| 意味 | 例文 |
valid aの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 3115件
As a result, since a valid line L is increased to the valid line L1 and the valid line L2 in the display area H1, the valid line L in a visible display part H is increased to two lines.例文帳に追加
その結果、表示領域H1において有効ラインLが有効ラインL1及び有効ラインL2に増加することで、可視表示部Hにおける有効ラインLが2本に増加する。 - 特許庁
A receiving antenna being different from the preceding valid antenna can be predetermined as the valid antenna.例文帳に追加
そして、先の有効アンテナとは異なる受信アンテナが有効アンテナとして指定されうる。 - 特許庁
The valid data is transmitted to a label printer with a valid data code of not smaller than 2 bytes added to a head.例文帳に追加
この有効データは、先頭に2バイト以上の有効データコードが付加されてラベルプリンタに送信される。 - 特許庁
determines whether a channel server is a valid servername. 例文帳に追加
チャネルサーバが有効なサーバ名であるかどうかを調べます。 - PEAR
File is on a filesystem of type type. The valid filesystem 例文帳に追加
ファイルが置かれているファイルシステムが type ならば真。 - JM
It must be a valid multicast address. 例文帳に追加
これは有効なマルチキャストアドレスでなければならない。 - JM
valid for everything in a wide category 例文帳に追加
広い範囲のいたるところの事物にあてはまる - EDR日英対訳辞書
Then, a valid coordinate specification means 14 determines a valid axis from the interrupt axis on the basis of the number of the discriminated interrupt axes and the previously determined valid axis, and specifies the valid coordinates.例文帳に追加
そして、有効座標特定手段14は、判別遮断軸の個数と、前回決定された有効軸とに基づいて、遮断軸から有効軸を決定し、その有効座標を特定する。 - 特許庁
shown to be valid beyond a reasonable doubt 例文帳に追加
合理的疑いを超えて有効であると示される - 日本語WordNet
a misconception that is fallacious and not true or valid 例文帳に追加
誤って真実でないまたは有効でない誤解 - 日本語WordNet
if arg2 does not represent a valid capability; or EINVAL 例文帳に追加
arg2に指定されたケーパビリティが有効でない場合、EINVAL - JM
It is interpreted as a valid Cabinet Order. 例文帳に追加
政令としての効力を有すると解されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
A valid callback (function) to control error context generation. 例文帳に追加
エラーコンテキストの生成を制御するコールバック (関数)。 - PEAR
It expects a valid Python expression as input; if the input is not syntactically valid, a SyntaxError will be raised.Other exceptions may be raised if there is an error duringevaluation.例文帳に追加
式を評価する際にエラーが生じた場合、他の例外も送出されるかもしれません。 - Python
Example of Cases where a prior agreement may be considered valid . 例文帳に追加
(事前合意が有効となる可能性がある例) - 経済産業省
A valid frame information extracting device 3 extracts valid frame information Fv from the video signal.例文帳に追加
有効フレーム情報取り出し器3が映像信号から有効フレーム情報Fvを取り出す。 - 特許庁
A valid segment identifier, shmid , 例文帳に追加
成功した場合、有効なセグメント識別子shmidが返される。 - JM
In a valid delay part 1b, the input valid indicating the validity of the input data is delayed by a valid delay element corresponding to a data delay element of the data delay part 1a.例文帳に追加
バリッド遅延部1bは、入力データの有効を示す入力バリッドを、データ遅延部1aのデータ遅延素子に対応するバリッド遅延素子によって遅延する。 - 特許庁
a doctrine that ethics and ethical ideas are valid and important 例文帳に追加
倫理と倫理考えが有効で重要である教義 - 日本語WordNet
fd is not a valid file descriptor open for writing. 例文帳に追加
fdが書き込みのためにオープンされたファイル記述子でない。 - JM
Also at the same time, a valid/invalid flag indicating whether a ringing bit map is valid or invalid is recorded.例文帳に追加
また同時に、リンギングビットマップが有効であるか又は無効であるかを指示する有効・無効フラグも記録する。 - 特許庁
Every maintainer must have a valid account at pear.php.net. 例文帳に追加
メンテナは、pear.php.net のアカウントを保有している必要があります。 - PEAR
For a discussion of the valid event class names, see XOpenDevice(3X11)例文帳に追加
正しいイベントクラス名については、XOpenDevice(3X11) を参照すること。 - XFree86
GLXBadDrawableis generated if drawable is not a valid GLX drawable. 例文帳に追加
.P\\f2drawable\\fP が有効な GLX のドロウアブルでなければ、\\f3GLXBadDrawable\\fP が生成される。 - XFree86
GLXBadContext is generatedif ctx is not a valid GLX context. 例文帳に追加
.P\\f2ctx\\fP が有効な GLX コンテクストでなければ、\\f3GLXBadContext\\fP が生成される。 - XFree86
Errors BadFont is generated if font is not a valid font. 例文帳に追加
エラー\\f2font\\fP が有効なフォントでなければ \\f3BadFont\\fP が生成される。 - XFree86
(2) A collective agreement providing for a valid term exceeding three years shall be deemed as a collective agreement providing for a valid term of three years. 例文帳に追加
2 三年をこえる有効期間の定をした労働協約は、三年の有効期間の定をした労働協約とみなす。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
To restrict illegal access to a security releasing means by forming a time lag of prescribed time for the setting of a valid code or a valid bit.例文帳に追加
有効コード又は有効ビットの設定に所定時間タイムラグを設け、セキュリティ解除手段への不正なアクセスを制限する。 - 特許庁
(x) A person who intends to obtain the renewal of the valid term of a license card 例文帳に追加
十 免許の有効期間の更新を受けようとする者 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Optional registration only requires a username and a valid email address.例文帳に追加
登録に必要なのはユーザ名と有効なメールアドレスのみです。 - Gentoo Linux
addr is not a valid pointer, or not a multiple of the system page size. 例文帳に追加
addr が有効なポインタでないか、システムのページサイズの倍数でない。 - JM
However, a thrust at the moment of separation is recognized as a valid one, if the tsubazeriai is only momentary. 例文帳に追加
但シ離レ際ト雖敵ノ太刀觸レ居ラサルトキハ勝トス。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
| 意味 | 例文 |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc. The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license. |
| Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved. Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved. Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved. Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved. |
| Copyright (C) 1994-2004 The XFree86®Project, Inc. All rights reserved. licence Copyright (C) 1995-1998 The X Japanese Documentation Project. lisence |
| Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill. The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License. Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved. |
| Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group. This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ). |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|



Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)