1016万例文収録!

「head house」に関連した英語例文の一覧と使い方(2ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > head houseの意味・解説 > head houseに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

head houseの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 251



例文

Then he cuts her head off and puts it into his robes, and composedly leaves the row house in the rain. 例文帳に追加

そして、首を打ち落として懐に入れ、雨の振る中、悠々と長屋を後にするのだった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In business (the former merchant houses) the full name of the head of an established business house was handed down from generation to generation. 例文帳に追加

ビジネスで、(旧い商家にて、)老舗家の当主が代々継承する名前(フルネーム)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Tatsuomaru moved into Suruga House, 2 years later celebrated coming of age and became the head of the Imagawa family, taking the name Ujichika. 例文帳に追加

龍王丸は駿河館に入り、2年後に元服して氏親を名乗り正式に今川家当主となる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He was the first head of the Kajuji family (Kanroji Branch of the Takafuji School of the Northern House of the Fujiwara clan). 例文帳に追加

堂上家(家格は、名家、藤原北家高藤流甘露寺支流)である勧修寺家の初代当主。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

He was the head of the Kanroji family which was Kajuji line of the Northern House of the Fujiwara clan and produced many practical kugyo (a Court noble). 例文帳に追加

実務家公卿を輩出した藤原北家勧修寺流甘露寺家の当主。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

As Shigemasa's father Yoshisuke was ordered by the sixth Shogun Yoshinori ASHIKAGA to be placed under house arrest, Shigemasa succeeded Head of the family. 例文帳に追加

父・日野義資が6代将軍・足利義教に蟄居を命じられ、家督を継ぐ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He was the 21st Head of the Kazanin family (a Seiga-ke family which was the second highest family status for court nobles) belonging the FUJIWARA no Morozane line of the Northern House of the Fujiwara clan. 例文帳に追加

藤原北家藤原師実流の花山院家(清華家)の21代当主。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

His wife is Yasuko IKENOBO, a member of the House of Representatives, and his eldest daughter is Yuki IKENOBO who will be the next iemoto (the head of the school). 例文帳に追加

妻は衆議院議員の池坊保子、長女は次期家元池坊由紀である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is the one and only existing Kanseki kuntenbon (kuntenbon of texts originated in China) related to the Oe clan, which was Soke (the head family or house) of Kidendo. 例文帳に追加

紀伝道の宗家とされた大江氏に関する唯一の現存漢籍訓点本である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

This tendency was accelerated after Kagetora NAGAO (more commonly called "Kenshin UESUGI") succeeded to "Soke" (the head family or house) of the Uesugi clan. 例文帳に追加

この傾向は長尾景虎(上杉謙信)が上杉氏宗家を継承した後も強化された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

In case that a husband who has become a head of a family after Nyufu mariage will divorce and be removed from the house hold register. 例文帳に追加

入夫婚姻により戸主となった夫が離婚により戸籍を出るとき - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

MINAMOTO no Tsunenaga, who was opposed to the house of Sekkan (the head of the Fujiwara family who bore the regent position), and OE no Masafusa, a scholar, were assigned to manage this organization. 例文帳に追加

反摂関家的な源経長、学者の大江匡房らが起用された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

After the Meiji Restoration, the fifteenth family head Yoshinobu TOKUGAWA was placed under house arrest, and Iesato TOKUGAWA was adopted as a son. 例文帳に追加

明治維新後、十五代当主徳川慶喜は謹慎を命ぜられ、徳川家達が養子に立てられた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The founder of this family was Katsunari MIZUNO, the son of Tadashige, and this family line originated from their head house. 例文帳に追加

水野忠重の子水野勝成を祖とする家で、水野一族の宗家筋に当たる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Mitsui, a major trading company, started an in-house day-care center at its head office in Tokyo on April 1. 例文帳に追加

大手商社の三井物産が4月1日に東京の本店で社内保育園をスタートした。 - 浜島書店 Catch a Wave

But his head was not clear and his mind wandered away to the glare and rattle of the public-house. 例文帳に追加

しかし彼の頭ははっきりしないし、心はパブのギラギラ、ガラガラヘとさまよい出ていた。 - James Joyce『カウンターパーツ』

One of his achievements included ordering the making of the Japan's first wooden dummy head based on a waxy dummy head presented from the curator of Dutch trading house. 例文帳に追加

また、オランダ商館長から贈られた、蝋製の人頭模型を基に、日本初の木造人頭模型の作成を指示したなどの功績が有る。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Although in the house of a branch line the house status excelled as compared with the head family (the Ogimachi-Sanjo Family), it was exceptionally ranked among the three houses of ministers and frequently produced ministers of the right from the Muromachi period through the early Edo period; therefore, the house status was considered to be approximately equivalent to seigake (one of the statuses of court nobility that is inferior to Sekke but superior to minister). 例文帳に追加

閑院家嫡流の転法輪三条家にも、たびたび養子をだしたため、戦国時代(日本)以降の転法輪三条家の直接の血統は三条西家のものである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Although in the house of a branch line the house status excelled as compared with the head family (the Ogimachi-Sanjo Family), it was exceptionally ranked among the three houses of ministers and frequently produced ministers of the right from the Muromachi period through the early Edo period; therefore, the house status was considered to be approximately equivalent to seigake (one of the statuses of court nobility that is inferior to Sekke but superior to minister). 例文帳に追加

分家でありながら家格は本家の正親町三条家をしのぎ、三大臣家の中でも格別とされ、室町時代から江戸時代初期にかけ右大臣をたびたび輩出したため、その家格は清華家とほぼ同格とみなされていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(i) The head of each ministry and national agency, who is an administrator of Public Facility etc. (the Chairperson of the House of Representatives, the Chairperson of the House of Councilors, the Chief Justice of the Supreme Court, the President of the Board of Audit, and ministers, the same shall apply hereinafter), or ministers having jurisdiction over a Qualified Project. 例文帳に追加

一 公共施設等の管理者である各省各庁の長(衆議院議長、参議院議長、最高裁判所長官、会計検査院長及び大臣をいう。以下同じ。)又は特定事業を所管する大臣 - 日本法令外国語訳データベースシステム

The Japanese Prime Minister, the Chief Justice of the Supreme Court, the head of three branches of government-legislature, administrative, and judicial branches, the Speakers of the House of Representatives and the House of Councilors, all the Cabinet ministers attended the ceremony as the representatives of the nation. 例文帳に追加

国民代表として内閣総理大臣、最高裁判所長官、衆議院参議院両院議長の行政司法立法の三権の長、全閣僚などが参列した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

With this, Genkaku became the first Inseki INOUE; however, during the time the Inoue house was headed by Genan Inseki INOUE, the family line was revised with Doseki becoming the first generation head of Inoue house and Genkaku becoming the second. 例文帳に追加

これにより、玄覚は1世井上因碩とされるが、井上幻庵因碩の時に道碩を井上家1世とする家系書き換えがなされ、以降玄覚は井上家2世と記される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

After that, he was appointed as betto (the head priest) of Todai-ji Temple and declined, but assumed it when he was appointed again, and then renovated Shosoin (the treasure house) and so on. 例文帳に追加

その後東大寺別当にも任じられて一旦は辞退したが再び任じられ、正倉院などを修理している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

As a result, after the war, the Korinan Foundation and a grand master system with the Katagiri family as Soke (the head family or house) were established. 例文帳に追加

その結果として、戦後に財団法人高林庵(こうりんあん)が発足し、片桐家を宗家とする一種の家元制度が成立した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Head family and branch family, family estate, adoption, Irimuko (man who takes his wife's premarital family name), Heyazumi (an adult-aged eldest son who has yet to come into his inheritance), Yakkaimono (dependent), Goke (widow) and Ikazu goke (unmarried old woman), and Myoji (family name) and Yago (house name) 例文帳に追加

本家・分家、家督、養子縁組、入り婿、部屋住み・やっかい者、後家・行ず後家、名字・屋号 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

When there was an offer for Sowa to serve Toshitsune MAEDA, the third lord of Kaga Domain, as a tea ceremony master of the house, Sowa declined it and instead had Shichinosuke () Masauji, the second head of the family, serve the lord. 例文帳に追加

加賀藩3代藩主前田利常より召し抱えの意があったが、宗和はこれを辞して2代七之助方氏が出仕した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He was the fourteenth family head of the Kajuji family that was a dojoke (a rank of noble familty) (the family belonged to Kanroji Branch of Takatoryu of the Northern House of the Fujiwara clan). 例文帳に追加

堂上家(家格は、名家、藤原北家高藤流甘露寺支流)である勧修寺家の14代当主。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He was the second head of the Shibayama family, a Tosho-ke (the hereditary lineage of Court nobles occupying relatively high ranks) (the family ranked as Meike (an important family), and belonged to the Kanshuji branch of the Takafuji line of the Northern House of the Fujiwara clan). 例文帳に追加

堂上家(家格は名家、藤原氏北家高藤流勧修寺庶流)である芝山家の2代当主。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He was the thirteenth head of the Kajuji family, a branch of the Kanroji family of the Takafuji line of the Northern House of the Fujiwara Clan, one of "Tosho-ke" (noble families allowed to access the imperial court), and a Meika (noble family of the upper class). 例文帳に追加

堂上家である勧修寺家(家格は、名家、藤原北家高藤流甘露寺支流)の13代当主。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In November 1576, while working in Nara, he became involved in the decision on who would be designated Betto (the head) of Kofuku-ji Temple and was placed under house arrest on Nobunaga ODA's orders. 例文帳に追加

天正4年(1576年)11月、奈良を務め、興福寺別当の人事に介入し、織田信長より蟄居を命じれる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He was the thirteenth head of the Madenokoji family, a branch of the Kanroji family from the Takafuji line of the Northern House of the Fujiwara Clan, one of "Tosho-ke" (noble families allowed to access the imperial court) and a Meika (upper class noble family). 例文帳に追加

堂上家(名家(公家)、藤原北家高藤流甘露寺支流)である、万里小路家の13代目当主。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He was the fourteenth head of the Madenokoji family, a branch of the Kanroji family from the Takafuji line of the Northern House of the Fujiwara Clan, one of "Tosho-ke" (noble families allowed to access the imperial court) and a Meika (upper class noble family). 例文帳に追加

堂上家(名家(公家)、藤原北家高藤流甘露寺支流)である、万里小路家の14代目当主。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He was the ninth head of the Bojo family, a Tosho-ke (the hereditary lineage of Court nobles occupying relatively high ranks) (the family ranked as Meike (an important family) (a court noble), and belonged to the Kanshuji branch of the Takafuji line of the Northern House of the Fujiwara clan). 例文帳に追加

堂上家(家格は、名家(公家)、藤原北家高藤流勧修寺庶流)である、坊城家の9代当主。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The 27th head of the Kanroji family (lineage can be traced to the Kajuji line of the Takafuji group of the Northern House of the Fujiwara clan, a noble family) who were tosho-ke (the hereditary lineage of Court nobles occupying relatively high ranks). 例文帳に追加

堂上家(家格は、名家(公家)、藤原北家高藤流勧修寺嫡流)である甘露寺家の27代当主。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He was the 29th head of the Kanroji family, a Tosho-ke (the hereditary lineage of Court nobles occupying relatively high ranks) (the family ranked as Meike (an important family) (a court noble), and belonged to the Kanshuji branch of the Takafuji line of the Northern House of the Fujiwara clan). 例文帳に追加

堂上家(名家(公家)、藤原北家高藤流勧修寺嫡流)である、甘露寺家の29代目当主。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He was the 15th head of the Ogimachisanjo family (lineage can be traced to Sanjo's branch family of Kinsue line of the Northern House of the Fujiwara clan) who were tosho-ke (the hereditary lineage of Court nobles occupying relatively high ranks). 例文帳に追加

堂上家(家格は大臣家、藤原北家公季流三条庶流)である正親町三条家の15代当主。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He was the 11th head of the Bojo family (lineage can be traced to Kajuji branch family of the Takafuji group of the Northern House of the Fujiwara clan) who were tosho-ke (the hereditary lineage of Court nobles occupying relatively high ranks). 例文帳に追加

堂上家(家格は、名家(公家)、藤原北家高藤流勧修寺庶流)である、坊城家の11代当主。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The 12th head of the Kajuji family (lineage can be traced to the Kanroji branch of the Takafuji group of the Northern House of the Fujiwara clan, a noble family) who were tosho-ke (the hereditary lineage of Court nobles occupying relatively high ranks). 例文帳に追加

堂上家(家格は名家(公家)、藤原北家高藤流甘露寺支流)である勧修寺家の12代当主。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The 11th head of the Kajuji family (lineage can be traced to the Kanroji branch of the Takafuji group of the Northern House of the Fujiwara clan, a noble family) who were tosho-ke (the hereditary lineage of Court nobles occupying relatively high ranks). 例文帳に追加

堂上家(家格は名家(公家)、藤原北家高藤流甘露寺支流)である勧修寺家の11代当主。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The 9th head of the Kajuji family (lineage can be traced to the Kanroji branch of the Takafuji group of the Northern House of the Fujiwara clan, a noble family) who were tosho-ke (the hereditary lineage of Court nobles occupying relatively high ranks). 例文帳に追加

堂上家(家格は名家(公家)、藤原北家高藤流甘露寺支流)である勧修寺家の9代当主。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The tenth head of the Kajuji family (lineage can be traced to the Kanroji branch of the Takafuji group of the Northern House of the Fujiwara clan, a noble family) who were tosho-ke (the hereditary lineage of Court nobles occupying relatively high ranks). 例文帳に追加

堂上家(家格は名家(公家)、藤原北家高藤流甘露寺支流)である勧修寺家の10代当主。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The 7th head of the Kajuji family (lineage can be traced to the Kanroji branch of the Takafuji group of the Northern House of the Fujiwara clan, a noble family) who were tosho-ke (the hereditary lineage of Court nobles occupying relatively high ranks). 例文帳に追加

堂上家(家格は名家(公家)、藤原北家高藤流甘露寺支流)である勧修寺家の7代当主。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

During the Tensho era, Togo, along with his older brother Shigeharu TOGO, adopted the surname of Togo upon the approval of Shigetora TOGO who was the 17th head of the main line of the house of Togo. 例文帳に追加

天正年間に兄の東郷重治とともに東郷氏嫡家17代目東郷重虎の許可をもらい、東郷氏に複姓した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He was the 15th head of the Kajuji Family, which was one of the Tosho-ke (the hereditary lineage of Court nobles occupying relatively high ranks) (Kakaku (family status) was an important noble family, the Kanroji branch of the Takafuji group of the Northern House of the Fujiwara clan). 例文帳に追加

堂上家(家格は、名家(公家)、藤原北家高藤流甘露寺支流)である勧修寺家の15代当主。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He was the 28th family head of the Kanroji family which was Tosho-ke (the hereditary lineage of court nobles occupying relatively high ranks), and the main branch of Kajuji of the Takafuji group of the Northern House of the Fujiwara clan, an important noble family. 例文帳に追加

堂上家(名家(公家)、藤原北家高藤流勧修寺嫡流)である、甘露寺家の28代目当主。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He was the twelfth family head of the Madenokoji family which was Tosho-ke (the hereditary lineage of court nobles occupying relatively high ranks), and the main branch of Kanroji of the Takafuji group of the Northern House of the Fujiwara clan, an important noble family. 例文帳に追加

堂上家(名家(公家)、藤原北家高藤流甘露寺支流)である、万里小路家の12代目当主。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He was the eighth family head of the Kajuji family which was Tosho-ke (the hereditary lineage of court nobles occupying relatively high ranks), and the main branch of Kanroji of the Takafuji group of the Northern House of the Fujiwara clan, an important noble family. 例文帳に追加

堂上家(家格は名家(公家)、藤原北家高藤流甘露寺支流)である勧修寺家の8代当主。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He was the sixth family head of the Kajuji family which was Tosho-ke (the hereditary lineage of court nobles occupying relatively high ranks), and the main branch of Kanroji of the Takafuji group of the Northern House of the Fujiwara clan, an important noble family. 例文帳に追加

堂上家(家格は名家(公家)、藤原北家高藤流甘露寺支流)である勧修寺家の6代当主。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He was the fifth family head of the Kajuji family which was Tosho-ke (the hereditary lineage of court nobles occupying relatively high ranks), and the main branch of Kanroji of the Takafuji group of the Northern House of the Fujiwara clan, an important noble family. 例文帳に追加

堂上家(家格は名家(公家)、藤原北家高藤流甘露寺支流)である勧修寺家の5代当主。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

See the article on Kanehira TAKATSUKASA for the FUJIWARA no Kanehira who was the first family head of the Takatsukasa family, one of the five sekke (family of a regent or a chief advisor to the Emperor) of the Northern House of the Fujiwara clan. 例文帳に追加

藤原北家摂家の一つ、鷹司家の初代当主の藤原兼平については、鷹司兼平を参照。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Counterparts”

邦題:『カウンターパーツ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2005 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS