1153万例文収録!

「example directory」に関連した英語例文の一覧と使い方(2ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > example directoryに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

example directoryの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 70



例文

For example, it might be deemed``safe'' for untrusted code to read any file within a specified directory, but never to write a file.例文帳に追加

例えば、信頼されないコードが指定したディレクトリ内の何らかのファイルを読み出すが決して書き込まないということが ``安全''と考えられるかもしれません。 - Python

For example, a format generating part 401 common to the AVCHD standard and the BD standard complies with a BDMV subset to generate a format including a data structure and a data directory.例文帳に追加

例えば、AVCHD規格とBD規格に共通のフォーマット生成部401は、BDMVサブセットに準拠してデータ構造及びディレクトリを含むフォーマットを生成する。 - 特許庁

In this example you get to know a very handy feature: When you have a directory in your package that only contains files of the same type, you can add to role attribute even to the dir tag instead of adding it to every single file tag. 例文帳に追加

パッケージ中に同じタイプのファイルだけを含むディレクトリがある場合、role 属性を dir タグに記述することで、個別の file タグにいちいち記述しないですみます。 - PEAR

For example, although information cannot be registered on an item of name (kanji) among items of the telephone directory information from the slave unit 60, it can be compensated based on an input from the MFP 30.例文帳に追加

例えば、子機60からは、電話帳情報の項目のうち、名前(漢字)に情報を登録することができないが、MFP30からの入力により補うことができる。 - 特許庁

例文

Luckily, this is very simple on Unix: just place your file (spammodule.c for example) in the Modules/ directory of an unpacked source distribution, add a line to the file Modules/Setup.localdescribing your file:例文帳に追加

Unixでは、幸運なことにこの作業はとても単純です: 単に自作のモジュールファイル (例えばspammodule.c ) を展開したソース配布物の Modules/ ディレクトリに置き、 Modules/Setup.local に自分のファイルを説明する以下の一行: - Python


例文

The following example demonstrates how to use the readline module's history reading and writing functions to automatically load and save a history file named .pyhist from the user's home directory.例文帳に追加

以下の例では、ユーザのホームディレクトリにある .pyhist という名前のヒストリファイルを自動的に読み書きするために、readlineモジュールによるヒストリの読み書き関数をどのように使うかを例示しています。 - Python

which will ultimately copy foo.py to the appropriate directory for third-party modules in their Python installation.This simple example demonstrates some fundamental concepts of the Distutils.例文帳に追加

この操作を行うと、インストールされている Python での適切なサードパーティ製モジュール置き場にfoo.py を完璧にコピーします.ここで述べた簡単な例では、 Distutils の基本的な概念のいくつかを示しています。 - Python

To achieve a communication system for preventing user's personal information (for example, address information) from being stolen, even when executing communication with a communication terminal (for example, an IP public videophone device utilizing the Internet) by utilizing electronic telephone directory data in a portable terminal.例文帳に追加

携帯端末内の電子電話帳データを利用して、通信端末(たとえばインターネットを利用したIP公衆テレビ電話装置)で通信を行なった場合でも、ユーザの個人情報(たとえばアドレス情報)が盗み取られる心配がない通信システムを実現する。 - 特許庁

By default, this is build under the distribution root; if you're excessivelyconcerned with speed, or want to keep the source tree pristine, you can change the build directory with the --build-base option.For example:例文帳に追加

デフォルトでは、ビルドディレクトリは配布物ルート下の build になります; システムの処理速度に強いこだわりがあったり、ソースツリーに指一本触れたくないのなら、--build-base オプションを使ってビルドディレクトリを変更できます。 例えば: - Python

例文

For example, when the classification name, subject name, subject location, or shooting place of this classification information is matched to a search keyword, directory information of a storage directory of image corresponding to classification information including the classification name, the subject name or the shooting place is determined as storage destination candidate information.例文帳に追加

例えば、検索キーワードと分類名が一致する場合、被写体名が一致する場合、被写体場所が一致する場合、もしくは撮影場所が一致すれば、その分類名、被写体名もしくは撮影場所を含む分類情報に対応する画像の格納ディレクトリのディレクトリ情報を、格納先候補情報に決定する。 - 特許庁

例文

For example, the CPU 11 conducts control of a tone volume of a voice output and a ringer tone, control of rolling speed of an address directory, or detection of a musical interval on the basis of a delicate input of the musical interval in the case of composing a ringer melody or the like.例文帳に追加

例えば、音声出力や着信音の音量のコントロール、アドレス帳のローリング速度の制御、あるいは、着メロ作曲時の音程の微妙な入力に基づく音程検出等を行う。 - 特許庁

When providing personal data to a third party by the method of opt-out, it is preferable that an entity handling personal information as a provider avoids forbidding a providee to disclose the place to obtain the personal data, for example, selling a directory contingent on not disclosing the place to obtain the directory. 例文帳に追加

また、オプトアウトの方法によって個人データを第三者に提供する場合、例えば、名簿等の入手元を明らかにしないことを条件に販売するなどのように、提供元の個人情報取扱事業者は、提供先に対して、その個人データの入手元を開示することを妨げるようなことは避けることが望ましい。 - 経済産業省

For example, if foo is a symlink to directory bar, and you want to change the permissions of foo (actually bar), you would do something like:% 例文帳に追加

ELFのツールには共有ライブラリの問題を解決することができるものが提供されており、またいずれにせよ一般的に「進歩」していると考えられます。 このため移行のコストは必要なものとして容認され、 移行は行なわれました。 - FreeBSD

After image data (for example, image data 33B) specified by direct searching is printed, a file specifying screen about a directory 31A storing image data 33B which is the object of the printing is displayed on a display unit 12.例文帳に追加

直接検索により指定した画像データ(例えば画像データ33B)について印刷を行った後、その印刷の対象であった画像データ33Bを格納するディレクトリ31Aについてのファイル指定画面が表示部12に表示される。 - 特許庁

On detecting that a compact memory card is set, a parameter acquisition section 421 acquires parameters required to determine a structure of a directory cache (for example, cluster size information) from the compact memory card, and notifies the acquired parameter to a cache structure determination section 422.例文帳に追加

パラメータ取得部421は、小型メモリカードが装着されたのを検知すると、小型メモリカードから、ディレクトリキャッシュの構造を決定するのに必要なパラメータ(例えば、クラスタサイズ情報)を取得し、取得したパラメータを、キャッシュ構造決定部422に通知する。 - 特許庁

To number information associated with information group identification information (a directory name or a folder name, for example), while performing naming of information associated with the information group identification information in a manner which corresponds to the information group identification information.例文帳に追加

情報群識別情報(例えば、ディレクトリ名又はフォルダ名)に関連づけられた情報の命名を当該情報群識別情報に応じた態様で行いつつ、情報群識別情報に関連づけられた情報をナンバリングすること。 - 特許庁

After performing the printing about the image data (for example, image data 33B) designated by a direct search, the file designating screen about the directory 31A for storing the image data 33B to be the object of the printing is displayed on the display section 12.例文帳に追加

また、直接検索により指定した画像データ(例えば画像データ33B)について印刷を行った後、その印刷の対象であった画像データ33Bを格納するディレクトリ31Aについてのファイル指定画面が表示部12に表示される。 - 特許庁

Data are reproduced from a medium having multiple directories, such as a BDMV directory for BDMV data and a BDAV or BU directory for non-BDMV data, for example, 1080/60P or 3D image data, without moving data to a local storage unit, by constructing a virtual file system in which virtual file names are set for data recorded in the BDAV or BU directories.例文帳に追加

BDMV規格対応データはBDMVディレクトリ、BDMV規格非対応データ、例えば1080/60Pや3D画像データは、BDAVあるいはBUディレクトリに記録した複数ディレクトリを持つメディアからのデータ再生処理に際して、ローカル記憶部に対するデータ移動を行うことなく、BDAVあるいはBUディレクトリの記録データに対する仮想ファイル名を設定した仮想ファイルシステムを構築して再生処理を行う。 - 特許庁

For example, when a character 'A' is input via a ten key, the character is displayed in a character display area S1 for retrieval, all registered names starting from the character 'A' are read out, and one from among them is reversed so as to be displayed in a telephone-directory retrieval-result display area S2 after it has been distingushed from other registered names.例文帳に追加

例えば、テンキーを介して文字「あ」を入力すると、この文字が検索用文字表示エリアS1に表示されるとともに、「あ」で始まる全ての登録名称が読み出され、スクロール可能に、またそのうちの一つを反転することにより他の登録名称とは区別して、電話帳検索結果表示エリアS2に表示される。 - 特許庁

例文

Mesh numbers (n) and (m) showing the positions of respective meshes (such as object mesh 2) on a drawing are converted to code data as codes for information conversion such as ASCII code data, for example, these data are used for the file name of a relevant mesh file and further, the relevant code data are held in a directory form in a main storage device 4.例文帳に追加

各メッシュ(対象メッシュ2など)の図面上での位置を示すメッシュ番号(n,m)を情報変換用符号としてのコードデータ、例えばASCIIコードデータに変換してこれを当該メッシュファイルのファイル名に用い、さらには当該コードデータを主記憶装置4にディレクトリ形式で保持している。 - 特許庁




  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
  
Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group.
This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ).
  
Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS