liableを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 2636件
be liable or accountable 例文帳に追加
責任がある、または説明する義務がある - 日本語WordNet
(m) The work is liable to extreme contamination by pathogens. 例文帳に追加
ワ 病原体によつて汚染のおそれが著しい業務 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(i) Places where the soil, etc., is liable to collapse (limited to places where the workers of the contractor concerned are liable to be exposed to dangers); 例文帳に追加
一 土砂等が崩壊するおそれのある場所(関係請負人の労働者に危険が及ぶおそれのある場所に限る。) - 日本法令外国語訳データベースシステム
To provide a toner less liable to fusion on a blade and less liable to cause fog and unevenness in density even in an environment at high temperature and high humidity.例文帳に追加
ブレードへのトナー融着が起こりにくく、高温高湿環境下においてもカブリや濃度ムラを生じにくいトナーを提供するものである。 - 特許庁
To provide a method for producing a laminate type optical disk less liable to deformation even in an environment at high temperature and high humidity and less liable to the deterioration of recording and reproducing characteristics.例文帳に追加
高温高湿環境下でも変形が小さく記録再生特性の劣化が少ない貼り合わせ型の光ディスク製造方法を提供する。 - 特許庁
Young people are liable to error 例文帳に追加
(男女間の間違いは)若い者にはありがちだ、若い時はありがちだ - 斎藤和英大辞典
expose or make liable to danger, suspicion, or disrepute 例文帳に追加
危険、疑惑あるいは不評を招きやすいものを暴露する、あるいはさせる - 日本語WordNet
liable to be accused, or cause for such liability 例文帳に追加
訴えられやすい、あるいはそのような法的責任の原因になりやすい - 日本語WordNet
General rule is that parents are not liable for their child's torts.例文帳に追加
一般規則としては、子どもの不法行為に親の責任はない。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Article 30. The people shall be liable to taxation as provided by law. 例文帳に追加
第三十条 国民は、法律の定めるところにより、納税の義務を負ふ。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(iv) documents which are liable to cause damage to an individual's reputation or peaceful life; and 例文帳に追加
四 個人の名誉又は生活の平穏を害するおそれがあるもの - 日本法令外国語訳データベースシステム
(v) documents which are liable to cause damage to public order or morality. 例文帳に追加
五 公の秩序又は善良の風俗を害するおそれがあるもの - 日本法令外国語訳データベースシステム
(i) a design which is liable to injure public order or morality; 例文帳に追加
一 公の秩序又は善良の風俗を害するおそれがある意匠 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(ii) a design which is liable to create confusion with an article pertaining to another person's business; or 例文帳に追加
二 他人の業務に係る物品と混同を生ずるおそれがある意匠 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(v) Documents which are liable to cause damage to an individual's reputation or peaceful life; and 例文帳に追加
五 個人の名誉又は生活の平穏を害するおそれがあるもの - 日本法令外国語訳データベースシステム
(vi) Documents which are liable to cause damage to public order or morality. 例文帳に追加
六 公の秩序又は善良の風俗を害するおそれがあるもの - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 5 (1) A resident shall be liable to pay income tax pursuant to this Act. 例文帳に追加
第五条 居住者は、この法律により、所得税を納める義務がある。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(i) A person who has contracted an infectious disease, which is liable to communicate infectious agents to other person. 例文帳に追加
一 病毒伝ぱのおそれのある伝染性の疾病にかかつた者 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(ii) When it is liable to cause penetrating a large quantity of water into the caissons, etc. 例文帳に追加
二 潜函等の内部へ多量の水が浸入するおそれのあるとき。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(i) Workshops in pits where carbon dioxide gas stagnates or is liable to stagnate; 例文帳に追加
一 炭酸ガスが停滞し、又は停滞するおそれのある坑内の作業場 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(ii) Workshops in pits where atmospheric temperature exceeds or is liable to exceed 28 ºC; 例文帳に追加
二 気温が二十八度をこえ、又はこえるおそれのある坑内の作業場 - 日本法令外国語訳データベースシステム
A person who transfers the undertaking, shall remain liable for fulfilment of the agreement.例文帳に追加
当該事業を移転する者は,契約遵守の義務を負担し続ける。 - 特許庁
exercises the right deriving from a patent contrary to Section 14 shall be liable to imprisonment of up to three years or a fine. 例文帳に追加
第14条に違反して特許に基づく権利を行使すること - 特許庁
TITANIUM OR TITANIUM ALLOY LESS LIABLE TO CAUSE DISCOLORATION IN ATMOSPHERIC ENVIRONMENT例文帳に追加
大気環境中において変色を生じにくいチタンまたはチタン合金 - 特許庁
COBALT-BASED ALLOY FOR COATING EQUIPMENT LIABLE TO EROSION BY LIQUID例文帳に追加
液体による浸食を受ける機器を被覆するためのコバルト系合金 - 特許庁
To provide an optical glass less liable to devitrify and crystallize.例文帳に追加
失透し難く、かつ結晶化し難い光学ガラスを提供すること。 - 特許庁
SYSTEM CONCERNING SURETY LIABLE JOINTLY AND SEVERALLY FOR FINANCING FROM FINANCIAL INSTITUTION例文帳に追加
金融機関より融資を受ける際の連帯保証人に関するシステム - 特許庁
The hair falling out from the pet is less liable to entangle with the front cloth 6.例文帳に追加
この前地6にはペットから抜脱した体毛が絡みにくい。 - 特許庁
Tracking is thus prevented about a small block liable to miscorrelation.例文帳に追加
これによって誤対応可能な小ブロックでの追跡が行われなくなる。 - 特許庁
The wire is little liable to bend at the machining part, so that the wire is machined with high accuracy.例文帳に追加
加工部でのワイヤの曲がり癖が少なく、高精度の加工ができる。 - 特許庁
To provide a windmill allowing a reduction of the cost and less liable to generate vibrations.例文帳に追加
コストが低減され、且つ、振動が発生しにくい風車を提供する。 - 特許庁
The preventive function of government, however, is far more liable to be abused, to the prejudice of liberty, than the punitory function; 例文帳に追加
処罰機能よりも、濫用して自由を侵害やすいものなのです。 - John Stuart Mill『自由について』
A fire-insurance company is not liable to compensation for losses due to force majeure. 例文帳に追加
火災保険会社は不可抗力より生ずる損害に対しては賠償の責任無し - 斎藤和英大辞典
School education is apt to run to intellectual culture, and moral culture is liable to neglect. 例文帳に追加
学校教育はとかく智育に流れて徳育を等閑に付する傾きがある - 斎藤和英大辞典
capable of being or liable to be divided or separated 例文帳に追加
分割されやすい、あるいは分かれやすい、あるいは分割されがちであるまたは分かれがちである - 日本語WordNet
cause to experience or suffer or make liable or vulnerable to 例文帳に追加
経験させる、被らせる、あるいは影響されやすくする、または影響に弱くする - 日本語WordNet
(2) A limited partner shall be liable for the Partnership's obligations only to the extent of its capital investment. 例文帳に追加
2 有限責任組合員は、その出資の価額を限度として組合の債務を弁済する責任を負う。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 15 A partner is liable for the Partnership's obligations only to the extent of its capital contribution amount. 例文帳に追加
第十五条 組合員は、その出資の価額を限度として、組合の債務を弁済する責任を負う。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”On Liberty” 邦題:『自由について』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright on Japanese Translation (C) 2004 Ryoichi Nagae 永江良一 本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。 改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |