1153万例文収録!

「filed」に関連した英語例文の一覧と使い方(35ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

filedを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 7928



例文

[2] If the prior trademark belongs to more than one person, the application for renewal may be filed by one person on behalf of the others.例文帳に追加

[2] 原商標を複数の者が所有しているときには,他の者を代表する1 名が更新出願を行うことができる。 - 特許庁

(f) the priority date of the application, if any, and the name of the country or countries in which or for which the earlier application was filed;例文帳に追加

(f) 出願の優先日(あれば)及び先願が提出され又は先願の目的とされた1 若しくは複数の国の名称 - 特許庁

(2) Notwithstanding regulation 52A, the Registrar may refuse to accept or to register any document or thing which is filed electronically if-例文帳に追加

(2) 規則52A にかかわらず,登録官は, 電子提出された次の書類又は物の受領又は登録を拒絶することができる。 - 特許庁

(1) Every application for a patent shall be made in the prescribed form and shall be filed at the Patent Office in the prescribed manner.例文帳に追加

(1) 各特許願書は,所定の様式により作成し,所定の方法により特許庁に提出しなければならない。 - 特許庁

例文

The patent application shall be filed by the person entitled to the grant of the patent, either in person, or in any manner specified by the regulations for implementing this Law.例文帳に追加

OSIM におけるすべての手続において,出願人は特許の付与を受ける権原を有している者とみなされる。 - 特許庁


例文

A request for determining whether a given subject matter falls or does not fall within the scope of a given patent shall be filed with the Office in writing in two copies. 例文帳に追加

ある主題がある特許の範囲内にあるか否かの決定は,謄本2通による書面をもって庁に請求する。 - 特許庁

The request for cancellation of a trade mark from register under Section 26 of the current law may be filed within one year after the commencement of this Act. 例文帳に追加

旧法第26条に基づく商標登録取消請求は,本法施行後1年が経過するまで行うことができる。 - 特許庁

If the application or accompanying documents are in a language other than stipulated in above, a translation shall be filed. 例文帳に追加

願書又は添付書類が(1)に規定した言語以外の言語で作成されている場合は,翻訳文を提出しなければならない。 - 特許庁

The application for registration of a mark shall be filed with the Trade Registry Department in the manner and form laid down in the Regulations. 例文帳に追加

商標登録出願は規則に従った方式と様式で標章登録局に対して提出されなければならない。 - 特許庁

例文

The claim shall specify the patent authority with which the claimed application was filed, the filing date and the application number.例文帳に追加

この主張には,主張される出願がなされる特許当局,出願日及び出願番号を明記しなければならない。 - 特許庁

例文

In a divisional application, the description with accompanying drawings and patent claims that are filed together with the application will be regarded as basic documents.例文帳に追加

分割出願において,出願と共に提出される図面を付した説明書及び特許クレームは,基礎書類とみなされる。 - 特許庁

As a receiving Office, the Norwegian Industrial Property Office shall keep a separate register of filed international applications.例文帳に追加

ノルウェー工業所有権庁は受理官庁として提出された国際出願の別個の登録簿を保持しなければならない。 - 特許庁

An application for a certificate with appendices shall be filed with the Norwegian Industrial Patent Office on a separate application form.例文帳に追加

付属書を付した証明書の申請は,別個の出願様式でノルウェー工業所有権庁に提出しなければならない。 - 特許庁

national application shall mean an application for the protection of an invention or a utility model filed with the Patent Office under the Law;例文帳に追加

「国内出願」とは,法律に基づいて特許庁に出願された特許又は実用新案の保護を求める出願をいう。 - 特許庁

(4) In the situation under paragraph (3), the patent application filing date is the date on which the documents specified in the notification are filed with OSIM.例文帳に追加

(4) (3)に基づく事情においては,特許出願日は通告書に指定されている書類が OSIMに提出された日である。 - 特許庁

(16) A copy of the international application filed with OSIM shall be kept as witness copy and it shall not be rendered available to the public.例文帳に追加

(16) OSIMに提出された国際出願の写しは証拠用写しとして保管されるものとし,公衆の利用には供されない。 - 特許庁

d) whether the conventional priority has correctly been claimed and sustained by the priority documents filed with OSIM;例文帳に追加

(d) 優先権が正しく主張されており,また,OSIMに提出された優先権書類によって裏付けられているか否かということ - 特許庁

International applications under the Hague Agreement shall be filed with the World Industrial Property Organization, directly or through OSIM.例文帳に追加

ヘーグ協定に基づく国際出願は,世界知的所有権機関に対して直接に又はOSIMを通してなされるものとする。 - 特許庁

The objections which are not filed with O.S.I.M.within the legal time period or which are not based on the appended documents, shall not be taken into account.例文帳に追加

所定の期間内にOSIMに提出されない異議申立,又はその添付書類に基づいていない異議申立は無視される。 - 特許庁

(2) If such copy cannot be conveniently furnished, the original shall be filed with the Registrar in order that it may be open to inspection.例文帳に追加

(2)当該写しを便宜に提供することができない場合は,閲覧に供するために原本を登録官に提出する。 - 特許庁

(5) References in this Act to an application for a patent, as filed, are references to such an application in the state it was on the date of filing.例文帳に追加

(5)本法において出願時での特許出願というときは,出願日当日の状態におけるその出願をいう。 - 特許庁

m) signs which contain geographical indication and are filed with respect to wines or for spirits not having that origin.例文帳に追加

(m) 地理的表示を含む標識であって,そこを原産地としないぶどう酒又は蒸留酒について出願されているもの - 特許庁

(3) The request for revocation of the trade mark referred to in paragraph (2) shall be filed within six months from date of validity of the court decision.例文帳に追加

(3) (2)にいう商標の取消請求は,裁判所の決定の効力発生日から6月以内にされなければならない。 - 特許庁

(7) The sign subject to the application filed under the international treaty, shall be registered without further requirements.例文帳に追加

(7) 国際条約に基づいてされた出願の対象である標識は,更なる要件を課されることなく登録されるものとする。 - 特許庁

(c) Whether the drawings referred to in Rule 9 and the abstract referred to in Rule 10 have been filed and comply with the requisite formalities.例文帳に追加

(c) 規則9に基づく図面及び規則10に基づく要約が提出され,必要な方式審査の規定に合致しているか否か - 特許庁

The request for cancellation shall be filed with the Hungarian Patent Office with a copy for each holder plus one additional copy.例文帳に追加

取消請求書は,各所有者用の写し及び追加の写し1部を添えて,ハンガリー特許庁に提出しなければならない。 - 特許庁

The request for revocation shall be filed with the Hungarian Patent Office with a copy for each holder plus one additional copy.例文帳に追加

権利取消請求は,各所有者用の写し及び追加の写し1部を添えて,ハンガリー特許庁に提出しなければならない。 - 特許庁

Failing to comply with the said invitation, the application shall be forwarded to the International Bureau as filed by the applicant.例文帳に追加

当該求めに従わなかった場合は,出願は,出願人が提出したままの状態で国際事務局に転送される。 - 特許庁

The applicant may divide a previously filed application by filing a separate application for a part of the content.例文帳に追加

出願人は,先に提出した出願を,その内容の一部について別異の出願をすることにより分割することができる。 - 特許庁

The Commissioner must, as soon as practicable after a notice of opposition is filed, send a copy of the notice to the applicant for registration.例文帳に追加

局長は,異議申立後できる限り速やかに,申立書の写しを登録出願人に対して送付しなければならない。 - 特許庁

With respect to designs registered and design applications filed prior to the entry into force of this Act, the previous rules shall continue to apply. 例文帳に追加

本法施行前に登録された意匠及び提出された意匠出願については,従前の規則を引き続き適用する。 - 特許庁

When two or more persons who have independently made the same invention separately file applications for patents on the same subject matter, the right to the patent shall belong to the person who filed the first application. 例文帳に追加

独自に同一の発明をした二人以上の者が、同一の対象につき個別に特許出願をした - 特許庁

However, for an international application, the certificate shall be filed only after the Patent Office has issued the corresponding official action. 例文帳に追加

ただし,国際出願に関しては,当該証明書は,特許庁がその旨の指令を発した後に限り,提出するものとする。 - 特許庁

if priority is claimed, where the earlier application given as a basis for priority has been filed and the filing date and serial number of such application; 例文帳に追加

優先権が主張される場合は,優先権の基礎とする先の出願がされた場所,出願日及び出願番号 - 特許庁

if priority is claimed, where the previous application whose priority is claimed was filed and the date of filing and serial number of that application. 例文帳に追加

優先権が主張される場合は,当該優先権の基礎となる先の出願の出願国,出願日及び出願番号 - 特許庁

The patent claims, the description, the drawings as well as the text and the drawings of the abstract shall be filed on separate sheets in three copies. 例文帳に追加

特許クレーム,説明,図面並びに要約の文章及び図面は,各別紙面とし3通提出しなければならない。 - 特許庁

If the translation is not filed in due time, the foreign-language document is deemed to have been received on the date of receipt of the translation. 例文帳に追加

翻訳文が適時には提出されないときは,外国語書類は,翻訳文の受領日に受領されたとみなされる。 - 特許庁

The original numbering of the sequences (see paragraph 4) in the application as filed shall be maintained in the subsequently furnished sequence listing. 例文帳に追加

出願時の書類における配列の原ページ番号付けは後に提出される配列表においても維持しなければならない。 - 特許庁

A request may be filed by the applicant or the registered proprietor or by any other party. 例文帳に追加

この請求は,実用新案登録出願人若しくは登録実用新案名義人又は他の当事者が提出することができる。 - 特許庁

The person who has filed the design for registration in the Designs Register in accordance with Section 7 shall be deemed to be its author unless proved otherwise. 例文帳に追加

第7条に従って,意匠登録簿に登録するための意匠を出願した者は,反証があるまでは作者とみなす。 - 特許庁

The power of attorney shall be filed in writing at the Court with the documents of the case. 例文帳に追加

委任状は,事件の書類とともに裁判所の記録に連綴されるものとする。委任状は後に提出することができる。 - 特許庁

The application for international registration under Article 3 of the Madrid Agreement of a registered mark shall be filed with the Patent Office. 例文帳に追加

マドリッド協定第3条の規定に基づく登録標章の国際登録出願は,特許庁に対してなされるものとする。 - 特許庁

A request for cancellation may be filed by any person who can show a legitimate interest therein. 例文帳に追加

法律上の利害関係の存在を立証することのできる者は,何人も,商標の取消請求を行うことができる。 - 特許庁

Where such a direction is given or withdrawn a record of the fact shall be filed with the relevant document to which it relates. 例文帳に追加

当該指示が発出され又は取り下げられた場合は,その事実の記録を,それが係わる関連書類と共にファイルする。 - 特許庁

A notice under this section shall be deemed not to have been filed until the omission which constituted the failure to comply with the time limit has been made good. 例文帳に追加

本条に基づく通知は,期限の不遵守を構成した懈怠が修復されるまで提出したとみなされない。 - 特許庁

any evidence filed in support of the applicant's application for registration that the design is registrable, shall not be open to public inspection in the Registry during the continuance in force of the directions. 例文帳に追加

当該意匠が登録可能である旨の,出願人の登録出願の裏付けとして提出された証拠 - 特許庁

as to when a complete specification following a provisional specification has been filed or an application for patent has been deemed to have been abandoned; 例文帳に追加

いつ仮明細書に続き完全明細書が提出されたか,又はいつ特許出願が放棄されたものとみなされたか - 特許庁

Taking into account the provision that one patent application may be filed for one invention, therefore: 例文帳に追加

特許出願は,1発明に対してのみすることができるという規定を遵守して, (次のように出願を分割することができる。) - 特許庁

Upon the decision of the Commercial Court as referred to in Article 68 paragraph (4) may only be filed a cassation to the Supreme Court. 例文帳に追加

第68条(4)にいう商務裁判所の判決に対しては,最高裁判所への破棄申立のみを提起することができる。 - 特許庁

例文

A lawsuit for the cancellation of registration of a mark shall be filed to the Head of Commercial Court within the legal jurisdiction in which the defendant lives and domiciles. 例文帳に追加

標章登録取消訴訟は,被告の住所又は居所がある管轄区の商務裁判所長に提起される。 - 特許庁




  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS