1016万例文収録!

「international treaty」に関連した英語例文の一覧と使い方(4ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > international treatyの意味・解説 > international treatyに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

international treatyの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 516



例文

The material shall be deposited with an institution that is an international depositary institution in accordance with the Budapest Treaty or with an institution that has been approved by the European Patent Office.例文帳に追加

材料は,ブダペスト条約による国際寄託機関又は欧州特許庁によって承認された機関に寄託されなければならない。 - 特許庁

The provision of paragraph (6) shall apply accordingly, where the elements of the international application mentioned in paragraph (5) have been amended under Article 34(2) of the Treaty.例文帳に追加

(5)にいう国際出願の要素が条約第 34条(2)に基づいて補正された場合は,(6)の規定を準用する。 - 特許庁

(7) The applicant may elect one of the offices designated in compliance with the provisions of Art. 16 of the Patent Cooperation Treaty, as an international search authority.例文帳に追加

(7) 出願人は,特許協力条約第 16条の規定に従って選定される官庁の 1を国際調査機関として選択することができる。 - 特許庁

a) fee for the transmittal to the International Bureau owed to OSIM as the receiving office, referred to in Rule 14 of the Implementing Regulations under the Patent Cooperation Treaty;例文帳に追加

(a) 特許協力条約に基づく施行規則の規則 14に規定する,受理官庁としての OSIMに納付すべき,国際事務局への送付手数料 - 特許庁

例文

(18) An international application for which OSIM is the receiving office shall be declared as being deemed to be withdrawn in the conditions provided for by the Patent Cooperation Treaty.例文帳に追加

(18) OSIMが受理官庁である国際出願は,特許協力条約に定める条件の下で,取下とみなす旨の宣言がされる。 - 特許庁


例文

(1) The provisions of this Article shall apply to the international applications for which Romania is a designated State, and elected State, as the case may be, according to the Patent Cooperation Treaty.例文帳に追加

(1) 本条の規定は,ルーマニアが特許協力条約の規定により指定国及び,該当する場合は,選択国である出願に適用する。 - 特許庁

(g) data on the claimed priority right under the international treaty, if this applies, or an exhibition priority right;例文帳に追加

(g) 該当する場合は国際条約に基づいて主張される優先権に関する資料又は博覧会優先権に関する資料 - 特許庁

(2) The international phase of the application means the period from the filing of the application in accordance with the Patent Co-operation Treaty until the national phase of the application begins.例文帳に追加

(2) 出願の国際段階とは,特許協力条約に従った出願から出願の国内段階が開始するまでの期間をいう。 - 特許庁

(3) The list of goods and services under paragraph (2)(e) shall be classified pursuant to international treaty with the respective number of the class.例文帳に追加

(3) (2)(e)にいう商品及びサービスの一覧は,各クラス番号を付して国際条約に従って分類されなければならない。 - 特許庁

例文

(7) The sign subject to the application filed under the international treaty, shall be registered without further requirements.例文帳に追加

(7) 国際条約に基づいてされた出願の対象である標識は,更なる要件を課されることなく登録されるものとする。 - 特許庁

例文

If the applicant so requests, the Office shall subject the application to an international search as provided for in Article 15(5)(a) of the Patent Cooperation Treaty.例文帳に追加

出願人からの請求があったときは,庁は,その出願を特許協力条約第15条(5)(a)に規定されている国際調査に付する。 - 特許庁

The provisions of this Order relating to international preliminary examination under the Patent Cooperation Treaty have been put into force by Order No. 602 of 26 August 1988. 例文帳に追加

特許協力条約に基づく国際予備審査に関する本規則の規定は,1988年8月26日命令No.602により施行された。 - 特許庁

In its capacity as a receiving Office, the Patent Office shall receive, check and transmit international applications in accordance with the Patent Cooperation Treaty and its Regulations. 例文帳に追加

特許庁は,受理官庁の資格において,特許協力条約及びその規則に従い,国際出願の受領,検査及び送付をする。 - 特許庁

the international filing fee referred to in Rule 15.1 of the Regulations under the Patent Cooperation Treaty within one month of receipt of the application; 例文帳に追加

出願受領の1月以内に,特許協力条約に基づく規則第15.1規則にいう国際出願手数料 - 特許庁

The receiving office, designated office and elected office for the purposes of international applications filed under the Treaty shall be the appropriate office in accordance with rule 4. 例文帳に追加

条約に基づいて出願された国際出願の適用上の受理官庁,指定官庁,及び選択官庁は,規則4に従う所轄庁とする。 - 特許庁

An application corresponding to an international application under the Patent Cooperation Treaty under section 7(1A) may be made in Form 例文帳に追加

第7条(1A)に基づく特許協力条約に基づく国際出願に対応する出願は,様式1によりすることができる。 - 特許庁

published international applications under the Patent Cooperation Treaty in the English language or for which English language abstracts are available.例文帳に追加

英語による又は英語の要約が利用できる,公開された特許協力条約に基づく国際出願 - 特許庁

Where the Office is the competent receiving office under the Treaty, an international application shall be filed at it in English in triplicate, accompanied by the prescribed transmittal fee.例文帳に追加

庁が条約に基づく適格の受理官庁である場合は,国際出願は,英語で3通を,所定の送付手数料を添えて庁に提出する。 - 特許庁

An international application shall be subject to the fees as specified in the Treaty and other prescribed fees. [Ins. Act A1264: s.10]例文帳に追加

国際出願に際しては,条約で定める手数料及びその他の所定の手数料を納付しなければならない。[法律A1264:s.10による挿入] - 特許庁

(2) The applicant may request for an international preliminary examination to be carried out in respect of the application by submitting a demand in accordance with the Treaty. [Am. Act A1264: s.12]例文帳に追加

(2)出願人は,当該出願に関して国際予備審査が行われるよう条約に基づく請求を行なうことができる。[法律A1264:s.12による挿入] - 特許庁

The tax treaty determines the scope of taxable income for bilateral investment and economic activities, adjusting the double taxation situation in the international environment.例文帳に追加

租税条約は、両国間の投資・経済活動に係る課税範囲を確定すること等により、国際的な二重課税を調整するものである。 - 経済産業省

Under the international treaty (Stockholm Convention), an agreement is expected to be reached this spring to accept certain exceptional uses of the newly prohibited chemicals.例文帳に追加

国際条約(ストックホルム条約)で、本年春、禁止される対象物質について、一部例外使用を認める合意がされる見込み。 - 厚生労働省

The government ensure that substances newly listed under the international treaty can be used under strict control.例文帳に追加

国際条約で新たに規制対象に追加される物質について、厳格な管理の下で使用できるようにする。 - 厚生労働省

The second stage of reorganization of international order in East Asia started by Japan's action to accept the treaty system and attempt to introduce the treaty system to neighboring countries (Kawashima 2007). 例文帳に追加

東アジア国際秩序の再編の第二幕は、日本が条約体制に順応し、それを周囲の国に及ぼそうとしたことから開始されたのである(川島2007)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Budapest Treatymeans the Budapest Treaty on the International Recognition of the Deposit of Microorganisms for the Purposes of Patent Procedure, done at Budapest on April 28, 1977, to which Canada is a party; 例文帳に追加

「ブダペスト条約」とは,カナダが締約国であり,1977年4月28日にブダペストにおいて作成された,特許手続上の微生物の寄託の国際的承認に関するブダペスト条約をいう。 - 特許庁

Budapest Treatyis the Budapest Treaty on the International Recognition of the Deposit of Microorganisms for the Purposes of Patent Procedure, signed on 28 April 1977 in Budapest, ratified by Decree No.903/1978 of the Council of State (State Gazette No,38/1978). 例文帳に追加

1977年4月28日にブダペストにおいて調印された「ブダペスト条約」とは,特許手続上の微生物の寄託の国際的承認に関するブダペスト条約であって,閣僚会議布告第903/1978号(官報第38/1978号)により批准されたものである。 - 特許庁

(1) For the purposes of this Act, international patent application means a patent application filed under the Patent Cooperation Treaty done at Washington on June 19, 1970 (hereinafter referred to as the "Treaty").例文帳に追加

(1) 本法の適用上,国際特許出願とは,1970年6月19日にワシントンで作成された特許協力条約(以下「特許協力条約」という)に基づいて行われる特許出願をいう。 - 特許庁

(b) Subject to Article 25 of the Patent Cooperation Treaty, an international application is considered to be withdrawn pursuant to Article 12(3) or Article 14(1)(b) or Article 14(3)(a) or Article 14(4) of the Patent Cooperation Treaty; or例文帳に追加

(b) 特許協力条約第25条の規定に従うことを条件として,国際出願が特許協力条約第12条(3),第14条(1)(b),第14条(3)(a)若しくは第14条(4)の規定に従って取り下げられたものとみなされ,又は - 特許庁

The Norwegian Industrial Property Office shall receive, check and forward international applications in accordance with the Patent Cooperation Treaty of June 19, 1970 and the Implementing Regulations to the Treaty.例文帳に追加

ノルウェー工業所有権庁は1970年6月19日の特許協力条約及び同条約に基づく規則に従って国際特許出願を受理,点検及び転送する。 - 特許庁

(3) OSIM as a receiving office shall receive, check and transmit theinternational applications to the International Bureau, according to the Patent Cooperation Treaty and the Implementing Regulations under the Patent Cooperation Treaty.例文帳に追加

(3) OSIM は,特許協力条約及び特許協力条約に基づく施行規則に従い,受理官庁として国際出願を受領し,点検して,国際事務局に送付する。 - 特許庁

(6) The prescribed transmittal fee, in addition to the fees prescribed by the Patent Co-operation Treaty, shall be paid to the Registry by any person filing an international application under that Treaty.例文帳に追加

(6) 特許協力条約に基づいて国際出願を行う者は,同条約に規定する手数料に加えて,所定の送付手数料を登録局に納付しなければならない。 - 特許庁

In this Schedule-- “the Budapest Treatymeans the Treaty on the International Recognition of the Deposit of Micro-organisms for the purposes of Patent Procedure done at Budapest in 1977; and 例文帳に追加

本附則において, 「ブタペスト条約」とは,1977年にブタペストにおいて締結された「特許手続上の微生物の寄託の国際的承認に関する条約」をいう。 - 特許庁

An international application under the Treaty shall be filed at and processed by the appropriate office in accordance with the provisions of this Chapter, the Treaty and the regulations established under the PCT. 例文帳に追加

条約に基づく国際出願は,この章の規定,条約,及びPCTに基づいて制定された規則に従って所轄庁に行い,かつ,当該所轄庁により処理される。 - 特許庁

The request shall be made in Form No. 6 (which shall be filed in duplicate together, in the case of a sample which is deposited under the Budapest Treaty with an international depositary authority, with the form provided for by the Regulations under the Budapest Treaty).例文帳に追加

請求は,様式6により行う(試料がブダペスト条約に基づき国際寄託当局に寄託される場合は同様式2通をブダペスト条約に基づく規則に規定する様式と共に提出する)。 - 特許庁

In this Rule: “Budapest Treatymeans the Treaty on the International Recognition of the Deposit of Microorganisms for the purposes of Patent Procedure done at Budapest in 1977; and例文帳に追加

本条規則において, 「ブダペスト条約」とは,1977年にブダペストで作成された特許手続上の微生物の寄託の国際承認に関する条約をいう。また, - 特許庁

Where an international application in which Canada is designated is filed and the applicant has elected Canada as a country in respect of which the international preliminary examination report referred to in Article 35 of the Patent Cooperation Treaty shall be established, the Commissioner shall act as an elected Office as defined in Article 2(xiv) of the Patent Cooperation Treaty. 例文帳に追加

カナダを指定した国際出願がされ,かつ,その出願人が特許協力条約第35条にいう国際予備審査報告が作成されるべき国としてカナダを選択した場合は,長官は特許協力条約第2条(xiv)に定義する選択官庁として行動しなければならない。 - 特許庁

The full or abbreviated name of the international depositary authority pursuant to Article 6 of the Budapest Treaty on the International Recognition of the Deposit of Microorganisms for the Purposes of Patent Procedure (hereinafter the Budapest Treaty - RT II 1996, 14/15, 49), accession number and date of the deposit shall be indicated in data field 9. 例文帳に追加

特許手続上の微生物の寄託の国際承認に関するブダペスト条約(以下「ブダペスト条約」-RT II 1996, 14/15, 49)第6条に基づく国際寄託当局の完全名称又は略称,受託番号並びに寄託日がデータ欄9に表示されるものとする。 - 特許庁

If the applicant is claiming the priority right under the international treaty according to Section 27 of the Law, he shall state in the request the date of filing of the application from which he is deriving the priority right, its number and state in which this application was filed or the authority with which the application was filed under the international treaty. 例文帳に追加

出願人が法律第27条により国際条約に基づく優先権を主張する場合は,優先権が生じる出願日及び番号並びに国際条約に基づいて出願した国又は出願した当局を願書に記載する。 - 特許庁

(4) The international application shall be drafted in three copies by the applicant and shall meet the conditions provided for by the Patent Cooperation Treaty and the Implementing Regulations under the Patent Cooperation Treaty, the application form being the one elaborated by the International Bureau.例文帳に追加

(4) 国際出願は,出願人によって 3通が作成されるものとし,かつ,それは特許協力条約及び特許協力条約に基づく施行規則に定める条件を満たさなければならず,その出願様式は国際事務局によって定められた様式とする。 - 特許庁

(1) If the applicant is claiming the priority right under the international treaty according to Section 27 of the Law, he shall state in the request the date of filing of the application from which he is deriving the priority right, its number and state in which this application was filed or the authority with which the application was filed under the international treaty.例文帳に追加

(1) 出願人が法律第27条により国際条約に基づく優先権を主張する場合は,優先権が生じる出願日及び番号並びに国際条約に基づいて出願した国又は出願した当局を願書に記載する。 - 特許庁

Budapest Treaty means the Budapest Treaty on the International Recognition of the Deposit of Microorganisms for the Purposes of Patent Procedure signed at Budapest on 28 April 1977, as that treaty is in force for Australia from time to time, together with the Regulations annexed to that treaty, as those Regulations are in force for Australia from time to time. 例文帳に追加

「ブダペスト条約」は,1977年4月28日にブダペストで調印された特許手続上の微生物の寄託の国際的承認に関するブダペスト条約であって,適時,オーストラリアに対する効力を有しているもの,及び同条約に付属する規則であって,適時,オーストラリアに対する効力を有しているものを意味する。 - 特許庁

Article 184-20 (1) Where a refusal under Article 25(1)(a) of the Treaty or a declaration under Article 25(1)(a) or (b) of the Treaty has been made by the receiving Office under Article 2(xv) of the Treaty, or a finding under Article 25(1)(a) of the Treaty has been made by the International Bureau under Article 2(xix) of the Treaty in relation to an international application (a patent application only) which specifies Japan as a designated State under Article 4(1)(ii) of the Treaty, the applicant of the international application under Article 2(vii) of the Treaty may make a request to the effect that the Commissioner of the Patent Office shall render a decision under Article 25(2)(a) of the Treaty in accordance with Ordinance of the Ministry of Economy, Trade and Industry within the time limit provided in Ordinance of the Ministry of Economy, Trade and Industry. 例文帳に追加

第百八十四条の二十 条約第二条(vii)の国際出願の出願人は、条約第四条(1)(ii)の指定国に日本国を含む国際出願(特許出願に係るものに限る。)につき条約第二条(xv)の受理官庁により条約第二十五条(1)(a)に規定する拒否若しくは同条(1)(a)若しくは(b)に規定する宣言がされ、又は条約第二条(xix)の国際事務局により条約第二十五条(1)(a)に規定する認定がされたときは、経済産業省令で定める期間内に、経済産業省令で定めるところにより、特許庁長官に同条(2)(a)に規定する決定をすべき旨の申出をすることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 48-16 (1) Where a refusal under Article 25(1)(a) of the Treaty or a declaration under Article 25(1)(a) or (b) of the Treaty has been made by the receiving Office as defined in Article 2(xv) of the Treaty, or a finding under Article 25(1)(a) of the Treaty has been made by the International Bureau as defined in Article 2(xix) of the Treaty in relation to an international application as defined in Article 2 (vii) of the Treaty (limited to an application for a utility model registration) which specifies Japan as a designated State under Article 4(1)(ii) of the Treaty, the applicant of the international application may make a request to the effect that the Commissioner of the Patent Office shall render a decision under Article 25(2)(a) of the Treaty in accordance with an Ordinance of the Ministry of Economy, Trade and Industry within the time limit provided in the Ordinance of the Ministry of Economy, Trade and Industry. 例文帳に追加

第四十八条の十六 条約第二条(vii)の国際出願の出願人は、条約第四条(1)(ii)の指定国に日本国を含む国際出願(実用新案登録出願に係るものに限る。)につき条約第二条(xv)の受理官庁により条約第二十五条(1)(a)に規定する拒否若しくは同条(1)(a)若しくは(b)に規定する宣言がされ、又は条約第二条(xix)の国際事務局により条約第二十五条(1)(a)に規定する認定がされたときは、経済産業省令で定める期間内に、経済産業省令で定めるところにより、特許庁長官に同条(2)(a)に規定する決定をすべき旨の申出をすることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

What helped to correct such understanding about international law and promote participation in treaty system voluntarily was a commentary of international law named "Bankoku Koho." 例文帳に追加

こうした国際法への認識を改め、率先して条約体制に参加するよう促す一助となったのが、『万国公法』という一冊の国際法解説書であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On the other hand, China had maintained until the Arrow War its solipsistic diplomatic attitude based on Sinocentrism and would not adopt vital notions indispensable for modern international relation such as international law and treaty. 例文帳に追加

一方でアロー戦争後まで中国は中華思想に基づいた唯我独尊的外交姿勢を守り続け、国際法や条約といった近代的国際関係に不可欠な概念を積極的に取り込もうとはしなかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

At first, those countries tried to maintain Kaichitsujo, considered international law a tool and rejected to join in the treaty system, but acceptance of international law was gradually promoted. 例文帳に追加

当初は華夷秩序の堅持に努め、国際法を単なる道具としてのみ活用し、条約体制そのものには極力拒絶しようとする受容から、次第に国際法の理念をも受容する方向へと進んだ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

An international utility model application shall be filed with a patent office or an international organization which is competent under the Treaty and the Regulations to receive such an application (receiving Office). 例文帳に追加

国際実用新案出願は,条約及び規則に基づいて国際出願を受領する権限を有する特許庁又は国際機関(受理官庁)に行わなければならない。 - 特許庁

International applications designating Denmark shall be filed with an authority or an international organization being the prescribed receiving Office under the Patent Cooperation Treaty. 例文帳に追加

デンマークを指定国とする国際出願は,特許協力条約に基づき受理官庁に定められている当局又は国際機関に提出しなければならない。 - 特許庁

Provided that the international application is not comprised by the Danish Secret Patents Act, the Patent Office shall, in accordance with the Patent Cooperation Treaty and its Regulations, transmit the application to the International Bureau referred to in section 9 of this Order. 例文帳に追加

国際出願が,デンマーク秘密特許法の対象を含んでいない限り,特許庁は,特許協力条約及びそれに基づく規則に従い,その出願を第9条に記載する国際事務局に送付する。 - 特許庁

例文

International applications shall be filed with a patent authority or an international organization (receiving Office) authorized under the Patent Cooperation Treaty and its Regulations to receive such applications. 例文帳に追加

国際出願は,特許協力条約及びその規則に基づいて国際出願を受理する権限を有する特許当局又は国際機関(受理官庁)に対して提出しなければならない。 - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS