1016万例文収録!

「white clouds」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > white cloudsに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

white cloudsの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 32



例文

cottony-white clouds 例文帳に追加

綿のような白雲 - 日本語WordNet

lazy white clouds 例文帳に追加

ゆっくり流れる白い雲 - 日本語WordNet

There were white clouds sailing in the sky.例文帳に追加

白い雲が空を流れていた。 - Tatoeba例文

The white clouds swam across the sky.例文帳に追加

空を白い雲がすいすい流れた - Eゲイト英和辞典

例文

White clouds are floating in the sky.例文帳に追加

白い雲が空を流れて行く - Eゲイト英和辞典


例文

There were white clouds sailing in the sky. 例文帳に追加

白い雲が空を流れていた。 - Tanaka Corpus

These clouds look like a flock of white sheep.例文帳に追加

これらの雲は白い羊の群れのように見える。 - Tatoeba例文

white flowers that gather and bloom like clouds 例文帳に追加

雲のように固まって咲いている白い花 - EDR日英対訳辞書

The blue sky was flecked with small white clouds.例文帳に追加

青空に小さな白い雲が点々と浮んでいた - Eゲイト英和辞典

例文

These clouds look like a flock of white sheep. 例文帳に追加

これらの雲は白い羊の群れのように見える。 - Tanaka Corpus

例文

Gaho HASHIMOTO: "Hakuun Koju-zu" (the painting of white clouds and autumn leaves)/"Ryuko" (Dragon and Tiger) 例文帳に追加

橋本雅邦:『白雲紅樹』『竜虎』 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Hakuun Koju-zu (picture of white clouds and autumn leaves on a wide hanging scroll) (Jotenkaku Museum) Important Cultural Property 例文帳に追加

白雲紅樹図(承天閣美術館)掛幅重要文化財 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

White clouds and a pure-white Rengeza (lotus seat [under Buddha's statue]) attracts attention, and the kirikane patterns remain in a good state. 例文帳に追加

白い雲と純白の蓮華座が目を引き、截金文様も綺麗に残されている - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

As a boy, I used to lie on my back on the grass and look at white clouds.例文帳に追加

僕は少年の頃よく草の上に寝転んで白い雲を眺めたものだった。 - Tatoeba例文

As a boy I used to lie on my back and look at white clouds.例文帳に追加

僕は少年のころよく草の上にあお向けに寝ころんで、白い雲を眺めたものだった。 - Tatoeba例文

As a boy I used to lie on my back on the grass and look at the white clouds.例文帳に追加

ぼくは少年のころよく草の上にあおむけに白い雲を眺めたものだった。 - Tatoeba例文

As a boy I used to lie on my back on the grass and look at white clouds. 例文帳に追加

僕は少年の頃よく草の上に寝転んで白い雲を眺めたものだった。 - Tanaka Corpus

As a boy I used to lie on my back and look at white clouds. 例文帳に追加

僕は少年のころよく草の上にあお向けに寝ころんで、白い雲を眺めたものだった。 - Tanaka Corpus

As a boy I used to lie on my back on the grass and look at the white clouds. 例文帳に追加

ぼくは少年のころよく草の上にあおむけに白い雲を眺めたものだった。 - Tanaka Corpus

Now we can see the cherry blossoms in the mountains start to bloom, and the white threads of a waterfall in the clouds. ('Kinyo wakashu', Spring, 50) 例文帳に追加

山桜咲きそめしより久方の雲居に見ゆる滝の白糸(「金葉和歌集」春・50) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

With a gust of wind, Parting above the peaks are Clouds of white: As utterly cold as your heart(Kokin, Koini, 601) 例文帳に追加

風吹けば峰にわかるる白雲の絶えてつれなき君が心か(古今・恋二・601) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On its roof, pure white clouds were floating in the blue sky, and red Orion's Belt was glowing. 例文帳に追加

青い空に純白の雲が浮かび、さらに赤いオリオン座の三ツ星が大屋根に光を放った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

I leapt from the ground and flew into the sky - soon, the clouds were beneath me, a white cotton carpet glittering under the setting sun.例文帳に追加

地面から跳ね上り、空に飛び上がった――しばらくすると、雲が眼下に、白い綿の絨毯のように広がり、夕日にてらされてキラキラと光った。 - Tatoeba例文

His technical specialties were celadons, unkaku moyo (pattern with clouds and cranes), mishimade (tea bowls with corded designs), and hakeme (ceramics with white brush marks), and he created a great number of masterpieces of those in tea sets for green tea. 例文帳に追加

技法としては青磁、雲鶴模様、三島手、刷毛目を得意とし、煎茶器の名品を多数製作した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Eginu (silk canvas): a white short-length ue no kinu (silk robe) composed of white neriginu (glossy silk) with patterns of clouds, pine trees, and Camellia and a suzushi (raw silk products that were thinly made) lining in moegiiro (a light green color). 例文帳に追加

絵衣(えぎぬ):雲や松、椿の模様を描いた白い練絹に萌黄色の生絹(すずし/生糸で織った薄い織物)の裏地をつけた丈の短い表衣(うえのきぬ)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The writing paper was imported from China during or before the Muromachi period, and 'gubiki' was done on the paper with white, hanada (light indigo blue), and filemot, then the paper was patterned with intertwined foliage, cranes flying in the clouds, and oleanders using mica powders. 例文帳に追加

料紙は、古渡りの唐紙で、白、縹(はなだ:薄い藍色)、朽葉色などの具引きを施した上に、雲母(きら)で唐草、雲鶴、夾竹桃(きょうちくとう)などの文様を刷り出したものである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 1955, Hogai KANO's "Hibo Kannon, (Mother of All Creatures; Goddess of Mercy)" and "Fudo Myoo (Acala, God of Fire)," and Gaho HASHIMOTO's "White Clouds and Autumn Leaves" were the first designated modern masterpieces. Thereafter, both Japanese-style paintings and Western-style paintings from various painters have been designated as modern masterpieces. 例文帳に追加

近代の作品は1955年(昭和30年)に狩野芳崖の『悲母観音』と『不動明王』、橋本雅邦の『白雲紅樹』が指定されたのが最初で、以後、日本画・洋画ともに多くの作家の作品が指定されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This scene has been stylized, with a screen of dragon in the clouds painted in black ink placed in the hall and Danjo wearing a white Juban (undershirt for Kimono), tucking up the sleeves of his Kimono with a cord used for fastening a sword to a belt, and Suami (a mesh shirt representing habergeon) next to his skin. 例文帳に追加

この場は様式化され、大広間には雲竜の墨絵の衝立が置かれ、弾正の衣装は白のじばんに刀の下げ緒で襷をかけ、素肌に素網を着用するのが定着している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To provide an optical glass, having optical characteristics with a high refractive index and low dispersion, and hardly generating white clouds on the surface even when mold press-formed.例文帳に追加

高屈折率および低分散の光学特性を有し、かつモールドプレス成形した場合であっても表面に白濁が発生しにくい光学ガラスを提供する。 - 特許庁

The world hung livid round him for moments, fields a level sheen of grey-green light, trees in dark bulk, and the range of clouds black across a white sky. 例文帳に追加

落雷に、世界は、彼の周囲で青黒く冴え、野原は水平に薄緑の光りにさざめき、木々は暗い巨体のようになり、黒々した雲のつらなりが白い空を横切る。 - D. H. Lawrence『プロシア士官』

Heaven and earth:Since the time they parted,Of manifest divinity,Reaching the heights of awe,In Suruga standsThe high peak of Fuji;The field of heaven:On gazing at the distant sightThe coursing sunLight is blocked andThe shining moonLight goes unseen;The white clouds, too,Shrink from passing by asCeaselesslySnow falls:From mouth to mouth will pass the word,Travelling and speakingOf the peak of Fuji. (Manyoshu No. 317 by YAMABE no Akahito) 例文帳に追加

天地の別れし時ゆ神さびて、高く貴き駿河なる、富士の高嶺を天の原、振り放け見れば渡る日の、影も隠らひ照る月の、光も見えず白雲も、い行きはばかり時じくぞ、雪は降りける語り継ぎ、言ひ継ぎ行かむ富士の高嶺は(万葉集317、山部赤人) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

In preparation for welcoming the gods, in the garden where the kagura will be held, a himorogi (sacred space) where the deities will stay is decorated with gohei (ritual wands with paper streamers attached), a large pot is placed in the middle of the stage, a white canopy decorated with 'great vehicles' and clouds is hung from the ceiling, and the area is surrounded with sacred shimenawa ropes and pieces of decorative paper. 例文帳に追加

祭場となる舞台の庭には神座として御幣などによる神籬が飾られ、舞台の中央には湯釜が設置され、その天井には白蓋、大乗、雲などの天蓋が下げられ、周囲には注連縄や切紙飾が巡らされて神々を迎える準備がなされる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Prussian Officer”

邦題:『プロシア士官』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright (C) Yusuke Inatomi 2006
版権表示を残すかぎり、上の翻訳は自由に利用していただいて構いません。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS