heavy liftの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 97件
Don't try to lift anything heavy for a while.例文帳に追加
しばらく重いものは持たないでください。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
equipment used to lift heavy objects, called a chain block 例文帳に追加
チェーンブロックという,鎖と滑車を使って荷物を巻き上げる道具 - EDR日英対訳辞書
He tried to lift the stone, but it was too heavy for him.例文帳に追加
彼はその石を持ち上げようとしたが,あまりにも重すぎた - Eゲイト英和辞典
The box was so heavy that I couldn't lift it. 例文帳に追加
その箱はとても重かったので、私は持ち上げることができなかった。 - Tanaka Corpus
This stone was so heavy that I could not lift it. 例文帳に追加
この石はとても重かったので持ち上げることができなかった。 - Tanaka Corpus
To easily operate a post to which the load of a lift or the like is applied, for vertical determination to safely lift a heavy load even when a floor face is inclined.例文帳に追加
床面に傾斜がある場合でも重量物を安全に昇降させるために、リフト等の負荷のかかる支柱を簡易に操作し垂直出しする。 - 特許庁
Can an omnipotent God create a stone so heavy that even He may not lift it?例文帳に追加
万能の神は、自分が持ち上げることのできない重い石を創ることができるのか? - Tatoeba例文
During this positioning work, it is not necessary to lift up the nut runners 4, 5, which are heavy objects.例文帳に追加
しかも、この位置決め作業の際に、重量物であるナットランナ4,5は持ち上げる必要が無い。 - 特許庁
To stably lift and move horizontally a heavy weight product in a region in which crane work is constrained.例文帳に追加
クレーン作業が制約を受ける領域にて重量物を安定的に揚重・水平移動する。 - 特許庁
You see that the air which I blow goes downwards between the egg and the cup, and makes a blast under the egg, and is thus able to lift a heavy thing—for a full egg is a very heavy thing for air to lift. 例文帳に追加
ごらんのとおり、わたしが吹いた空気は下に行って、卵とコップの間に入ります。そして卵の下で破裂して、だから重たいものも持ち上がるんです。卵は空気が持ち上げるにはなかなか重たいものですよね。 - Michael Faraday『ロウソクの科学』
helicopter carrying a reel of steel cable that can be used to lift and transport heavy objects 例文帳に追加
重い物を持ち上げ、輸送するために使用可能であるスチール・ケーブルのリールを運んでいるヘリコプター - 日本語WordNet
To provide a lift car allowing a worker to load a heavy load onto a load-carrying platform from any position on a truck.例文帳に追加
重い荷物をトラックのどの位置からでも、荷台上に積み上げることのできるリフトカーを目的とする。 - 特許庁
To easily lift a heavy side-ditch cover to improve workability when detaching the side-ditch cover, and to simplify mechanism for lifting the side- ditch cover to improve handiness during use.例文帳に追加
重い側溝用蓋を容易に持ち上げることを可能とし、側溝用蓋を取り外す際の作業性の向上を図ることにある。 - 特許庁
Consequently, the free movement locus of the leading end of the lift arm 11 can be drawn as illustrated by a heavy line in the selected figure.例文帳に追加
この結果、選択図の太線に例示するような、リフトアーム11の先端の自由な移動軌跡が可能になる。 - 特許庁
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”THE WONDERFUL WIZARD OF OZ” 邦題:『オズの魔法使い』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 翻訳: 武田正代 (pokeda@kcb-net.ne.jp) + 山形浩生 (hiyori13@alum.mit.edu) (c) 2003-2006 武田正代+山形浩生 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ) プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。 |
原題:”THE CHEMICAL HISTORY OF A CANDLE” 邦題:『ロウソクの科学』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 1999 山形浩生 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をと ったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で 自由に利用・複製が認められる。 プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこ と。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |