localhostを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 107件
For the next procedure, you will specify this same location, http://localhost:18181/Service,in a test case for the composite application. 例文帳に追加
次の手順では、複合アプリケーションのテストケースでこの同じ場所 http://localhost:18181/Service を指定します。 - NetBeans
Modify the install target and the reload target by adding this line above the closing /target tag: nbbrowse url="http://localhost:8084/MyProject"/例文帳に追加
/target 終了タグの上に次の行を追加し、install および reload ターゲットを変更します。 nbbrowse url=http://localhost:8084/MyProject/ - NetBeans
Note: If your operating system's host file does not contain localhost, use 127.0.0.1 instead.例文帳に追加
注: 使用中のオペレーティングシステムのホストファイルに localhost がない場合、代わりに 127.0.0.1 を使用します。 - NetBeans
. For example, the database URL for the Travel database bundled with Java DB, on the default port is jdbc:derby://localhost:1527/travel. 例文帳に追加
.たとえば、Java DB に付属する Travel データベースのデータベース URL は、デフォルトポート上では jdbc:derby://localhost:1527/travel です。 - NetBeans
For example, you might type http://localhost:8084/Midnight/docs/Bake.jspfor the URL and your web browser displays something similar to the following. 例文帳に追加
たとえば、「http://localhost:8084/Midnight/docs/Bake.jsp」という URL を入力すると、Web ブラウザに次のような情報が表示されます。 - NetBeans
Here they are named languages and films.Click Films and then click Test or the URL "http://localhost:8080/sakila/resources/films/".例文帳に追加
この場合、名前は languages と films です。 「Films」をクリックし、次に「テスト」または「http://localhost:8080/sakila/resources/films/」という URL をクリックします。 - NetBeans
The hostnameargument defaults to the fully qualified domain name of the localhost. 例文帳に追加
デフォルトではhostname引数はローカルホストを指します。 - Python
Code Listing2.5: Creating Jffnms symlink # cd /var/www/localhost/htdocs ln -s /opt/jffnms/ 例文帳に追加
コード表示2.5:Jffnmsのシンボリックリンクを作成する - Gentoo Linux
# /etc/init.d/apache2 start Finally, point your browser at http://localhost/ and you should be presented with a home page about your newly installed Apache 2.例文帳に追加
最後にブラウザでhttp://localhost/を表示すれば、新規にインストールされたApache2のホームページが表示されるはずです。 - Gentoo Linux
Then type the following URL into the browser's address text box, and press Enter to start a new session: http://localhost:8080/Scopes. 例文帳に追加
そして、ブラウザのアドレステキストボックスに、「http://localhost:8080/Scopes」と入力し、Enter キーを押して新しいセッションを開始します。 - NetBeans
Note: If your operating system's host file does not contain localhost, change the host setting in the configuration to 127.0.0.1.例文帳に追加
注: オペレーティングシステムのホストファイルに localhost が含まれない場合、構成内でホスト設定を 127.0.0.1 に変更します。 - NetBeans
The IDE enters localhost as the default server host name and 3306 as the default server port number. 例文帳に追加
IDE によって、デフォルトのサーバーホスト名に「localhost」が入力され、デフォルトのサーバーポート番号に「3306」が入力されます。 - NetBeans
In this example, the user is granted all privileges to all databases on the localhost database server.例文帳に追加
この例では、localhost データベースサーバー上のすべてのデータベースに対する全特権が、ユーザーに付与されています。 - NetBeans
Code Listing4.13: Attempting guest user login $ mysql -u guest -h localhost -pEnter password:Welcome to the MySQL monitor. 例文帳に追加
コード表示4.13:ユーザguestとしてログインを試みる - Gentoo Linux
Return a fully qualified domain name for name.If name is omitted or empty, it is interpreted as the localhost. 例文帳に追加
nameの完全修飾ドメイン名を返します。 - Python
If you get an error that mysql could not connect to localhost, start the MySQL service (Control Panel Administrative Tools Services). 例文帳に追加
MySQL が localhost に接続できないというエラーが表示された場合、MySQL サービス (「コントロールパネル」「管理ツール」「サービス」) を開始します。 - NetBeans
To connect to the database, on the jdbc:mysql://localhost:3306/wishlist connection, click the right mouse button and choose Connect from the context menu. 例文帳に追加
データベースに接続するには、jdbc:mysql://localhost:3306/wishlist 接続で、マウスの右ボタンをクリックし、コンテキストメニューから「接続」を選択します。 - NetBeans
If you are interested in remote administration, you need to grant access from other systems than just localhost to the CUPS administration.例文帳に追加
もしリモート管理に興味があるのなら、CUPS管理へのアクセスをlocalhostだけでなく他のシステムからも許可する必要があります。 - Gentoo Linux
Click the X in the Query Editor's tab, labeled something like jdbc:derby://localhost:1527/travel to close the Query Editor, and run the program again. 例文帳に追加
クエリーエディタを閉じるには、jdbc:derby://localhost:1527/travel のようにラベル付けされたクエリーエディタのタブの X をクリックして、再度プログラムを実行します。 - NetBeans
If you have a different browser application, start that browser, type http://localhost:8080/Scopes into the browser's address text box, and press Enter. 例文帳に追加
別のブラウザを使用できる場合は、ブラウザを開始し、ブラウザのアドレステキストフィールドに「http://localhost:8080/Scopes」と入力して、Enter キーを押します。 - NetBeans
In the textbox for Database URL, type jdbc:derby://localhost:1527/travel.Set both the User Name and the Password to travel and click OK.例文帳に追加
「データベース URL」のテキストボックスに、「jdbc:derby://localhost:1527/travel」と入力します。 「ユーザー名」を「travel」に設定し、「パスワード」を「travel」に設定して、「了解」をクリックします。 - NetBeans
The host name is the host name of the machine that runs the GlassFish V2 Application Server you are connecting to ( localhost by default). 例文帳に追加
ホスト名が、ユーザーが接続している GlassFish V2 アプリケーションサーバーを実行しているマシンのホスト名になっている (デフォルトでは localhost)。 - NetBeans
If you want to change the Tomcat Web Server's default port number (8080), edit the manager.url property in the File and DirectoryNames section: property name="manager.url"value="http://localhost:8084/manager"/ 例文帳に追加
Tomcat Web サーバーのデフォルトのポート番号 (8080) を変更する場合は、「File and Directory Names」セクションにある manager.url プロパティーを編集します。 property name=manager.urlvalue=http://localhost:8084/manager/ - NetBeans
In the textbox for Database URL, type jdbc:derby://localhost:1527/travel.Set both the User Name and the Password to traveland click OK. 例文帳に追加
「データベース URL」のテキストボックスに、「jdbc:derby://localhost:1527/travel」と入力します。 「ユーザー名」と「パスワード」の両方を「travel」に設定して、「了解」をクリックします。 - NetBeans
Optional aliases provide for name changes, alternate spellings, shorter hostnames, or generic hostnames (for example, localhost ). 例文帳に追加
エイリアスはオプションであり、名前の変更、別のスペル、短いホスト名、一般的に使われるホスト名 (例えばlocalhost ) などのために用意されている。 - JM
As a special case, host can be the string "localhost" or the empty string; this is interpreted as "the machine from which the URL is being interpreted". 例文帳に追加
特殊なケースとして、hostには "localhost" という文字列を用いたり、空文字にしてもよい。 これは「URI が解釈されたマシン」とみなされる。 - JM
To check that the web server works, run the browser and enter the URL and specify the port number explicitly:http://localhost:8080 例文帳に追加
Web サーバーが機能していることを確認するには、ブラウザを起動して URL を入力し、ポート番号を明示的に指定します。 http://localhost:8080。 - NetBeans
Similarly, notice that the application will be deployed to http://localhost:8084/MyProjectby default, but that the port number for the Sun Java System Application Server is included. 例文帳に追加
同様に、デフォルトでは、アプリケーションは http://localhost:8084/MyProject に配備されますが、Sun Java System Application Sever のポート番号が含まれていることに注意してください。 - NetBeans
In the textbox for Database URL, type jdbc:derby://localhost:1527/travel;create=true;.Set the Username to travel, set the Password to travel,and click OK. 例文帳に追加
「データベース URL」のテキストボックスに、「jdbc:derby://localhost:1527/travel;create=true;」と入力します。 「ユーザー名」を「travel」に設定し、「パスワード」を「travel」に設定して、「了解」をクリックします。 - NetBeans
To verify that the new tables are added to the database, switch to the Services window and then navigate to the jdbc:mysql://localhost:3306/wishlist connection node. 例文帳に追加
新しい表がデータベースに追加されたことを確認するには、「サービス」ウィンドウに切り替えて jdbc:mysql://localhost:3306/wishlist の接続ノードに移動します。 - NetBeans
If you have no local network, change your localhost line:Otherwise, simply add another entry for your host. 例文帳に追加
ローカルでネットワークを使用していない場合は、 localhostの行を以下のように変更してください。 使用しているホストのエントリを追加してもかまいません。 - FreeBSD
To check that the installation is successful, run the browser and enter the following URL:http://localhost/The Apache welcome test page opens: 例文帳に追加
インストールが正常に終了したことを確認するには、ブラウザを起動し、次の URL を入力します。 http://localhost/Apache の開始のテストページが開きます。 - NetBeans
Be careful when putting the uploaded files in the web application because anyone can access the files by URL, such as http://localhost:29080/MyWebApplication/faces/upload/images/myPicture.gif.例文帳に追加
アップロードしたファイルを Web アプリケーション内に保存すると、誰でも http://localhost:29080/MyWebApplication/faces/upload/images/myPicture.gif のような URL でファイルにアクセスできるので、注意が必要です。 - NetBeans
Browse to the parent folder from which php files are exposed on localhost. 例文帳に追加
ローカルホストで PHP ファイルを公開している親フォルダを参照します。 - NetBeans
(Optional) Now you can delete the default mysql connection by navigating to the jdbc:mysql://localhost:3306/ node and choosing Disconnect and then Delete from the context menu. 例文帳に追加
(省略可能) これで、「jdbc:mysql://localhost:3306/」ノードに移動してコンテキストメニューから「接続を解除」「削除」を選択し、デフォルトの mysql 接続を削除できます。 - NetBeans
mysql SELECT Host,User FROM user WHERE User = 'guest';+-----------+-------+| Host | User |+-----------+-------+| localhost | guest |+-----------+-------+1 row in set (0.00 sec) 例文帳に追加
必要な情報は揃いましたので、ユーザguestを削除できます。 - Gentoo Linux
In the Projects window, right-click the project node and choose Run to build, deploy,and launch the web application.Your browser navigates to http://localhost:8080/AjaxChatRoom/. 例文帳に追加
「プロジェクト」ウィンドウで、プロジェクトノードを右クリックし、Web アプリケーションを構築、配備、および起動するために「実行」を選択します。 ブラウザが http://localhost:8080/AjaxChatRoom/ に移動します。 - NetBeans
To ensure that the Apache and MySQL servers have been installed as system services, restart your operating system, run the browser, and enter the http://localhost URL again. 例文帳に追加
Apache および MySQL サーバーがシステムサービスとしてインストールされていることを確認するには、オペレーティングシステムを再起動してブラウザを起動し、http://localhost の URL をもう一度入力します。 - NetBeans
mysql USE gentoo;ERROR 1044: Access denied for user: 'guest@localhost' to database 'gentoo' 例文帳に追加
これで問題のあるユーザがデータベースgentooにアクセスすることはできなくなりました。 - Gentoo Linux
$ mysql -u root -h localhost -p sqlfile Like LOAD DATA, be sure you can tell what sqlfile does.Failure to do so may cause your database to be compromised! 例文帳に追加
LOADDATAコマンドと同様、sqlfileが何を行っているのかよく理解しておいて下さい。 - Gentoo Linux
In the next example, we grant access to the printer from localhost and from any system whose IP address starts with 192.168.0.例文帳に追加
次の例では、IPアドレスが192.168.0で始まる全てのシステムにプリンタへのアクセスを許可します。 - Gentoo Linux
%wheel localhost = /usr/bin/emerge You can extend the line to allow for several commands (instead of making a single entry for each command).例文帳に追加
先ほどの一文を拡張し、複数のコマンドを許可することもできます。 - Gentoo Linux
Your message had a message ID ending with the string localhost. 例文帳に追加
はい、FreeBSD 3.0 からは、 統合と改良が重ねられた BSDI の doscmd DOSエミュレーションサブシステムを使ってできるようになりました。 - FreeBSD
See the distcc manpage for more details.)If you wish to compile on the local machine you should put 'localhost'in the hosts list. 例文帳に追加
詳しくはdistccのmanpageをご覧ください。 )ローカルマシンでコンパイルしたいのなら、ホストリストに'localhost'を追加します。 - Gentoo Linux
mysql CREATE TABLE test (test VARCHAR(20), foobar VARCHAR(2));ERROR 1044: Access denied for user: 'guest@localhost' to database 'gentoo' As you can see, this function fails, as our user does not have the appropriate access.例文帳に追加
ご覧のように、適切なアクセス権を持っていないので失敗しました。 - Gentoo Linux
When you click Connect a database connection node for the Sakila database(jdbc:mysql://localhost:3306/sakila [username on Default])is listed under the Databases node.When a connection is open you can view the data in the database by expanding the connection node. 例文帳に追加
「接続」をクリックすると、Sakila データベースのデータベース接続ノード (jdbc:mysql://localhost:3306/sakila [デフォルトのユーザー名]) が「データベース」ノードに一覧表示されます。 接続が開いたら、接続ノードを展開してデータベースのデータを確認できます。 - NetBeans
Same-machine connections (such as local-host sockets,shared memory, and the Internet Protocol hostname localhost) are referred to as hostname/unix:displaynumber so that local entries for different machines may be stored in one authority file.例文帳に追加
同一マシン上での接続(ローカルホストソケット、共有メモリ、 IP ホスト名の localhostなど)は hostname/unix:displaynumber の形式で参照されるので、異なるマシンに対するローカルのエントリは一つの認証ファイルに格納することができる。 - XFree86
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved. Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved. Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved. Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved. |
| Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc. The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license. |
| © 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates. Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners. |
| Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license |
| Copyright (C) 1994-2004 The XFree86®Project, Inc. All rights reserved. licence Copyright (C) 1995-1998 The X Japanese Documentation Project. lisence |
| Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill. The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License. Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|