| 意味 | 例文 |
having toの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 49958件
of someone or something, a condition of having superfluity and room to spare 例文帳に追加
余裕があるさま - EDR日英対訳辞書
a relationship of having no connection to something 例文帳に追加
無関係である間柄 - EDR日英対訳辞書
addHaving($what, $connectString) Adds an having parameter to the query. 例文帳に追加
addHaving($what, $connectString)クエリで使用する having パラメータを追加します。 - PEAR
RUBBER COMPOSITION HAVING RESISTANCE TO CHLORINE WATER例文帳に追加
耐塩素水性ゴム組成物 - 特許庁
The extent of having a general relation to business例文帳に追加
業務一般関連程 - Weblio Email例文集
The loneliness of having no one to depend on例文帳に追加
頼る者などない孤独。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
No to having a dead identical twin例文帳に追加
死んだ双子もいないとさ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
having freedom to move about 例文帳に追加
動き回る自由があるさま - 日本語WordNet
of something, the condition of having the appearance as if it is going to disappear 例文帳に追加
消えそうな様子 - EDR日英対訳辞書
having a close relationship to oneself 例文帳に追加
自分に関係が深いさま - EDR日英対訳辞書
a vehicle to which one transfers after having been riding in another vehicle 例文帳に追加
乗り替える乗り物 - EDR日英対訳辞書
Thanks to them I survived without having to starve to death.例文帳に追加
あそこのおかげで 飢え死にせずに済んだ。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
action having to do with progress of action or matter (be able to do thing) 例文帳に追加
物事をすることができる - EDR日英対訳辞書
having the axis perpendicular to the base 例文帳に追加
基部に直角な軸を持つ - 日本語WordNet
Without you having to do any work例文帳に追加
自分は何もしなくていい - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Kaku-roji type (one variety of ishi-doro having a rectangular shape, which is placed in a garden adjacent to a ceremonial tea house) 例文帳に追加
角露地 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
the conditon of having a deep, obstinate attachment to something 例文帳に追加
頑なに執着すること - EDR日英対訳辞書
having a few opportunities to visit (someone) 例文帳に追加
訪問する機会が少ない - EDR日英対訳辞書
| 意味 | 例文 |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group. This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ). |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|



Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)