| 例文 |
mutatisを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 7476件
(2) The provisions of Article 158, paragraph 2 shall apply mutatis mutandis to the dispositions under the preceding two Articles and the preceding paragraph and the provisions of Article 159, paragraph 4 shall apply mutatis mutandis to a hearing pertaining to the rescission of registration under the preceding paragraph. 例文帳に追加
2 第百五十八条第二項の規定は前二条及び前項の規定による処分について、第百五十九条第四項の規定は前項の規定による登録の取消しに係る聴聞について準用する。 - 経済産業省
Article 21 The provisions of Article 267 to 268-3 inclusive (Lawsuit to Hold Directors Accountable) of the Commercial Code as applied mutatis mutandis pursuant to Article 196 (Exemption from Liability of, and Representative Action against Incorporators) of said Code as applied mutatis mutandis pursuant to Article 30 of the Current Act shall apply to any lawsuit filed by members on or after the Effective Date under Article 267, paragraph (1) of the Commercial Code as applied mutatis mutandis pursuant to Article 196 of said Code as applied mutatis mutandis pursuant to Article 30 of the Current Act or under Article 267, paragraph (3) of the Commercial Code as applied mutatis mutandis pursuant to Article 196 of said Code as applied mutatis mutandis pursuant to Article 30 of the Current Act; with regard to any lawsuit filed by members before the Effective Date under Article 57, paragraph (1) of the Former Act as applied mutatis mutandis pursuant to Article 41 of the Former Act or under Article 267, paragraph (3) of the Commercial Code as applied mutatis mutandis pursuant to Article 57, paragraph (2) of the Former Act as applied mutatis mutandis pursuant to Article 41 of the Former Act, the provisions then in force shall remain applicable. 例文帳に追加
第二十一条 新法第三十条において準用する商法第百九十六条(発起人に対する責任の免除及び代表訴訟)において準用する同法第二百六十七条から第二百六十八条ノ三まで(取締役の責任を追及する訴え)の規定は、施行日以後に社員が新法第三十条において準用する商法第百九十六条において準用する同法第二百六十七条第一項の訴えの提起を請求する場合又は新法第三十条において準用する商法第百九十六条において準用する同法第二百六十七条第三項の訴えを提起する場合について適用し、施行日前に社員が旧法第四十一条において準用する旧法第五十七条第一項の訴えの提起を請求した場合又は旧法第四十一条において準用する旧法第五十七条第二項において準用する商法第二百六十七条第三項の訴えを提起した場合については、なお従前の例による。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(i) A person who has violated an order issued under Article 9, paragraph 5 (including the cases where it is applied mutatis mutandis pursuant to Article 37-7, paragraph 1), Article 17, paragraph 5 or paragraph 8 (including the cases where they are applied mutatis mutandis pursuant to Article 37-7, paragraph 1), Article 22, paragraph 4 or paragraph 6 (including the cases where they are applied mutatis mutandis pursuant to Article 37-8), Article 22-2, paragraphs 3 to 5 (including the cases where they are applied mutatis mutandis pursuant to Article 37-8), Article 22-4, paragraph 2 (including the cases where it is applied mutatis mutandis pursuant to Article 37-8), Article 22-5, paragraph 5 (including the cases where it is applied mutatis mutandis pursuant to paragraph 8 of the said Article), Article 23, paragraph 4, Article 25-2, paragraph 1 (including the cases where it is applied mutatis mutandis pursuant to Article 37-7, paragraph 1, Article 37-8, and Article 37-10), Article 25-2, paragraph 2 (including the cases where it is applied mutatis mutandis pursuant to Article 37-7, paragraph 1), Article 37-7-2, paragraph 5 (including the cases where it is applied mutatis mutandis pursuant to paragraph 8 of the said Article), or Article 37-7-3, paragraph 4 (including the cases where it is applied mutatis mutandis pursuant to Article 37-9, paragraph 2). 例文帳に追加
一 第九条第五項(第三十七条の七第一項において準用する場合を含む。)、第十七条第五項若しくは第八項(これらの規定を第三十七条の七第一項において準用する場合を含む。)、第二十二条第四項若しくは第六項(これらの規定を第三十七条の八において準用する場合を含む。)、第二十二条の二第三項から第五項まで(これらの規定を第三十七条の八において準用する場合を含む。)、第二十二条の四第二項(第三十七条の八において準用する場合を含む。)、第二十二条の五第五項(同条第八項において準用する場合を含む。)、第二十三条第四項、第二十五条の二第一項(第三十七条の七第一項、第三十七条の八及び第三十七条の十において準用する場合を含む。)若しくは第二項(第三十七条の七第一項において準用する場合を含む。)、第三十七条の七の二第五項(同条第八項において準用する場合を含む。)又は第三十七条の七の三第四項(第三十七条の九第二項において準用する場合を含む。)の規定による命令に違反した者 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(i) A person who has violated the provisions of Article 9, paragraph (2), Article 18, paragraph (2) (including the cases where it is applied mutatis mutandis under Article 62, paragraphs (1) and (3)), Article 25, paragraph (1) (including the cases where it is applied mutatis mutandis under Article 62, paragraphs (1) and (3)), Article 26, paragraph (4) (including the cases where it is applied mutatis mutandis under Article 62, paragraph (1)), and Article 58, paragraph (1) (including the cases where it is applied mutatis mutandis under Article 62, paragraph (1)); 例文帳に追加
一 第九条第二項、第十八条第二項(第六十二条第一項及び第三項において準用する場合を含む。)、第二十五条第一項(第六十二条第一項及び第三項において準用する場合を含む。)、第二十六条第四項(第六十二条第一項において準用する場合を含む。)又は第五十八条第一項(第六十二条第一項において準用する場合を含む。)の規定に違反した者 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(iii) a Semiannual Securities Report and its Amendment Report under Article 24-5(1) (including the cases where it is applied mutatis mutandis pursuant to paragraph (3) of said Article (including the cases where it is applied mutatis mutandis pursuant to Article 27) and Article 27), and Article 7, Article 9(1) or Article 10(1) as applied mutatis mutandis pursuant to Article 24-5(5) (including the cases where it is applied mutatis mutandis pursuant to Article 27): the business year to which the period for said Semiannual Securities Report belongs; and 例文帳に追加
三 第二十四条の五第一項(同条第三項(第二十七条において準用する場合を含む。)及び第二十七条において準用する場合を含む。)及び第二十四条の五第五項(第二十七条において準用する場合を含む。)において準用する第七条、第九条第一項又は第十条第一項の規定による半期報告書及びその訂正報告書 当該半期報告書に係る期間の属する事業年度 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(xxi) When he/she, in violation of the provision of Article 365, paragraph (2) of the Companies Act (including the cases where it is applied mutatis mutandis pursuant to Article 419, paragraph (2) of the same Act, as applied mutatis mutandis pursuant to Article 53-32), as applied mutatis mutandis pursuant to Article 53-15, or the provision of Article 365, paragraph (2) of the same Act, as applied mutatis mutandis pursuant to Article 180-14, paragraph (9), has failed to make a report to a board of directors or board of liquidators, or has made a false report; 例文帳に追加
二十一 第五十三条の十五において準用する会社法第三百六十五条第二項(第五十三条の三十二において準用する同法第四百十九条第二項において準用する場合を含む。)の規定又は第百八十条の十四第九項において準用する同法第三百六十五条第二項の規定に違反して、取締役会若しくは清算人会に報告せず、又は虚偽の報告をしたとき。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
To the extent to which fees depend on the number of pages or sheets, Sec. 166(10) of the Patents Act 1970, Federal Law Gazette No. 259, shall apply mutatis mutandis. 例文帳に追加
手数料が頁数又は葉数によって定まる場合は,1970年特許法,BGBl.No.259,第166条(10)の規定を準用する。 - 特許庁
Subsection (2) and Section 45(5) and (7) of the Patent Law 1970 shall apply mutatis mutandis to the transfer of rights deriving from an application of a design. 例文帳に追加
前記(2)及び1970年特許法第43条(5)及び(7)の規定を,意匠出願から生じる権利の移転に準用する。 - 特許庁
Unless otherwise provided for in this Chapter the other provisions of this Federal Act shall be applied to the procedures in accordance with this Chapter mutatis mutandis. 例文帳に追加
本章に別段の定めがない限り,本法の他の規定を本章の規定に基づく手続に準用する。 - 特許庁
(2) Where the procedures are not determined by Regulation (EC) No. 816/2006, Sections 81 to 85 are to be applied mutatis mutandis. 3. Common Procedural Provisions Section 86 例文帳に追加
(2) 手続が規則(EC)No.816/2006によって決定されない場合は,第 81条から第 85条までが準用されるものとする。 - 特許庁
(2) When the President of the Patent Office is not a party to proceedings regarding an appeal on a point of law, Section 76 shall apply mutatis mutandis. 例文帳に追加
(2) 特許庁長官が法律審判請求に関する手続の当事者でないときは,第 76条が準用される。 - 特許庁
(2) In respect of infringement of plant variety and plant variety protection, the provisions of Articles 34 to 36 shall apply mutatis mutandis.例文帳に追加
(2) 植物品種の侵害及び植物品種保護に関しては,第34条から第36条までの規定を準用する。 - 特許庁
The provisions of Section 56 of the Patents Act concerning the obligation to furnish information in respect of a patent shall apply mutatis mutandis to a utility model right. 例文帳に追加
特許に関する情報提供義務を定める特許法第56条の規定は,実用新案権に準用される。 - 特許庁
The provisions of Section 59 of the Patents Act concerning measures to prevent further infringement shall apply mutatis mutandis to utility model rights. 例文帳に追加
一層の侵害行為を防止する措置に関する特許法第59条の規定は,実用新案権に準用される。 - 特許庁
(2) As far as the right of lien and the relations between pledge creditor and pledge debtor are concerned, provisions of a special regulation shall apply mutatis mutandis.例文帳に追加
(2) 担保権,及び質権者と質権設定者との間の関係には,特別規則の規定が準用される。 - 特許庁
(2) As far as the right of pledge and the relations between the pledge creditor and the pledge debtor are concerned, provisions of special regulation shall apply mutatis mutandis.例文帳に追加
(2) 一般拘束規則の規定は,担保権,及び質権者と質権設定者との間の関係に準用される。 - 特許庁
In any other matters, the provisions of the Patent Act relating to examination on filing shall apply mutatis mutandis to examination on filing of a design application. 例文帳に追加
その他の事項に関しては,出願の審査に関する特許法の規定が意匠出願の審査に準用される。 - 特許庁
Paragraphs (1) to (5) shall apply mutatis mutandis if the European patent has been amended during opposition proceedings or limitation proceedings.例文帳に追加
欧州特許が異議申立手続又は制限手続において補正された場合は,(1)から(5)までが準用される。 - 特許庁
The second and third sentences of Article 56(2) shall apply mutatis mutandis with respect to a licence obtained by a final decision within the meaning of paragraph (1)(a).例文帳に追加
第56条(2)第2文及び第3文は,(1)(a)の意味での確定決定によって取得されるライセンスに準用される。 - 特許庁
Article 58(1) and (4) and the first, second and third sentences of Article 58(5) shall apply mutatis mutandis with respect to a decision as referred to in paragraph (1)(b).例文帳に追加
第58条(1)及び(4)並びに第58条(5)第1文,第2文及び第3文は,(1)(b)にいう決定に準用される。 - 特許庁
For this purpose the Protocol on the Interpretation of Article 69 of the European Patent Convention, Federal Law Gazette No. 350/1979 as amended shall apply mutatis mutandis. 例文帳に追加
この目的で,改正された欧州特許条約,BGBl.No.350/1979,の「第69条の解釈に関する付随書」を準用する。 - 特許庁
Where the proprietor of the international registration wants to make a statement on the request section 25(3) of this Order shall apply mutatis mutandis. 例文帳に追加
国際登録の権利者が前記の請求について意見を述べることを望む場合は,第25条(3)を準用する。 - 特許庁
In addition, the provisions of paragraphs 1 and 3 of Section 41 of the Patents Act apply mutatis mutandis in respect of the payment of renewal fees. 例文帳に追加
更に,特許法第41条第1段落及び第3段落の規定が更新手数料の納付に関して準用される。 - 特許庁
Section 47(2) of the Patent Law shall apply mutatis mutandis. Service of the decision is admissible instead of pronouncement. 例文帳に追加
特許法第47条(2)を準用する。言渡は関係当事者に対する決定の送達をもって代置することができる。 - 特許庁
The second and third sentences of Section 10(1) shall apply mutatis mutandis to the exclusion and challenge of an official of the higher intermediate or lower intermediate grades. 例文帳に追加
上級又は中級公務員の除斥及び忌避については第10条[1]の第2文及び第3文を準用する。 - 特許庁
For the grant to third persons of permission to inspect the files of the case, Section 62(1) and (2) shall apply mutatis mutandis. 例文帳に追加
第三者に事件のファイルを閲覧する許可を与えることについては,第62条[1]及び[2]の規定を準用する。 - 特許庁
In the case of an amendment to the regulations governing use of the mark, Sections 102 and 103 shall apply mutatis mutandis. 例文帳に追加
団体標章の使用を規律する定款の修正に関しては,第102条及び第103条の規定を準用する。 - 特許庁
The procedure of lawsuit as provided for in Article 39 and Article 41 shall apply mutatis mutandis to any lawsuit as provided for in Article 24, Article28, and Article 46. 例文帳に追加
第39条及び第41条に規定する訴訟手続は,第24条,第28条及び第46条の規定を準用する。 - 特許庁
Corrections of obvious clerical errors may be made by the Registrar on his own initiative. In that case, subregulation (3) shall apply mutatis mutandis.例文帳に追加
明らかな誤記の訂正は,登録官の自発的判断でなすことができ,その場合は,(3)が準用されるものとする。 - 特許庁
(6) The provisions of Article 31(2) and (3) shall apply mutatis mutandis to the period and date prescribed in paragraph (1). 例文帳に追加
6 第三十一条第二項及び第三項の規定は、第一項に規定する期間及び期日について準用する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) The provision of paragraph (2) of the preceding Article shall apply mutatis mutandis to the cases where the cash and articles are retained as provided for by the provision of the preceding paragraph. 例文帳に追加
2 前条第二項の規定は、前項の規定により金品を領置する場合について準用する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(4) The provisions of Article 26(2) shall apply mutatis mutandis to the delivery of a document set forth in the preceding paragraph to the beneficiary. 例文帳に追加
4 第二十六条第二項の規定は、受益者に対する前項の書面の交付について準用する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) The provisions of the preceding paragraph shall apply mutatis mutandis to a Trust Company which succeeds to the whole of Trust Business through a company split. 例文帳に追加
2 前項の規定は、会社分割により信託業の全部の承継をする信託会社について準用する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(7) The provisions of Article 42(5) and (6) shall apply mutatis mutandis to an inspection under the provisions of the preceding paragraph. 例文帳に追加
7 第四十二条第五項及び第六項の規定は、前項の規定による立入検査について準用する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(v) a person who has violated an order under the provisions of Article 18 (including the cases where it is applied mutatis mutandis pursuant to Article 20); 例文帳に追加
五 第十八条(第二十条において準用する場合を含む。)の規定による命令に違反した者 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(3) Article 8 of the Companies Act (Law No. 86 of 2005) applies mutatis mutandis with respect to the name of a Partnership. 例文帳に追加
3 組合の名称については、会社法(平成17年法律第八十六号)第八条の規定を準用する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(3) The provision of paragraph (2) of Article 45 shall apply mutatis mutandis to the cases where a request pursuant to the preceding paragraph is made. 例文帳に追加
3 第四十五条第二項の規定は、前項の規定により処分を求めた場合について準用する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 335 (1) The provisions of paragraph (1) and paragraph (2) of Article 331 shall apply mutatis mutandis to company auditors. 例文帳に追加
第三百三十五条 第三百三十一条第一項及び第二項の規定は、監査役について準用する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(viii) Article 555, paragraph (3) of the Act (including the cases where it is applied mutatis mutandis pursuant to Article 822, paragraph (3) of the Act); 例文帳に追加
八 法第五百五十五条第三項(法第八百二十二条第三項において準用する場合を含む。) - 日本法令外国語訳データベースシステム
(4) The provisions of Article 41, paragraphs (3) to (7) shall apply mutatis mutandis to the consent in writing set forth in the preceding paragraph. 例文帳に追加
4 第四十一条第三項から第七項までの規定は、前項の書面による同意について準用する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 67 The provisions of Articles 28 and 29 shall apply mutatis mutandis to the special survivor benefit. 例文帳に追加
第六十七条 第二十八条及び第二十九条の規定は、特別遺族給付金について準用する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(4) The provisions of the preceding three paragraphs shall apply mutatis mutandis to the renewal of the registration set forth in Article 945, paragraph (1) of the Act. 例文帳に追加
4 前三項の規定は、法第九百四十五条第一項の登録の更新について準用する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(3) The provisions of paragraph (2) of the preceding Article shall apply mutatis mutandis to the research in examinations for whether or not parole should be permitted. 例文帳に追加
3 前条第二項の規定は、仮釈放を許すか否かに関する審理における調査について準用する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 84 The provision of paragraph (1) of Article 61 shall apply mutatis mutandis to the measures specified in the preceding two Articles. 例文帳に追加
第八十四条 第六十一条第一項の規定は、前二条の規定による措置について準用する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 869 The provisions of Article 644 and Article 830 shall apply mutatis mutandis to guardianship. 例文帳に追加
第八百六十九条 第六百四十四条及び第八百三十条の規定は、後見について準用する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 874 The provisions of Article 654 and Article 655 shall apply mutatis mutandis to guardianship. 例文帳に追加
第八百七十四条 第六百五十四条及び第六百五十五条の規定は、後見について準用する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) The provisions of paragraph (2) and paragraph (3) of Article 876-4 shall apply mutatis mutandis to the order referred to in the preceding paragraph. 例文帳に追加
2 第八百七十六条の四第二項及び第三項の規定は、前項の審判について準用する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(3)The provisions of Articles 930 to 934 inclusive shall apply mutatis mutandis to the case referred to in the preceding paragraph. 例文帳に追加
3 第九百三十条から第九百三十四条までの規定は、前項の場合について準用する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) The provisions of paragraphs (2) and (3) of Article 919 shall apply mutatis mutandis to acceptance and renunciation of a testamentary gift. 例文帳に追加
2 第九百十九条第二項及び第三項の規定は、遺贈の承認及び放棄について準用する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
| 例文 |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
