experimentedを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 45件
And at princeton, they've actually experimented with this例文帳に追加
プリンストンでは実際に実験しています - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
And after we experimented with different flavors of cheese例文帳に追加
風味の異なるチーズで実験しました後、 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Well, these two girls definitely experimented.例文帳に追加
2人の少女達は 明確に行われている - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Cheesecakes. I experimented with some brandy. woah, thanks!例文帳に追加
チーズケーキ。 ブランデー 使ってみた。nうわ~ ありがとう! - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
It was the first time we experimented with this as the news team.例文帳に追加
報道班としても 初の試みでした - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
They experimented with a subscale model of the rocket. 例文帳に追加
彼らはそのロケットのサブスケール型で実験した。 - Weblio英語基本例文集
Then ends with being rounded up. experimented on, eliminated.例文帳に追加
実験され 排除され 切り上げられて終わりだ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
When he was developing this drug, he experimented on the homeless.例文帳に追加
この薬を開発した時 ホームレスで実験した - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Though those of you who do survive, will be in slave and experimented.例文帳に追加
いる人なら、存続するものの、 奴隷にされ、実験 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
So, having experimented in all sorts of remote places例文帳に追加
遠く離れたいろいろな地域を経験してきましたが - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
They captured her that day... tortured her, experimented on her.例文帳に追加
政府はその日に 彼女を捕え 拷問し実験を行い - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Fortunately, the 300 players who remained comatose had no memories of being experimented on.例文帳に追加
300人の未帰還者に 人体実験中の記憶がなかったことだ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Thirtyone inuit children over the past 20 years abducted, experimented on like lab rats, and then put up for adoption.例文帳に追加
20年間で31人の イヌイット子どもが誘拐された ネズミのように実験され 養子に出された - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
In this tutorial, you created a Web application, created and connected to a database, and experimented with Java Persistence APIs. 例文帳に追加
このチュートリアルでは、Web アプリケーションを作成し、データベースを作成してそのデータベースに接続し、Java Persistence API を使用してみました。 - NetBeans
United States psychologist who experimented with psychoactive drugs (including LSD) and became a well-known advocate of their use (1920-1996) 例文帳に追加
向精神薬(LSDを含んでいる)を実験して、彼らの使用の周知の支持者になった米国の心理学者(1920年−1996年) - 日本語WordNet
The japanese experimented on hundreds of men working to develop mirakuru... and I read the research.例文帳に追加
聞いて 日本人は 彼らは実験をしたの 何百人もの人がミラクルの 開発に取り組んだの 私は研究を読んだ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
a school in which a certain teaching method is implemented systematically to make the school a model for other schools, or in which the said method is experimented with or studied 例文帳に追加
特定の教育法を計画的に実施して,他校の模範とし,またはこれを実験・研究する学校 - EDR日英対訳辞書
English physicist who experimented with the conduction of electricity through gases and who discovered the electron and determined its charge and mass (1856-1940) 例文帳に追加
ガスを通して電気の伝導で実験し、電子を発見して、その電荷と質量を測定した英国の物理学者(1856-1940年) - 日本語WordNet
To improve circuit reliability simulation accuracy by modifying the expression of correlation between the stress and life of an MOS transistor by using a hot carrier life parameter after it is corrected to make a simulated value coincide with an experimented value.例文帳に追加
信頼性シミュレーションモデルとして、フィッティング誤差やAC固有のホットキャリア劣化による寿命の誤差のないモデルを作成する。 - 特許庁
To provide an experimental apparatus with which change in expansion by water of a plurality of lumber samples having different grain directions is experimented.例文帳に追加
この発明は木取り方向の異なる複数の木材試料の水分に対する伸びの変化を実験することができる実験器具を提供することにある。 - 特許庁
A dry ice pack mounted with a dry ice pack device is moved on the global attraction distribution graph surface, by which the principle of the artificial satellite and the reproduction of the weightlessness are experimented.例文帳に追加
地球引力分布グラフ面の上でドライアイスパック装置を搭載したドライアイスパックを運動させ人工衛星の原理と無重力の再現を実験する。 - 特許庁
It is then possible to position the radiation source to any such SID position that users may select on the basis of the feed-back signals of a position sensor by using the clearance gain constant and an experimented value of SID after calculated.例文帳に追加
次いで、離間ゲイン定数及び計算したSIDの実験値を使用して、位置センサのフィードバック信号に基づき、放射線源をユーザの選択した任意のSID位置に位置決めすることができる。 - 特許庁
He experimented with various art styles, and although his works were valued as great art by later generations, in his own time his works only became popular among ordinary people because people often saw his works printed on book covers or in advertisements. 例文帳に追加
好んで様々な表現形式を試みたが、むしろそれらは後世になってから評価されたもので、当時の時点においては印刷された書籍の表紙や広告美術などが多くの目に触れ、大衆人気というかたちで脚光を浴びたのであった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To solve a problem such that linkage and versatility to other soil tests are poor in conventional technologies because soil samples and test specimens to be experimented must be placed in the same space where the temperature is controlled.例文帳に追加
地盤工学会「土質試験の方法と解説」(地盤工学会基準・土の保水性試験方法(JGS0151−2000)で定められている塩を用いた蒸気圧法では、密閉可能なガラスデシケータ内に過飽和塩溶液を保存し、過飽和塩溶液によって発生する化学ポテンシャルの平衡作用でガラスデシケータ内の湿度を制御し、制御された湿度環境下に、土試料を入れて土試料の含水量の変化を求めると記述されている。 - 特許庁
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| © 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates. Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|

Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
