1016万例文収録!

「gain recognition」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > gain recognitionに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

gain recognitionの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 20



例文

In order to gain media recognition, sometimes AIDS patients have to push themselves into the public eye.例文帳に追加

メディアの理解を得るためにエイズ患者は公衆の面前に出て行かなくてはならない時がある。 - Tatoeba例文

In order to gain media recognition, sometimes AIDS patients have to push themselves into the public eye. 例文帳に追加

メディアの理解を得るためにエイズ患者は公衆の面前に出て行かなくてはならない時がある。 - Tanaka Corpus

To provide a speech recognition device capable of performing various processings, without fail, without missing voice recognition, by controlling the gain of a speech input means, according to the utterance mode of each user.例文帳に追加

各ユーザの発話態様に応じた音声入力手段のゲイン制御を行い、音声認識漏れのない確実な各種処理を行う。 - 特許庁

To provide a telephone set with a voice recognition function capable of changing a gain value by an operation environment and a condition.例文帳に追加

動作環境、条件によってゲイン値を変更可能な音声認識機能付き電話機を提供すること - 特許庁

例文

However, several issues still need to be resolved in order for Japan to gain a certain level of recognition as an environment in which to conduct clinical trials from a global standpoint.例文帳に追加

しかしながら、わが国が治験を実施する環境として世界的な視点から一定の評価を得るためにはまだ解決すべき課題がある。 - 厚生労働省


例文

VOICE INPUT GAIN CHANGEOVER METHOD IN VOICE RECOGNITION DEVICE AND RECORDING MEDIUM STORED WITH VOICE INPUT GAIN CHANGEOVER PROCESSING PROGRAM IN THE SAME DEVICE例文帳に追加

音声認識装置における音声入力ゲイン切り替え方法および音声認識装置における音声入力ゲイン切り替え処理プログラムを記録した記録媒体 - 特許庁

In the voice recognition device, when the vehicle stops, an amplification factor, that the level of an voice signal input from a voice input device 1 becomes an input level with which the voice recognition by an voice recognition function part 4 becomes possible, is set in a programmable gain amplifier 20 as an initial value.例文帳に追加

車輌が停止している場合に、音声入力装置1から入力された音声信号のレベルが音声認識機能部4による音声認識が可能な入力レベルとなるような増幅率を初期値としてプログラマブルゲインアンプ20に設定する。 - 特許庁

An input gain control section 10 controls an input gain G of an input amplifier 5 so that the range of input voice data to be input to the voice recognition engine 7 keeps an appropriate range with respect to a standard range of the voice recognition engine 7, by giving consideration to both of the amplitude distribution of finally calculated noise and an average amplitude distribution of the vocalization voices at the start of the voice recognition process.例文帳に追加

入力ゲイン制御部10は、音声認識処理開始時に、最後に算出された騒音の振幅分布と、発声音声の平均の振幅分布の双方を考慮し、音声認識エンジン7に入力する入力音声データのレンジが、音声認識エンジン7の規格レンジに対して適正なレンジを持つように入力アンプ5の入力ゲインGを制御する。 - 特許庁

To provide an automatic gain control circuit which performs automatic gain control on the basis of an original white peak level by avoiding false recognition of overshoot components and ringing components in a video signal as a white peak level.例文帳に追加

この発明は、映像信号中のオーバーシュート成分およびリンギング成分が白ピークレベルと誤認識されるのを回避でき、本来の白ピークレベルに基づいて自動利得制御が行えるようになる自動利得制御回路を提供することを目的とする。 - 特許庁

例文

A judgement of whether the mode of a device is a recognition mode or a registration mode is performed (a step s81) and when the mode of the device is the registration mode registering registration word data, the gain of a microphone amplifier is made small (a step s82) and the inputting of voices is performed with that gain and the subsequent processings are performed (steps s83 to s89).例文帳に追加

認識モードか登録モードかの判定を行い(ステップs81)、登録単語データの登録を行う登録モードである場合は、マイクアンプのゲインを小さくし(ステップs82)、そのゲインによって音声入力を行って、それ以降の処理を行う(ステップs83〜s89)。 - 特許庁

例文

The Samurai that fought with the rebels aimed to gain formal recognition for their profession and improve the living conditions for the samurai families that were responsible for maintaining security, while the Samurai who fought against the rebels were also fighting for recognition and better conditions. 例文帳に追加

乱を起こした側としては、治安維持の任につく武芸の家の者としての勲功認定、待遇改善を目指す動きを条件闘争的にエスカレートさせていった結果として叛乱に至ってしまった面を持ち、また鎮圧側も、乱を鎮圧することでやはり自らの勲功認定、待遇改善を図った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On the international level, there are instances of the title of shogun being adopted deliberately as a rank by the top commander or the top political leader in a regime that emerged from military rule or when following a revolution and circulated among the people to gain recognition. 例文帳に追加

国際的には、軍事政権や革命政権に由来する政権において最高指導者または最高権力者が、政権掌握当時の将軍位を意図的に職位として名乗ったり国民の間に流布したりしている例がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Exposure adjustment, diaphragm control, gain control and gradation correction, and the like are performed so as to make a luminance level of designated areas, such as flesh color area, AF area and face area by face recognition to be a uniform level, regardless of the photographic conditions.例文帳に追加

肌色領域、AF領域、顔認識による顔領域などの指定領域の輝度レベルを撮影条件に関わらず一律のレベルになるように露光調整、絞り制御、ゲインコントロール、諧調補正を行う。 - 特許庁

To provide a sufficient recognition precision even under a bad environment with a lot of environmental noises and an insufficient gain of voice input.例文帳に追加

環境雑音が多く、また、音声入力のゲインが十分に取れない等の悪環境下においても、十分な認識精度を得ることができる音声認識装置を提供する。 - 特許庁

In the imaging apparatus capable of using both of object detection by image recognition and object detection by motion detection with respect to images to be continuously picked up, whether or not a condition (for example, a gain adjustment amount is large) in which precision of the object detection by the motion detection falls off is satisfied is discriminated (S208).例文帳に追加

連続して撮像される画像に対し、画像認識による被写体検出と、動き検出による被写体検出とを併用可能な撮像装置において、動き検出による被写体検出の精度が低下する条件(例えばゲイン調整量が大きい)を満たすか判別する(S208)。 - 特許庁

The analysis further concluded that in granting Tsushima's So clan a seal that bore the inscription "So clan of Yugawara City" in July 1420, Joseon Korea failed to gain recognition for their sovereignty over Tsushima; if at that time Korea had refused to recognize Tsushima's autonomy, and instead sent an official to put Tsushima's government under their direct control, Tsushima would almost certainly be under Korea's territorial control today (as reported in a Rengo news broadcast of September 17, 2006). 例文帳に追加

1420年7月、李氏朝鮮が宗氏に「宗氏都都雄瓦」という印信を授け、対馬領主としての地位を認たことは失敗であり、その時に李氏朝鮮が対馬の自治権を認めず、役人を派遣して直接支配下に組み込んでいれば、現在の対馬は韓国領になっていたはずだと結論付けた(2006年9月17日聯合ニュース配信)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This pattern recognition adaptive controller, configured to dynamically adjust proportional gain and integral time control parameters based upon patterns that characterize the closed-loop response, receives a sampled signal representative of the controlled variable, and determines a smoothed signal based on the sampled signal.例文帳に追加

閉ループ応答を特徴付けるパターンに基づく比例ゲイン(利得)および積分時間制御パラメータを動的に調整すべく形成されたパターン認識適応コントローラは、制御された変数を表すサンプルされた信号を受信し、そして前記サンプルされた信号に基づいて平滑化された信号を判定する。 - 特許庁

A control unit 5 computes a controlling target value in accordance with a position of the preceding vehicle and a position of the self vehicle 1 and temporarily reduce control gain of feed-back control when a change of the preceding vehicle is determined by a stereo picture image recognition device 4 in the following steering control to compute a steering controlled variable by the feed-back control in accordance with the controlling target value.例文帳に追加

制御ユニット5は、先行車の位置と自車両1の位置に応じて制御目標値を演算し、この制御目標値に基づくフィードバック制御によって先行車追従のための操舵制御量を演算する追従操舵制御時において、ステレオ画像認識装置4で先行車の切替えを判定した場合に、フィードバック制御の制御ゲインを一時的に低減させる。 - 特許庁

The agreement provides that: i) nationals of a contracting party shall have the right to visit another contracting party and to reside there for a reasonable amount of time in order to seek employment in the territory of the other contracting party (Paragraphs 1 and 2 of Article 2 of Annex I); ii) an employed person and self-employed person who is a national of a contracting party shall receive a residence permit in the counterparty country, and no residence permit will be required for short-term employed persons and self-employed frontier workers (Articles 6, 12 and 13 of Annex I); and iii) contracting parties shall adopt measures necessary for the mutual recognition of diplomas, certificates and other qualifications in order to make it easier for nationals of contracting parties to gain access to and pursue activities as employed and self-employed persons and to provide services (Article 9).例文帳に追加

この協定では、他方当事国国民が雇用を得るため又は非経済活動のために入国し合理的な期間滞在することを認め(第2条第1項)、さらに他方当事国国民に対して、自国内における被雇用者及び自営業者の居住を許可しており、特に短期の労働者については居住許可を不要としている(第6条・第12条)。相互認証については、被雇用者及び自営業者としての労働が容易にできるようにするため、修了証書、卒業証書及びその他の資格の相互認証に必要な措置を講ずることとしている(第9条)。 - 経済産業省

例文

As for the achievement of a better regulatory environment, the Financial Services Agency has presented four fundamentals—the optimal combination of rule-based supervision (detailed rules to apply in each case are established) and principle-based supervision (some major principles are presented to promote voluntary actions of financial institutions along the lines of the principles), early recognition of and effective measures for priority issues such as measures against the risks inherent in the financial system, respect for the self-help efforts of financial institutions, and emphasis on the incentives for them, and improvement in the transparency and predictability of administrative measures. This aims to gain accurate understanding of market trends and improve the quality of the Financial Services Agency employees by enhancing the communication with financial institutions, improving the release of information (to both inside and outside the country), strengthening the ties with overseas authorities, and upgrading the research functions.例文帳に追加

より良い規制環境の実現に向けては、金融庁により、ルール・ベースの監督(詳細なルールを設定し、それを個別事例に適用)とプリンシプル・ベースの監督(いくつかの主要な原則を示し、それに沿った金融機関の自主的な取組を促す)の最適な組合せ、金融システムに内在するリスクへの対応等、優先課題の早期認識とそれに対する効果的対応、金融機関の自助努力の尊重と金融機関へのインセンティブの重視、行政対応の透明性・予測可能性の向上の4つを柱とし、金融機関等との対話の充実、(国内外への)情報発信の強化、海外当局との連携強化、調査機能の強化による市場動向の的確な把握、金融庁職員の資質向上等に向けた取組を行うとしている。 - 経済産業省

索引トップ用語の索引



  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS