1016万例文収録!

「us 26」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > us 26に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

us 26の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 20



例文

The publication by the US SEC of its staff’s work plan for the consideration of incorporating IFRS into the US financial reporting system** (26 May 2011), 例文帳に追加

米国SECのIFRS適用に関する作業計画案の公表**(2011年5月26日) - 金融庁

She went to the U.S. at the age of 26, and then spent more than half a century there until her death, but she never obtained U.S. citizenship. 例文帳に追加

26歳で渡米後、半世紀をアメリカで過ごし、アメリカに骨を埋めたが、市民権は取得しなかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The US appealed the decision to the Appellate Body on September 26, 2000.例文帳に追加

これに対し米国は、パネル判断を不服として、同年9月26日、上級委員会へ申立を行った。 - 経済産業省

In these ways, the US stance on tourism policy was made clear. As a result of such efforts, the US tourism industry grew from US$26 billion in 1986 to US$90 billion in 1996, accounting for one-third of the US service trade surplus and becoming the driving force behind the shift to a surplus.例文帳に追加

このような取組みの結果、米国の観光産業も1986年の260億ドルから1996年には900億ドルに成長、サービス貿易黒字の3分の1に達し、黒字化の最大の原動力となったとの指摘もある。 - 経済産業省

例文

There's twenty-six of them, which makes one for you, and one for us, and two dozen for the market.' 例文帳に追加

ここには26羽いてね、1羽はあんたの、1羽はうちの、残りの2ダースを市場に出すんだよ』 - Arthur Conan Doyle『ブルー・カーバンクル』


例文

Moreover, looking at the aggregate value per listed corporation, on average the corresponding figure for China is 13 percent of the US, 26 percent of Japan and 65 percent of Hong Kong15 (Fig. 1.2.27).例文帳に追加

また、上場企業1社当たりの時価総額で見ても、中国は平均して米国の13%、日本の26%、香港の65%にとどまっている15)(第1-2-27表)。 - 経済産業省

As the US failed to respond to Japan's statement, Japan made an official notification to the WTO of the planned re-balancing measures on November 26.例文帳に追加

その後も米国が措置を撤廃しなかったことから、11月26日には、正式にバランス回復措置の内容をWTOに通報した。 - 経済産業省

On Thursday, June 26, 1997 the U.S. House of Representatives' Committee on International Relations heard closed, classified testimony on encryption policy issues. 例文帳に追加

1997年6月26日木曜日、アメリカ議会下院の国際関係委員会が、非公開の機密証言を受けている。 - Electronic Frontier Foundation『DESのクラック:暗号研究と盗聴政策、チップ設計の秘密』

In 1991, the income balance reached around US$26 billion (3.5 trillion yen), and hassince remained the world’s largest surplus in terms of actual value.例文帳に追加

1991年には約260億ドル(3兆5,000億円)に達し、以来実額では世界最大の黒字額を計上している。 - 経済産業省

例文

When cows infected with BSE (bovine spongeform encephalopathy, mad cow disease) were reported to be found in Washington State in the United Sates, the Japanese government decided to ban US beef imports on December 26. 例文帳に追加

アメリカ合衆国ワシントン州においてBSE(牛海綿状脳症、狂牛病)感染疑惑牛発見の発表があり、同12月26日に日本政府はアメリカ産牛肉の輸入禁止を決定。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

It was reported that China had increased its holding ratio of short-term U.S. Treasury Bills (of which maturity is less than a year) from 3% of the end of August 2008 to 26% in the end of May 2009.例文帳に追加

中国は保有する米国債について短期債(1 年以内に償還)の比率を2008 年8 月末の3%から2009 年5 月末には26%に高めたとも報じられている。 - 経済産業省

The Foreign Investment and National Security Act of 2007 (FINSA) was approved by the Congress on June 29, signed by the U.S. President on July 26, and took effect on October 24, 2007.例文帳に追加

議会では、2007年6月29日に上院が外国投資安全保障法(The Foreign Investment and National Security Act of 2007:FINSA)を可決し、7月26日に大統領により署名され成立、10月24日より施行された。 - 経済産業省

Furthermore, a WTO panel was established on May 7, 2003 (DS277) to examine the US International Trade Commission's (USITC) injury determination. The panel found that the USITC's analysis violated WTO Agreements. The panel report was circulated on March 22, 2004, and adopted on April 26, 2004, at a regular meeting of the Dispute Settlement Body.例文帳に追加

また、USITCの損害認定についても2003年5月7日にパネルが設置され(DS277)、2004年3月22日にはUSITCによる調査はWTO協定違反である旨のパネル報告書が示され、4月26日、紛争解決機関にて採択された。 - 経済産業省

As you know, the U.S. Senate on July 26 passed a bill to expand the line of credit for the GSEs (government-sponsored enterprises) and make it possible to inject public funds in order to strengthen their capital bases. It is expected to be enacted upon signing by President Bush. 例文帳に追加

ご案内のとおり、7月26日、米国の(連邦議会)上院において、GSE(政府支援機関)への融資枠の拡大や、GSEへの公的資金による資本注入を可能とする住宅関連法案が可決され、ブッシュ大統領の署名によって成立する見込みと承知しております。 - 金融庁

China accounts for the highest with 473,343 (26.9% of all declared products), followed by the US with 209,145 (11.9%), France, 179,868 (10.2%), Thailand, 128,792 (7.3%), Korea, 110,098 (6.3%), and Italy, 76,921 (4.4%) for the number of declarations by country of origin.例文帳に追加

国(地域を含む)別の届出件数をみると、中国の473,343件(26.9%:総届出件数に対する割合)が最も多く、次いでアメリカの209,145件(11.9%)、フランス179,868件(10.2%)、タイ128,792件(7.3%)、韓国110,098件(6.3%)、イタリア76,921件(4.4%)の順であった。 - 厚生労働省

I hear that this is a civil lawsuit, as was mentioned now. As you may know, 241 U.S. soldiers were killed in a suicide terrorist bombing in Beirut on October 23, 1983. This is a civil damages suit relating to the bombing. In relation to this, a U.S. court ordered Iran to pay 2.6 billion U.S. dollars to the families of the U.S. Marines killed in the terrorist attack. 例文帳に追加

今、話も出ましたように民事裁判だというふうにお聞きしておりますし、これはもう皆さん方ご存じと思いますが、1983年10月23日のベイルートのアメリカ海兵隊への自爆テロで、米軍の兵士が241人死亡されたわけでございますけれども、これに関する民事損害賠償判決でございまして、このことに関しましてイランに対して米国海兵隊のご遺族等へ26億米ドルの支払い命令がアメリカの裁判所で出たわけでございます。 - 金融庁

In this regard, Japan has already applied a 100% debt reduction to countries that qualify for the Initiative. This means Japan's total bilateral debt reduction to the 19 African countries that have reached their decision points would amount almost to 2.6 billion US dollars. This is among the largest sums of debt relief ever made by a single creditor country. 例文帳に追加

このような観点からわが国は同イニシアティブの適用国に対し100%の債務削減を行うこと、及び、アフリカ諸国で適用決定時点を迎えている19ヶ国に対し債権国中最大規模の総額約26億ドルの二国間の債権削減を行っております。 - 財務省

The electronic coupon management server 20 is provided with an electronic coupon DB 22 where the electronic coupon is stored as bar code information, a user information DB 24 where the use condition of the electronic coupon acquired by a user us stored, and a data transmission/reception delivery module 26 which delivers the electronic coupon DB 22 and the user information DB 24 to the user connected to a network.例文帳に追加

そして、電子クーポン管理サーバ20は、電子クーポンをバーコード情報として格納する電子クーポンDB22と、ユーザが取得した電子クーポンの使用状況を格納するユーザ情報DB24と、電子クーポンDB22及びユーザ情報DB24をネットワークに接続されたユーザに配信するためのデータ送受信配信モジュール26とを有する。 - 特許庁

On June 26 and 27, the inaugural meeting of the Financial Stability Board (FSB) was held in Basel, Switzerland. This organization was established based on the Financial Stability Forum with an expanded membership. Could you tell us how the Japanese financial authorities will contribute to its management and debate concerning future financial regulation? Also, what do you expect the FSB will report to the G-20 summit (Summit on Financial Markets and the World Economy) scheduled for September? 例文帳に追加

(6月)26日から27日にかけまして、スイス・バーゼルで金融安定理事会、FSBが設立総会を開きました。これは、FSF(金融安定化フォーラム)を拡大する格好で発足した機関でありますが、日本の金融当局として、その運営や将来の金融規制を巡る議論にどのように貢献されていくのか、また、9月のG20首脳会合(金融・世界経済に関する首脳会合)をにらみましてどのような報告をされるのか、その活動の方向性について長官のお考えを伺えればと思います。 - 金融庁

例文

The greatest of all was the Lehman shock, whose impact was felt after the Republican President Bush was succeeded by Democratic President Obama. Following such changes, the U.S. SEC released a staff paper (Work Plan for the Consideration of Incorporating International Financial Reporting Standards into the Financial Reporting System for U.S. Issuers) on May 26. Although it was previously indicated that the United States would adopt IFRS, this paper is very ambiguous and may be interpreted in various ways. However, as a result, I think that it represents a slight step back from the full adoption of IFRS. 例文帳に追加

一番大きいのは、何と申しましてもリーマン・ショックでございまして、アメリカが共和党のブッシュさんから民主党のオバマさんに代わって、リーマン・ショックがあったということでございますが、そういったことがございまして、今月の5月26日に(公表された)アメリカのSECのスタッフペーパー(「米国SECのIFRS適用に関する作業計画案」)でございます。作業計画案の公表がございまして、これで前回はIFRSをアメリカも採用するということを言ったわけでございますけれども、非常に玉虫色のようなこの文章にありまして、結果としては、これは色々な見方があると思いますが、非常にIFRS、全面採用から少し後退をしたというふうに私は思っております。 - 金融庁

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Cracking DES: Secrets of Encryption Research, Wiretap Politics, and Chip Design ”

邦題:『DESのクラック:暗号研究と盗聴政策、チップ設計の秘密』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

日本語版の著作権保持者は ©1999
山形浩生<hiyori13@alum.mit.edu>である。この翻訳は、全体、部分を問わず、使用料の支払いなしに複製が認められる。
  
原題:”CARBUNCLE THE ADVENTURE OF THE BLUE”

邦題:『ブルー・カーバンクル』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

* 原文:「The Adventure of Sherlock Holmes」所収「The Adventure of the Blue Carbuncle」
* 翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 最新版はhttp://www01.u-page.so-net.ne.jp/db3/domasa/にあります。
Copyright (C) Arthur Conan Doyle 1892, expired.
Copyright (C) Kareha 2000-2001, waived.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS