likely to cause damage to an individual's reputation or peaceful existence; and 例文帳に追加
二 個人の名誉又は生活の平穏を害するおそれがあるもの - 日本法令外国語訳データベースシステム
(iii) documents which are likely to cause damage to public policy. 例文帳に追加
三 公の秩序又は善良の風俗を害するおそれがあるもの - 日本法令外国語訳データベースシステム
(iii) the documents listed in items (v) to (viii) inclusive of Article 86; and 例文帳に追加
三 第八十六条第五号から第八号までに掲げる書面 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(ii) the documents listed in items (v) to (viii) inclusive of Article 89; 例文帳に追加
二 第八十九条第五号から第八号までに掲げる書面 - 日本法令外国語訳データベースシステム
METHOD OF EMBEDDING COLOR INFORMATION IN PRINTED DOCUMENTS USING WATERMARKING例文帳に追加
透かしを用いて印刷された文書にカラー情報を埋めこむ方法 - 特許庁
A cut (5) is provided at either of lower ends of the flexible sheet (1), and applied to a plurality of documents so that the documents can be inserted thereinto and filed by sliding the clips (4).例文帳に追加
可撓性シ−ト(1)のどちらかの下端に切り込み(5)を設け、複数枚書類に当てて差し入れ、クリップ(4)をスライドさせてファイルする。 - 特許庁
To provide an image forming device for preventing unauthorized copying of confidential documents.例文帳に追加
機密文書の不正コピーを防止する画像形成装置を実現する。 - 特許庁
To determine a relationship between a plurality of pieces of data such as documents.例文帳に追加
文書などの複数のデータ相互の関連性を正しく判定する。 - 特許庁
To recognize the relation of description ranges of a plurality of documents belonging to the same topic in an image processor for managing the plurality of documents.例文帳に追加
複数の文書を管理する画像処理装置において、同一トピックに属する複数の文書の記載範囲の関係の把握を可能にする。 - 特許庁
SYSTEM AND METHOD FOR BOOKMARKING LIVE AND RECORDED MULTIMEDIA DOCUMENTS例文帳に追加
ライブのおよび記録されたマルチメディアドキュメントをブックマークするシステムと方法 - 特許庁
To provide a method for protecting the integrity of a set of digital documents composed of a plurality of electronic documents by using digital water marking.例文帳に追加
ディジタルウォーターマーキングを使用して、複数の電子的文書からなる一セットのディジタル文書の完全性を保護するための方法を提供する。 - 特許庁
To provide a new technique for computing an accurate similarity between documents.例文帳に追加
文書間の類似性を精度よく求める新たな手法を提供する。 - 特許庁
To share an update and an addition etc. to documents at sections of an organization.例文帳に追加
組織の部門で文書に対する更新や追加などを共有する。 - 特許庁
The document storage stores a plurality of documents together with identifying information.例文帳に追加
文書記憶部は、複数の文書を識別情報とともに記憶する。 - 特許庁
To promote the discard of documents made unnecessary with document updates.例文帳に追加
文書が更新されることにより不要になる文書の廃棄を促す。 - 特許庁
To provide folding documents which can be folded or opened by gripping one end of documents by one hand, and have a square shape under the folded state.例文帳に追加
片手で書類の一端をつまんで折り畳んだり開いたりでき、折畳んだ状態で四角形である折畳み書類を提供する。 - 特許庁
To provide an image reading apparatus in which, when a series of documents are read, the read documents can be partitioned with appropriate pauses to generate a plurality of image files.例文帳に追加
一連の原稿を読取った際に、これを区切りよく分割して複数の画像ファイルを生成できる画像読取装置を提供する。 - 特許庁
ban the publication of (documents) , as for security or copyright reasons 例文帳に追加
安全上または著作権上のために(書類)の出版を禁止する - 日本語WordNet
a collection of historically important documents published together as a book 例文帳に追加
一冊の本として出版された歴史的に重要な文書のコレクション - 日本語WordNet
a letter sent along with other documents to provide additional information 例文帳に追加
追加情報を提供するために他のドキュメントと共に送られた手紙 - 日本語WordNet
a collection of literary documents or records kept for reference or borrowing 例文帳に追加
参照や借用のために保管された文書や記録の収集物 - 日本語WordNet
However, according to "Kosekiko (ancient documents) of the Mino Province," it is said that his mother was the daughter of Magodayu WADA. 例文帳に追加
『美濃国古蹟考』によると、和田孫太夫女であるという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In December, Kuniomi went up to Kyoto again to return classified documents to the Konoe family. 例文帳に追加
12月に近衛家へ機密文書を返すために再び京へ上る。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Her mother-in-law (Maresuke's mother. The letter '寿子' is also written as '久子' in some documents) 例文帳に追加
義母(希典の実母。一部に乃木久子表記での文献有り) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Keeping and Inspection, etc. of Documents, etc. Pertaining to Reduction of Capital, etc. 例文帳に追加
資本金等の額の減少に係る書類の備置き及び閲覧等 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Giving, etc. of Reference Documents and Voting Forms for General Meeting 例文帳に追加
総代会における参考書類及び議決権行使書面の交付等 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Application Mutatis Mutandis to Objects Equivalent to Documents; Article 231 of the Code 例文帳に追加
文書に準ずる物件への準用・法第二百三十一条 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(vi) Acquiring monetary claims that are represented by any of the following documents: 例文帳に追加
六 次に掲げる証書をもって表示される金銭債権の取得 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(vi) Documents listed in the following items concerning officers, employees and Expert Advisers 例文帳に追加
六 役員、職員及び専門委員に関する次に掲げる書類 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(xix) When he/she has failed to prepare or retain books and documents under Article 52-49 or has created false books and documents; 例文帳に追加
十九 第五十二条の四十九の規定による帳簿書類の作成若しくは保存をせず、又は虚偽の帳簿書類を作成したとき。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
The release engineering process is documented in more detail by the Release Engineering Information and Release Process documents. 例文帳に追加
リリースエンジニアリング工程は、 Release Engineering Informationと Release Process に詳細にまとめられています。 - FreeBSD
This page documents the bare kernel system call interface. 例文帳に追加
このページは、カーネルシステムコールの生のインタフェースについて記載したものである。 - JM
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill. The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License. Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved. |
| © 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates. Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners. |
| Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|

