make cleanの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 206件
一度 make clean を実行してしまうと、 makedeinstall および make reinstall の一連の作業はできません。 - FreeBSD
make a clean cut through 例文帳に追加
きれいな切り傷を作る - 日本語WordNet
to make a clean sweep of officials 【イディオム・格言的には:】“cleanse the Augean stables.” 例文帳に追加
大廓清を行う - 斎藤和英大辞典
to make a clean sweep of the whole gang―purge a house or an office of its corrupt elements 例文帳に追加
醜類を一掃する - 斎藤和英大辞典
With this you can make a clean sweep of leftover breakfast smells and such to make the air clean. 例文帳に追加
これで朝ご飯の残り香などを一掃して空気をきれいにできる。 - Tanaka Corpus
With this you can make a clean sweep of leftover breakfast smells and such to make the air clean.例文帳に追加
これで朝ご飯の残り香などを一掃して空気をきれいにできる。 - Tatoeba例文
to make a clean copy of a rough draft 例文帳に追加
下書きなどをきれいに浄書する - EDR日英対訳辞書
to make something clean by removing something unnecessary 例文帳に追加
不要なものを取り除いてきれいにする - EDR日英対訳辞書
Make sure you clean the sink before you put him in, okay?例文帳に追加
シンクを片付けてから この子を入れてね? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
You had better make a clean breast of everything. 例文帳に追加
君はすべてのことを打ち明けるほうがよい。 - Tanaka Corpus
You had better make a clean breast of everything.例文帳に追加
君はすべてのことを打ち明けるほうがよい。 - Tatoeba例文
Let's make a clean break with the old customs.例文帳に追加
古い慣習とはきれいさっぱり縁を切ろう - Eゲイト英和辞典
If it is not, as root, run the following command:# 例文帳に追加
そのあとで、make install cleanを実行するとインストールできます。 - FreeBSD
Why don't you make a clean breast of it and feel easier with [in] yourself? 例文帳に追加
あらいざらい吐いて楽になったらどうだ. - 研究社 新和英中辞典
Make a clean breast of this in confidence; 例文帳に追加
信頼して、なにもかも胸のうちを打ち明けるんだ。 - Robert Louis Stevenson『ジキルとハイド』
We could clean up our oceans; we could make better wine.例文帳に追加
海もきれいにでき ワインも改良できるでしょう - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
No, i'll start with the toilets, but then make everything clean.例文帳に追加
いや トイレから始まって 全部きれいにするんです - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
It's just one night. i'll be fine. make sure you clean up and lock up...例文帳に追加
一晩ぐらい平気 平気 掃除と戸締まりと... - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
You want to come clean or you want me to make a mess?例文帳に追加
君は非を認めるか 台無しにするのを望むか? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
to make a person clean by removing impurities from the soul and body 例文帳に追加
心身のけがれを払い落として清らかにする - EDR日英対訳辞書
To invoke the utility automatically during kernel configuration via this script, set this option to 'yes' here; otherwise, choose 'no'.CLEAN=[yes|no]: Setting this option to 'yes' is equivalent to the --clean flag used by genkernel, and invokes the make clean command to remove all object files and dependencies from thekernel's source tree.例文帳に追加
-最近のgenkernelは、/etc/genkernel.conf内のMOUNTBOOTを"yes"に設定すれば、自動でそれを試みます。 - Gentoo Linux
Unlike the usual make install clean command, it will upgrade all the dependencies prior to building and installing the selected port. 例文帳に追加
最後にビルド後のクリーンアップを行います。 - FreeBSD
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
| Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc. The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license. |
| Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”STRANGE CASE OF DR. JEKYLL AND MR. HYDE” 邦題:『ジキルとハイド』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Katokt(katokt@pis.bekkoame.ne.jp)訳 (C) 2001 katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に対して許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメ) |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|


Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)


