例文 (717件) |
put A underの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 717件
call down [lay, put] a curse on [upon] a person=lay a person under a curse 例文帳に追加
人にのろいをかける. - 研究社 新英和中辞典
in a Japanese tea ceremony, a board that is put under a wind furnace 例文帳に追加
茶道において,風炉に敷く板 - EDR日英対訳辞書
She put him under a spell.例文帳に追加
彼女は彼に魔法をかけた。 - Tatoeba例文
Put a thermometer under your am.例文帳に追加
体温計をわきに挟んでください。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
She put him under a spell. 例文帳に追加
彼女は彼に魔法をかけた。 - Tanaka Corpus
The examination put a lot of stress on him [put him under a lot of stress]. 例文帳に追加
その試験が彼にはたいへんな精神的重圧になった. - 研究社 新英和中辞典
She gives a precise opinion under a well put together judgment. 例文帳に追加
彼は総合的判断の元、的確な意見をする。 - Weblio Email例文集
Daiku (literally, a big ward) administrative districts were created under each Prefecture, and shoku districts were put under the daiku. 例文帳に追加
府県の下に大区を置き、大区の下に小区を置くものである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
to put one under an anaesthetic―(手術を行うためなら)―chloroform a subject―(人を害するなら)―drug a victim 例文帳に追加
麻酔剤をかける - 斎藤和英大辞典
put under the control and authority of a federal government 例文帳に追加
連邦政府の影響力と威信の下に置かれる - 日本語WordNet
a person who is imprisoned and put under observation 例文帳に追加
身柄を預けられて監視を受ける人 - EDR日英対訳辞書
a person who bears up under his or her hardships and continues to put forth effort 例文帳に追加
困難に耐えて努力し続ける人 - EDR日英対訳辞書
a wooden bar which is put under the floor boards to support them 例文帳に追加
床板を支えるため,床板の下に渡す横木 - EDR日英対訳辞書
In Mie Prefecture, people believed that Ushioni put them under a powerful curse. 例文帳に追加
三重県では牛鬼はひどく祟るとされた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Tie [b] and [c] in a chomusubi and put the ring and hangings under [a]. 例文帳に追加
(b)(c)を蝶結びにしたあと、輪と垂れを(a)にはさんで始末する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He said to them, “Is the lamp brought to be put under a basket or under a bed? Isn’t it put on a stand? 例文帳に追加
彼らに言った,「ともし火が持って来られるのは,かごの下や寝台の下に置かれるためだろうか。燭《しょく》台の上に置かれるためではないか。 - 電網聖書『マルコによる福音書 4:21』
The organic light-emitting part is preferred to be put under a film sealing or a sheet sealing treatment.例文帳に追加
有機発光部は膜封止(シート封止)されていることが好ましい。 - 特許庁
If inclination is large, the engine is put under a stall state and that is reported with a buzzer (S21).例文帳に追加
また、傾斜が大きいと、エンスト状態にし、ブザーで報知する(S21)。 - 特許庁
Then, a positive electrode active material 3 is added to be put under kneading for a given period.例文帳に追加
次に、正極活物質3を加え所定時間混練を行う。 - 特許庁
The Muromachi bakufu (Japanese feudal government headed by a shogun) did not wish Yamashiro Province, which had been put under the direct jurisdiction of the government, to be taken over by and to be put under the direct control of an influential feudal lord. 例文帳に追加
室町幕府では、幕府のお膝元である山城国が有力守護の支配下に入る事を望んでいなかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
They put a small note under the miscreant's door.A guest who received three notes was expelled.例文帳に追加
彼らは不心得者のドアの下に簡単なメモを置いた。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
For example put a export PATH=/home/user/pear/bin:$PATH at the end of your ~/.bashrc or ~/.profile under Linux. 例文帳に追加
たとえば、~/.bashrc や ~/.profileの最後のほうに、export PATH=/home/user/pear/bin:$PATHを追加します。 - PEAR
As a canned product, Art Coffee put it on the market under the name of "Coffee Squash" in 1975. 例文帳に追加
缶入りでは1975年にアートコーヒーが『コーヒースカッシュ』の名で発売。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He was put under suspicion of a rebellion by Hideyoshi in 1595. 例文帳に追加
文禄4年(1595年)に秀吉によって謀反の疑いをかけられることになる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The relatives and fellows of Masamune were put under strain because Masamune had a close relationship with Hidetsugu. 例文帳に追加
秀次と親しかった政宗の周辺は緊迫した状況となった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Regarding soto architecture, a central pillar was originally put under or over the ground. 例文帳に追加
層塔建築では、従来は心柱を地下もしくは地上に据えていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Hidenaga HASHIBA put in a vow under Hideyoshi's permission, and Sawa-jo Castle surrendered on the 22nd. 例文帳に追加
秀吉の許可の元に羽柴秀長が誓詞を入れ、23日に開城した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
例文 (717件) |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group. This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ). |
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。 The World English Bible is dedicated to the Public Domain. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |