1153万例文収録!

「measures to prevent recurrence」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > measures to prevent recurrenceの意味・解説 > measures to prevent recurrenceに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

measures to prevent recurrenceの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 105



例文

To implement measures to prevent recurrence例文帳に追加

再発防止対策の実施 - 経済産業省

Measures to prevent the recurrence of drug-induced hepatitis例文帳に追加

薬害再発防止への取組み - 厚生労働省

(C) Examining and implementing the measures to prevent a recurrence 例文帳に追加

(ウ)再発防止策の検討・実施 - 経済産業省

2. Consideration of measures to prevent recurrence and to develop a contingency management plan 例文帳に追加

2.再発防止策・危機管理策の検討 - 金融庁

例文

(F) Publicly announcing all the facts and the measures to prevent a recurrence, etc. 例文帳に追加

(カ)事実関係、再発防止策等の公表 - 経済産業省


例文

You found the cause of the defect and were you able to take measures to prevent its recurrence?例文帳に追加

あなたはその不良の原因を見つけて、再発防止のための対策を取ることができましたか? - Weblio Email例文集

Are you considering any specific actions, such as taking measures to prevent a recurrence of similar acts and revising rules? 例文帳に追加

具体的に再発防止策とか、ルールを改正するとか、どういったことをお考えですか。 - 金融庁

(b) In response to internal allegations, where necessary, have measures been implemented to prevent a recurrence of similar cases? 例文帳に追加

① 利益相反又はそのおそれのある行為(以下「特定行為」という。)について特定・類型化しているか。 - 金融庁

B. Whether the Financial Instruments Business Operator, after system troubles have occurred, analyses the cause and implements measures based on the analysis to prevent recurrence. 例文帳に追加

ロ.発生した障害について、原因を分析し、それに応じた再発防止策を講じているか。 - 金融庁

例文

Appropriate measures must be taken to prevent the recurrence of incidents like this. 例文帳に追加

関係者においては、こうした事案が再び起きることのないようにしっかり再発防止策を講じていただきたい。 - 金融庁

例文

It is important that the TSE examine the causes and draw up measures to prevent the recurrence of the system glitch. 例文帳に追加

したがって、東証においては、原因究明と再発防止策の策定に努めることが重要でございます。 - 金融庁

Also, whether the Financial Instruments Business Operator analyzes the causes of information leaks and has implemented measures designed to prevent a recurrence. 例文帳に追加

また、情報漏えい等が発生した原因を分析し、再発防止に向けた対策が講じられているか。 - 金融庁

In addition to the measures to prevent the recurrence of a system glitch, the TSE announced internal punitive measures, such as pay cuts, against President Saito and other relevant executives. 例文帳に追加

また、東証では、前述の再発防止策に加えて、斉藤社長をはじめ関係役員の減俸等の社内処分を公表したところであります。 - 金融庁

Regarding the case of AIJ Investment Advisors, the Financial Services Agency is considering measures to prevent a recurrence of cases like that. Meanwhile, I understand that the FSA is planning to submit a bill to amend the Financial Instruments and Exchange Act (FIEA) to the Diet in early March. Is it possible to include measures to prevent a recurrence in that bill? 例文帳に追加

AIJ(投資顧問)に関して、再発防止策を金融庁で検討していますけれども、一方で、3月上旬には金商法改正案を国会に提出する予定だと思うのですが、そこに再発防止策は盛り込めるのでしょうか。 - 金融庁

(9)When a violation of the Act has been identified, quarantine stations shall give instructions on discarding relevant foods or other measures as well as measures to prevent recurrence of such violations including providing guidance to importers.例文帳に追加

(9)検疫所は、法違反が判明した際には、廃棄指導等の措置を講ずるとともに、輸入者への指導等、再発を防止するための措置を講ずる。 - 厚生労働省

I believe that we need to consider a broad range of effective measures to prevent the recurrence of these problems in light of practical work processes of financial business. 例文帳に追加

この問題に対しまして、金融実務を踏まえ、実効性のある再発防止策を幅広く検討する必要があると思っております。 - 金融庁

I believe that we need to consider a broad range of effective measures to prevent a recurrence of these problems in light of the practical work processes of financial business. 例文帳に追加

この問題に対し、金融実務を踏まえ、実効性のある再発防止策を幅広く検討する必要があると思っております。 - 金融庁

I believe that we need to consider a broad range of effective measures to prevent a recurrence of these problems in light of practical work processes of financial business. 例文帳に追加

この問題に対して、やはり金融実務を踏まえ、実効性のある再発防止策を幅広く検討する必要があると思います。 - 金融庁

We recognized some improvements, as represented by the companies commencing efforts to implement measures to prevent the recurrence of non-payment cases. 例文帳に追加

生保10社につきましては、支払い漏れ等の再発防止策に着手する等一定の業務改善は認められていたところでございます。 - 金融庁

When a violation of the Act has been identified, instructions on discarding relevant foods or other measures shall be taken. In addition, measures to prevent recurrence of such violation shall be taken, including publishing examples of violations and giving guidance to importers.例文帳に追加

法違反が判明した際には、廃棄指導等の措置を講ずるとともに、違反事例の公表や輸入者への指導等、再発を防止するための措置を講ずること。 - 厚生労働省

(8) When a violation of the Act has been identified, instructions on discarding relevant foods or other measures shall be taken.In addition, measures to prevent recurrence of such violation shall be taken, including publishing examples of violations and giving guidance to importers.例文帳に追加

(8)法違反が判明した際には、廃棄指導等の措置を講ずるとともに、違反事例の公表や輸入者への指導等、再発を防止するための措置を講ずること。 - 厚生労働省

As the investigation is still ongoing, I believe that my responsibility for the moment is to take appropriate measures to prevent a recurrence of cases like this. 例文帳に追加

その辺は、私はきちんと整理して、まだ今、調査中ですから、再発防止をきちんとやるということが、今の私の責任だと思っています。 - 金融庁

Could you tell me once again about what problems the FSA recognizes and what measures it will take to prevent a recurrence of cases like this? 例文帳に追加

改めて監督官庁としての責任、どういったところに問題意識を持っているか、また再発防止に向けた取組みを教えてください。 - 金融庁

Nomura Securities has been making self-improvement efforts, such as formulating and announcing measures to prevent the recurrence of insider trading and clarifying where the responsibility lies in this case. 例文帳に追加

野村證券においては、自ら再発防止策の策定・公表、あるいは責任の所在の明確化等を図っているところであります。 - 金融庁

In any case, we will quickly study effective measures to prevent the recurrence while seriously taking into account the contents of the interim report. 例文帳に追加

いずれにいたしましても、今般の内容をしっかり受け止めて、実効性のある再発防止策を早急に検討してまいりたいと思っております。 - 金融庁

When a violation of the Act has been identified, the MHLW and quarantine stations shall give instructions on discarding relevant foods or other measures as well as measures to prevent recurrence of such violations including publishing examples of violations and providing guidance to importers.例文帳に追加

本省及び検疫所は、法違反が判明した際には、廃棄指導等の措置を講ずるとともに、違反事例の公表や輸入者への指導等、再発を防止するための措置を講ずる。 - 厚生労働省

In relation to the loss of documents that was announced on Friday, what measureseven if no disciplinary measure is taken — are expected to be taken to prevent a recurrence, including how to alert the FSA staff? 例文帳に追加

金曜日の書類の紛失ですが、具体的にはどのような再発防止とか、今後、処分はないにしても、職員への注意喚起を含めどのようなことが想定されますか。 - 金融庁

Does that mean that you will announce measures to prevent the recurrence when the full picture of this problem, including the circumstances of other companies, has become clear after the second-round survey? 例文帳に追加

ということは、2次調査で、ある程度、他の業者を含めた全容が分かったところで再発防止策を出してくるというお考えだという(ことですか)。 - 金融庁

In any case, the FSA will quickly consider effective measures to prevent the recurrence of problems like this, including what punishment should be imposed. 例文帳に追加

いずれにしましても、金融庁としては、罰則のあり方も含め、本件の再発防止に向けた実効性ある方策を早急に検討してまいりたいと考えています。 - 金融庁

Quarantine stations will strengthen monitoring inspections of foods imported by such importers in accordance with the details of violation and will verify measures to prevent recurrence by the concerned importers.例文帳に追加

検疫所は、違反内容に応じて当該輸入者が輸入する食品についてモニタリング検査を強化し、当該輸入者が講じた再発防止措置を検証する。 - 厚生労働省

Could you comment on the arrest and also tell me about the status of your deliberation on measures to prevent a recurrence of a case like this, including when you will likely work out the measures? 例文帳に追加

この逮捕されたということについて、まず大臣のご所見と、それから再発防止策を今具体的に着手されているかと思うのですが、これはいつごろまでにまとめるかなど現状について教えてください。 - 金融庁

Now, we are trying to identify and analyze the problems in this case. While waiting for the results of this effort, we will work on measures to prevent a recurrence. 例文帳に追加

今、本事案で明らかとなった問題は何なのか、この解明・分析に努めておりますが、その成果を待ちながら、しっかりと再発防止策を作り上げていきたい、そう考えています。 - 金融庁

The licensee of reactor operation is primarily responsible for the events that have occurred at the nuclear installation, and is required to conduct an investigation into the cause and take measures to prevent recurrence in a responsible manner.例文帳に追加

原子炉施設で発生した事象については、原子炉設置者が一義的に責任を有しており、原因究明から再発防止対策まで、責任を持って実施しなければならない。 - 経済産業省

And then, we may or may not find that some measures can be taken in the very short term to prevent the recurrence. 例文帳に追加

そして、原因をはっきりする。 そして、その再発防止のためにどういうものが出てくるか、そこはとらわれずに、非常に短期的なものとしてできることもあるかもしれないし、ないかもしれない。 - 金融庁

Quarantine stations will strengthen monitoring inspections of foods imported by such importers in accordance with the details of violation, and will verify measures to prevent recurrence by the concerned importers.例文帳に追加

検疫所は、違反内容等に応じて当該輸入者が輸入する食品についてモニタリング検査を強化し、当該輸入者が講じた再発防止措置の検証を行う。 - 厚生労働省

Could you tell me once again what you are going to do and about the timetable for future actions now that you have received an interim report on measures to prevent the recurrence of the problem? 例文帳に追加

改めて、中間報告という形で再発防止策を受け取った中で、今後、何をしていくのか、また、今後のスケジュールについてどう考えておられるのか、まず1点、伺えればと思っております。 - 金融庁

I would like to ask you again about Nomura Securities and the 10 life insurance companies. Having reflected upon their inappropriate incidents, Nomura and the life insurance companies have come up with measures to prevent the recurrence of similar problems. 例文帳に追加

野村(證券)と生保10社の件に戻るのですが、野村にしろ、生保10社にしろ、犯したこと、やったことはやったことで悪いことだったということで、その後、再発防止策などを出してきました。 - 金融庁

In light of the lessons learned from the financial crisis, we believe that, when we are to prevent a recurrence of a financial crisis originating in the markets, it is necessary to ensure that the following measures are taken according to the causes of the financial crisis, the route of its spillover and other factors 例文帳に追加

今次の金融危機の教訓を踏まえ、市場発の金融危機の再発防止に向けては、金融危機の要因・波及経路等に応じて以下の方策が講じられるよう、検討していく必要がある - 金融庁

Based on the basic concept described earlier, we need to examine our course of action with regard to large shareholding reports and other statements that are submitted. In formulating measures to prevent the recurrence of such cases and in developing a contingency management plan, consideration should be given from the following standpoints: 例文帳に追加

以上のような基本的な考え方から、再発防止策・危機管理策の策定に当たっては、提出された大量保有報告書等に対し、という観点からの検討が必要である。 - 金融庁

After examining the LDP’s proposal, the FSA will quickly consider effective measures to prevent a recurrence while taking care not to prevent sound investment activity in light of financial practices. 例文帳に追加

金融庁としては、今回の自民党の提言の内容もしっかりと受け止めた上で、金融実務も踏まえ、健全な投資運用業務を阻害することがないよう留意しつつ、実効性ある再発防止策を早急に検討してまいりたいと考えています。 - 金融庁

In any case, as the head of an administrative agency, I will first examine the cause properly and then take appropriate measures to prevent the recurrence and protect investors. 例文帳に追加

いずれにしても、行政の長としてしっかり、まず調査をして原因をきちんと追求して、そしてきちんと再発防止、利用者の保護のためにしっかりやっていきたいというふうに思っております。 - 金融庁

The FSA is wasting no time studying effective measures to prevent the recurrence while seriously taking into account the contents of the interim report, and we will continue the study. 例文帳に追加

金融庁といたしましては、「中間報告」の内容をしっかりと受け止めつつ、実効性のある再発防止策を早急に、検討中でもございますが、検討してまいりたいと思っております。 - 金融庁

However, it has been concluded that their business improvement is still insufficient, as the effectiveness of the measures to prevent recurrence has not yet been verified by internal audit divisions or other relevant organizations. 例文帳に追加

しかしながら、再発防止策等についての内部監査部門等による実効性の検証を終えていないといったことなど、未だ業務改善は途上にあると判断されたところでございます。 - 金融庁

The report analyzed the causes of the current global market turmoil and proposed many measures to prevent its recurrence based on the results of the analysis 例文帳に追加

この報告の内容を見てみますと、今般のグローバルな市場の混乱についての原因分析を行うとともに、その分析の結果を踏まえた再発防止策が多数掲げられているということでございます - 金融庁

From the viewpoint of preventing a secondary damage and avoiding the occurrence of similar accident case, etc., when an accident case such as the leakage of personal data, etc. has happened, it is important to publicly announce all the facts and the measures to prevent a recurrence, etc. as much as possible. 例文帳に追加

二次被害の防止、類似事案の発生回避等の観点から、個人データの漏えい等の事案が発生した場合は、可能な限り事実関係、再発防止策等を公表することが重要である。 - 経済産業省

Has the institution developed a system to ensure fact-finding, to pursue the responsibility of the persons involved, and to clarify the supervisory responsibility with regard to cases violating the provisions of the Foreign Exchange Act, etc.? (iii) Does the institution analyze the causes of occurrence of a violation and take measures to prevent recurrence thereof? 例文帳に追加

違反事例発生の原因を分析し、再発防止の措置を講じているか。外為法令等の規定に違反する事例につき、事実関係の調査、関係者の責任追及、監督責任の明確化を図る体制を整備しているか。 - 財務省

In addition, in light of the grave legal violation committed by AIJ Investment Advisors in relation to discretionary investment business, I would like to regain confidence in financial instruments by taking measures to prevent a recurrence of such illegal acts. 例文帳に追加

それから、AIJ投資顧問会社、投資一任業務に関する重大な法令違反、これを踏まえまして再発防止策を講じるなど、金融商品に対する失墜した信頼を取り戻したいと、そう考えています。 - 金融庁

(ii) Does the Administrative Supervisory Division, in coordination with other relevant risk management divisions, etc. provide a system to analyze the causes of problems detected as a result of auditing, inappropriate incidents, accidents related to operational processes, complaints and inquiries, etc. and consider measures to prevent the recurrence thereof? 例文帳に追加

(ⅱ)事務統括部門は、関係する他のリスク管理部門等と連携し、監査結果、不祥事件、業務上の事故、苦情・問い合わせ等で把握した問題点の発生原因分析・再発防止策の検討を講じているか。 - 金融庁

In relation to the case of AIJ Investment Advisors that was mentioned in the first question, you said that the FSA will quickly consider countermeasures after further clarification of facts. At your previous press conference, you made the same statement. A media report said that the FSA would work out measures to prevent the recurrence by around the end of July. Do you have the end of July as a deadline when you say the FSA will quickly consider such measures? 例文帳に追加

金融タイムスの大嶋ですが、昨日、国民新党から郵政の新事業について要望書が出されたと思うのですけれども、住宅ローンとかがん保険、民間ともろにぶつかると思うのですが、どういうふうにお考えになりますか。 - 金融庁

例文

In light of that, we believe that it is necessary to conduct an appropriate review of exchanges' rules and disclosure rules. As to whether or not to amend the FIEA, we will conduct detailed deliberations on measures to prevent the recurrence of a similar misconduct from now on, so I cannot say anything definite at this time as to what those measures will be. 例文帳に追加

もう一点でございますが、金融商品取引法の改正如何にと、こういうご質問だったと思いますけれども、再発防止については、これから具体的な検討を行っていくものであり、実際にどのような形式で実施するかという点については、現段階では確たることは申し上げられません。 - 金融庁




  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS