1016万例文収録!

「need no」に関連した英語例文の一覧と使い方(6ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > need noに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

need noの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 2736



例文

(There is no need to specially train in swordplay and Jojutsu.) 例文帳に追加

(あえて剣術や杖術を修練する必要がない) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

When used in soup, there is no need to develop abura-fu by soaking in water. 例文帳に追加

汁物に使う時は、水もどしせずに料理に使える。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

When pickling fish eggs, there is no need to dry them. 例文帳に追加

魚卵の場合は乾さなくてよい。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

There was no need to receive Senshi to wear Warawa noshi (Noshi for the children). 例文帳に追加

童直衣は特に宣旨を要しない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

The temperature is high enough and there is no need to warm the soil. 例文帳に追加

温度も十分で土を温める必要もないからである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

There was no need to put on special 3D glasses, however. 例文帳に追加

しかし,特別な3Dめがねをかける必要はなかった。 - 浜島書店 Catch a Wave

No need exists for a separate torque sensor.例文帳に追加

別途にトルクセンサは設ける必要がない。 - 特許庁

REMOTE CONTROLLED LUMINAIRE OF NO NEED FOR DEDICATED REMOTE CONTROL例文帳に追加

専用リモコン不用の「リモコン照明器具」 - 特許庁

FABRIC WITH NO NEED OF CUTTING AND ITS PRODUCTION例文帳に追加

裁断不要布帛およびその製造方法 - 特許庁

例文

COLD NOODLE WITH NO NEED OF HEAT COOKING AND METHOD FOR PRODUCING THE SAME例文帳に追加

加熱調理不要な冷麺類およびその製造方法 - 特許庁

例文

PLANT CULTIVATION METHOD HAVING NO NEED OF DRAINAGE例文帳に追加

排水を必要としない植物栽培方法 - 特許庁

Of course, there is no need for enlarging the heat dissipating substrate 10.例文帳に追加

もちろん放熱基体10を大きくする必要もない。 - 特許庁

Such opinions need no comment, 例文帳に追加

このような意見はべつに注釈を必要としない。 - Edgar Allan Poe『アッシャー家の崩壊』

no danger from wild beasts, no wasting disease to require strength of constitution, no need of toil. 例文帳に追加

野獣からの危険もなく、体質の強みを必要とする無益な疫病もなく、苦役の必要もない。 - H. G. Wells『タイムマシン』

To do this,you will need to "bind mount" these filesystems from the Installation CD's root to the /dev and /sys mount points inside the chroot.If you have already bind mounted these filesystems, there is no need to do it again. Code Listing2.1: Bind-mounting the device and sysfs filesystems例文帳に追加

コード表示2.1: /devファイルシステムをBindマウントする - Gentoo Linux

The material has no need to provide a quenching process and also no need to provide a heat treatment process after alloy formation.例文帳に追加

この材料は、急冷工程を設ける必要が無く、合金形成後の熱処理工程を設ける必要もない。 - 特許庁

By means of this, there is no need to replenish water to the working medium circulating circuit 110 and no need to replenish oil to the expansion machine 113.例文帳に追加

これにより、作動媒体循環回路110に水を補給する必要がなくなり、膨張機113にオイルを補給する必要もなくなる。 - 特許庁

No need to apologize for anything. Too much apologizing for nothing. 例文帳に追加

謝る必要はない。何でもないことに対して過分な謝罪だ。 - Weblio Email例文集

If you need that no matter what, please contact me again. 例文帳に追加

あなたはそれがどうしても必要なら再度連絡をください。 - Weblio Email例文集

There is no need to change that cartridge for close to a year. 例文帳に追加

そのカートリッジは一年近く交換する必要がありません。 - Weblio Email例文集

There's no need for you to water these plants every day. 例文帳に追加

あなたはこの植物に毎日水を与える必要はありません。 - Weblio Email例文集

There's no need for you to pay me a fee for that. 例文帳に追加

あなたはそれの手数料を私に払う必要がありません。 - Weblio Email例文集

There is no need to say that he is a pretty clear-headed person. 例文帳に追加

彼がかなり頭の切れる人物であることは言うまでもない。 - Weblio Email例文集

There is no urgent need for us to present this report. 例文帳に追加

私たちはこの論文を緊急に発表する必要性はない。 - Weblio Email例文集

There is no need for you to bring that camera here. 例文帳に追加

あなたはここにそのカメラを持って来る必要はありません。 - Weblio Email例文集

There's no need for worry as long as he is [holds the office of, is in office as] president (of the bank). 例文帳に追加

彼が頭取の地位にある限りは少しも心配はいらない. - 研究社 新和英中辞典

There's no need to take offense just because someone told you the truth. 例文帳に追加

本当のことを言われたからって気を悪くすることはないんじゃないの. - 研究社 新和英中辞典

We all know what you mean, so there's no need to labor the point. 例文帳に追加

何が言いたいか分かったから, くだくだ説明しなくていいよ. - 研究社 新和英中辞典

Now that her children no longer need their mother's constant care, she is working parttime. 例文帳に追加

彼女は子供が手離れしたのでパートで働いている. - 研究社 新和英中辞典

When you write a letter in English, there is no need to preface it with any remarks about the season. 例文帳に追加

英文の手紙には, 時候のあいさつの前置きはいらない. - 研究社 新和英中辞典

Why do I not work? Because I have no need of working. 例文帳に追加

なぜ働かないかって、なぜならば働く必要が無いからさ - 斎藤和英大辞典

There is no need of making such a fuss over the loss of money. 例文帳に追加

金が無くなったとてそんな大騒ぎをする必要は無い - 斎藤和英大辞典

There's no need to tell on him and mess up their marriage.例文帳に追加

いらぬ告げ口をして彼らの結婚生活に波風を立てることはない。 - Tatoeba例文

Mr Balboa is so well known as to need no introduction.例文帳に追加

バルボアさんはとても有名なので、紹介する必要はありません。 - Tatoeba例文

The speaker was so famous as to need no introduction.例文帳に追加

その講演者はとても有名なので紹介する必要がなかった。 - Tatoeba例文

The speaker was so well-known as to need no introduction.例文帳に追加

その講演者はとてもゆうめいだったので紹介は不要なほどだった。 - Tatoeba例文

There's no need to be frightened of the dog; he is quite harmless.例文帳に追加

その犬を怖がる必要はない。彼はまったく害をおよぼさない。 - Tatoeba例文

There's no need to be frightened of the dog; he is quite harmless.例文帳に追加

その犬を恐れる必要はない。彼は全く危害を加えない。 - Tatoeba例文

This is how people get rid of things they no longer need.例文帳に追加

こうやって人々は要らなくなったものを処分しています。 - Tatoeba例文

Mr Gilmore is so well-known as to need no introduction.例文帳に追加

ギルモアさんは非常に有名だから、紹介する必要がありません。 - Tatoeba例文

Mr Gilmore is not so well-known as to need no introduction.例文帳に追加

ギルモアさんは、紹介する必要がないほど有名ではありません。 - Tatoeba例文

There's no need for you to butt in. Just let him do this on his own.例文帳に追加

お前がでしゃばることはない。あいつにやらせればいいんだ。 - Tatoeba例文

leave off your jacket--no need to wear it here 例文帳に追加

ジャケットを置いていきなさい−−ここで着る必要はありません - 日本語WordNet

someone who prevents you from enjoying something that they themselves have no need for 例文帳に追加

自分に用のないものを他人が楽しむのを邪魔する人 - 日本語WordNet

Do you need any help?"“No, for the present I am doing fine by myself."例文帳に追加

「お手伝いしましょうか」「いいえ,今のところ1人で大丈夫です」 - Eゲイト英和辞典

There's no need to tell on him and mess up their marriage. 例文帳に追加

いらぬ告げ口をして彼らの結婚生活に波風を立てることはない。 - Tanaka Corpus

Mr Balboa is so well known as to need no introduction. 例文帳に追加

バルボアさんは、とても有名なので、紹介する必要はありません。 - Tanaka Corpus

The speaker was so well known as to need no introduction. 例文帳に追加

その講演者はとてもゆうめいだったので紹介は不要なほどだった。 - Tanaka Corpus

There's no need to be frightened of the dog; he is quite harmless. 例文帳に追加

その犬を怖がる必要はない。彼はまったく害をおよぼさない。 - Tanaka Corpus

例文

There's no need to be frightened of the dog; he is quite harmless. 例文帳に追加

その犬を恐れる必要はない。彼は全く危害を加えない。 - Tanaka Corpus

索引トップ用語の索引



  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc.
The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Time Machine”

邦題:『タイムマシン』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳: 山形浩生<hiyori13@alum.mit.edu>
&copy; 2003 山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ)
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。
  
原題:”THE FALL OF THE HOUSE OF USHER”

邦題:『アッシャー家の崩壊』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

底本:「黒猫・黄金虫」新潮文庫、新潮社
入力:大野晋
校正:福地博文
ファイル作成:野口英司
青空文庫作成ファイル:
このファイルは、インターネットの図書館、青空文庫(http://www.aozora.gr.jp/)で作られました。入力、校正、制作にあたったのは、ボランティアの皆さんです。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS