1016万例文収録!

「to take steps」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > to take stepsに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

to take stepsの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 305



例文

to take measuretake steps 例文帳に追加

策を施す - 斎藤和英大辞典

to take three steps forward 例文帳に追加

三歩前へ進む - 斎藤和英大辞典

to take wrong measurestake wrong steps 例文帳に追加

措置を誤る - 斎藤和英大辞典

to take three steps backward 例文帳に追加

三歩後へ下がる - 斎藤和英大辞典

例文

to take measurestake steps 例文帳に追加

措置をとる、措置を施す - 斎藤和英大辞典


例文

to take measures―(は公の私のなら)―take steps 例文帳に追加

策を施す - 斎藤和英大辞典

take steps to check inflation 例文帳に追加

インフレ抑制の措置を講じる. - 研究社 新英和中辞典

I should like to take after your lucktread in your lucky steps. 例文帳に追加

君にあやかりたいものだ - 斎藤和英大辞典

to take measures―(は公の私のなら)―take steps 例文帳に追加

処置を執る、処置を施す - 斎藤和英大辞典

例文

to resort to some meanstake measurestake steps 例文帳に追加

手段を用いる、手段を取る - 斎藤和英大辞典

例文

to take stepstake measures 例文帳に追加

手段をとる、策をとる、処置をとる - 斎藤和英大辞典

to take tottering steps 例文帳に追加

足もとが定まらず,足をひょろつかす - EDR日英対訳辞書

to take decisive stepstake decisive measurestake strong actionイディオム格言的には:】“take the bull by the horns 例文帳に追加

断然たる処置をする - 斎藤和英大辞典

There ought to be some other steps [measures] we [they] can take. 例文帳に追加

もっと何かほかに打つ手がありそうなものだ. - 研究社 新和英中辞典

Let's make it a rule never to take one step back without taking two (steps) forward. 例文帳に追加

1 歩後退したら必ず 2 歩前進することにしよう. - 研究社 新和英中辞典

He cannot bring himself to take any decisive steps. 例文帳に追加

彼は断固たる処置が取れないでいる. - 研究社 新和英中辞典

You have to take some steps about that matter. 例文帳に追加

その件に対しては何らかの措置を講じる必要があるね. - 研究社 新和英中辞典

to go through due formalitiestake proceedingstake steps in the matter 例文帳に追加

(相当の)手続きをする、手続きを履む、手続きを経る - 斎藤和英大辞典

I would take precautionary steps to keep him away 例文帳に追加

私は彼を遠ざけるための予防策を講じたいと思う - 日本語WordNet

take the necessary steps to realize the plan例文帳に追加

その計画を実現するのに必要な段階をふむ - Eゲイト英和辞典

The city should take steps to preserve the old temple.例文帳に追加

市はその古い寺を保存する方策を講じるべきだ - Eゲイト英和辞典

They take other steps to control temperatures.例文帳に追加

かれらは温度を調節するために他の方法をとっている。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

The steps you can take to clean up your system are detailed below.例文帳に追加

システムを整理する手順を以下に示します。 - Gentoo Linux

Take the following steps to install the FileBrowserExampleapplication: 例文帳に追加

次の手順で FileBrowserExample アプリケーションをインストールします。 - NetBeans

Take the following steps to install the LoginScreenExample application: 例文帳に追加

次の手順で LoginScreenExample アプリケーションをインストールします。 - NetBeans

Take the following steps to install the PIMBrowserExample application: 例文帳に追加

次の手順で PIMBrowserExample アプリケーションをインストールします。 - NetBeans

Take the following steps to install the SMSComposerExample application: 例文帳に追加

次の手順で SMSComposerExample アプリケーションをインストールします。 - NetBeans

I have instructed FSA staff to take appropriate steps in this regard, too. 例文帳に追加

この点も事務方には指示をいたしております。 - 金融庁

We call on other countries to take similar steps. 例文帳に追加

他の国々も同様の措置をとることを要請。 - 財務省

Assessment and Verification of Safety Each Contracting Party shall take the appropriate steps to ensure that:例文帳に追加

安全に関する評価及び確認 - 経済産業省

In relation to the supplementary steps for the general account, we will also take necessary supplementary steps for the special account budgets. 例文帳に追加

関連して、特別会計予算についても所要の補正を行うこととしております。 - 財務省

It is disappointing if the steps I take to cut down on electricity turn out not to be effective.例文帳に追加

効果のない節電をしていたら嫌だなと思います。 - 時事英語例文集

We have to take steps to prevent air pollution.例文帳に追加

大気汚染を防止するため何か手段をとらなければならない。 - Tatoeba例文

We have to take steps to prevent air pollution. 例文帳に追加

大気汚染を防止するため何か手段をとらなければならない。 - Tanaka Corpus

In Sumoto at least, there were suspicions that they deliberately failed to take immediate steps to intervene. 例文帳に追加

少なくとも洲本では意欲的に緊急措置を怠った疑いがある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(c) to take any steps or institute any proceedings relating to the registered design.例文帳に追加

(c) 登録意匠に関して何れかの措置をとり又は手続を提起すること - 特許庁

I will take steps to ensure that this kind of problem does not happen again. 例文帳に追加

私はこのような問題は二度と起こさないよう注意いたします。 - Weblio Email例文集

We must take steps to prevent such crimes. 例文帳に追加

そのような犯罪を防ぐための手段を講じなければならない. - 研究社 新英和中辞典

There are many steps you must take to become a JAL pilot.例文帳に追加

JALのパイロットになるためにはたくさんの段階があります。 - 浜島書店 Catch a Wave

We will also take steady steps to achieve fiscal consolidation on a medium- and long-term basis. 例文帳に追加

中長期の財政健全化もゆるぎなく進めています。 - 財務省

In 2012, we will continue to take concrete steps in this direction. 例文帳に追加

2012年,我々は,この方向で引き続き具体的な措置をとる。 - 財務省

This report sets out the steps we plan to take. 例文帳に追加

この報告は我々が今後計画するステップを記述する。 - 財務省

We will also take the following steps to promote our green growth goals: 例文帳に追加

我々はまた,グリーン成長目標を進展させるために,以下の措置を取る。 - 経済産業省

Each Contracting Party shall take the appropriate steps to ensure that:例文帳に追加

運転締約国は、次のことを確保するため、適当な措置をとる。 - 経済産業省

for any man that had an eye in his head to see the mischief and take steps according. 例文帳に追加

目がしっかりついてさえいれば見てとって、応じた手段もとれるんです。 - Robert Louis Stevenson『宝島』

They urged Japan to take immediate and effective steps to defuse trade tensions with the United States. 例文帳に追加

アメリカとの貿易の緊張を緩和するため敏速かつ効果的な措置を取るように日本に要請した. - 研究社 新和英中辞典

The exact steps you need to take to configure each application will obviously be different. 例文帳に追加

port のインストール後に追加で行わなければならない作業の詳細は、アプリケーションごとに異なります。 - FreeBSD

The third concern is the argument that goes: is it not unfair to ask developing countries to take steps. 例文帳に追加

第3の懸念は、「途上国に対策を求めるのは不公平ではないか」という議論です。 - 経済産業省

On the other hand, the failure to take balanced steps could allow this divide to continue. 例文帳に追加

しかし、反対に、バランスを誤った政策を採ると、このデバイドは残り続けることになる。 - 経済産業省

例文

for the steamer's stay at Singapore would be too brief to enable him to take any steps there. 例文帳に追加

ラングーン号は、シンガポールには短時間しか寄港せず、そこで何かすることなどできなかった。 - JULES VERNE『80日間世界一周』

索引トップ用語の索引



  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc.
The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license.
  
Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license
  
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates.
Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Treasure Island ”

邦題:『宝島』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]”

邦題:『80日間世界一周』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS