notesを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 2210件
1. In conformity with Decision Criteria 1b, Notes (1) to (7)例文帳に追加
1)の【判定基準 1b】(注意事項)(1)~(7)に準じる - 経済産業省
A musical note data synthesis part 106 substitutes the respective notes for musical note data showing the musical instrument performing the individual notes, the pitches and lengths of the respective notes from elements such as the time and intervals of the respective notes and the type of the musical instrument, and synthesizes musical note data of the replaced notes.例文帳に追加
音符データ合成部106は、各音の時間、音程及び楽器の種類の要素から、各音を演奏する楽器や各音の高低及び長短を示す音符データに各音を置き換えるとともに、置き換えた各音の音符データを合成する。 - 特許庁
I'm detecting notes of curry and some sort of a gamey meat odor, like aa goat, maybe.例文帳に追加
カレーの感じも あと臭い肉が ヤギみたいな - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
So all we're left with are just a few drawings and notes.例文帳に追加
残されているのは 数点のスケッチとメモだけです - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The notes that I wrote ultimately weren't of any help.例文帳に追加
結局 私の書いたマニュアルは 役に立たなかった - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Englishmen and jamaicans, they don't send notes like this.例文帳に追加
英国人とジャマイカ人は 伝言は送らないだろう - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Haruka. these are the notes handed out at school today例文帳に追加
遥香ちゃん これ今日 学校で配られたプリントと - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
He picked out a few melancholy notes on his guitar. 例文帳に追加
彼は悲しげな節をギターでぽろんぽろんと弾いた. - 研究社 新和英中辞典
the first three sounds in a musical scale of seven notes, called do-re-mi 例文帳に追加
ドとレとミという,7音音階の最初の3音 - EDR日英対訳辞書
Notes: 1. Figures above represent the annual average of direct inward investment (in US$million).例文帳に追加
(備考)1.対内直接投資の年平均額。 - 経済産業省
"There are three hundred pounds in gold and seven hundred in notes," 例文帳に追加
「金三百ポンドに紙幣で七百ポンドあります」 - Arthur Conan Doyle『シャーロック・ホームズの冒険』
There are many volumes without titles (cover title), but most of the diary written while he held an important position in the Imperial court have titles such as 'Miscellaneous notes' and 'Fool's notes,' and after he became a priest he often used the title of 'Katto' (miscellaneous notes of priest word). 例文帳に追加
表題(外題)がつけられていない巻も多いが、朝廷の要職にあった時期は多くが「雑記」「愚記」、出家後は「活套」と記すことが多くなっている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
"Goshonenin's Notes on Court Costume" in the Kamakura period quoted it as the "Gasho" (Notes on Court Elegance), and the "Asho" in the middle of the Muromachi period quoted it as "Notes on Court Costume by the Tokudai-ji Family." 例文帳に追加
鎌倉時代の『後照念院殿装束抄』には『雅抄』として引用があり、室町時代中期の『蛙鈔』には『徳大寺家装束抄』として引用がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To provide a television which is made easy to use by being provided with a function of taking notes thereby naturally increasing opportunities of seeing notes.例文帳に追加
メモ書きの機能を備えてメモ書きを見る機会を自然に増やして使いやすくしたテレビジョンを提供する。 - 特許庁
When a tremolo symbol A is designated, the classification and the number of notes for tremolo performance (8 sixteenth notes) are obtained.例文帳に追加
トレモロ記号(A)が指定された場合、トレモロ演奏用音符の種類と数(16分音符8個)を求める。 - 特許庁
(x) Special notes on the use of aeronautical radio navigation facilities 例文帳に追加
十 航空保安無線施設の利用上の特記事項 - 日本法令外国語訳データベースシステム
an album into which clippings or notes or pictures can be pasted 例文帳に追加
切り抜き、メモ、または写真を貼ることができるアルバム - 日本語WordNet
writing paper intended for writing short notes or letters 例文帳に追加
短いメモまたは手紙を書くことを目的とする便箋 - 日本語WordNet
The explicit syntax for the kernel configuration of every supported sound driver can also be found in the /usr/src/sys/conf/NOTES file. 例文帳に追加
カーネルコンフィグレーションファイルにおける サウンドドライバの構文に関する情報は、 /usr/src/sys/conf/NOTES (FreeBSD4.X では /usr/src/sys/i386/conf/LINT) にもあります。 - FreeBSD
/usr/local/etc/zoneinfo standard directory used for created files NOTES 例文帳に追加
/usr/local/etc/zoneinfo 生成されたファイル用の標準ディレクトリ注意 - JM
For information about the NetBeans Mobility Pack 4.0 see the J2MEMIDP Development Release Notes. 例文帳に追加
NetBeans Mobility Pack 4.0 については、『NetBeans Mobility Pack 4.0 リリースノート』をお読みください。 - NetBeans
The abolition of the earlier obligation of banks to exchange issued notes for convertible coins 例文帳に追加
今までの兌換硬貨との交換の義務の廃止。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The vendor sold bean-curds with distinguished notes of pipe that sounded like shouting 'Tofu!' (bean-curd.) 例文帳に追加
--ラッパを使い「とーふー」と聞こえる様に吹いた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It was called 'Senzaihisho' (literally, secret short notes on front gardens) until around the middle of the Edo period. 例文帳に追加
江戸時代中期までは「前栽秘抄」呼ばれた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He wrote "Okado Hikki" (Notes of Okado) which is an important historical source. 例文帳に追加
刃傷事件の史料として『多門筆記』を残した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
I've been through my original notes, most of their files.例文帳に追加
僕の元のノートも 事件ファイルも ほとんど目を通した - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
It was the only thing in his file. no session notes.例文帳に追加
彼のファイルにあったが セッションの記録の写真もない... - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I've copied the notes from the start of the first term.例文帳に追加
一学期が始まってからのノートをコピーしてきたから - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
And today, I want to show you one of those musical notes例文帳に追加
今日は そんな音符の 一つを紹介しましょう - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I've been reviewing my notes, of our exploits over the last seven months.例文帳に追加
過去7ヶ月の俺たちの 行動を手帳で見てみた - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Two sections of Korai futeisho, or Notes on Poetic Style Through the Ages (written in FUJIWARA no Toshinari's own hand). 例文帳に追加
古来風躰抄(藤原俊成自筆本)2帖 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved. |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| © 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates. Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners. |
| Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license |
| Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill. The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License. Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”The Adventures of Sherlock Holmes” 邦題:『シャーロック・ホームズの冒険』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright(C)2006 coderati 本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。 |
原題:”Two Gallant” 邦題:『二人の色男』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright(C)2005 coderati 本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|

Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France

Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)