| 例文 |
write atの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 1569件
It inspired Koyo to write the scene held at the seashore of Atami. 例文帳に追加
熱海の海岸のシーンはそれがヒントになったという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
My father told me to write an answer and post it at once. 例文帳に追加
返事を書いて、すぐ投函せよと父は私にいった。 - Tanaka Corpus
Please write your name at the bottom of this paper.例文帳に追加
この紙の下のほうにあなたの名前を書いてください。 - Tatoeba例文
The read module reads data in a modify-write area and in a write-back area from a flash memory at the time of data read-modify-write operation.例文帳に追加
リードモジュールは、データの書き込み動作時に、フラッシュメモリから書き換え領域及び書き戻し領域のデータを読み出す。 - 特許庁
Thus, the number of segments appropriate to write processing of the write data of the transfer amount can immediately be changed and write processing is performed at high speed.例文帳に追加
これにより、その転送量のライトデータのライト処理に適したセグメント数に直ちに変更でき、高速に書き込み処理する。 - 特許庁
At the time of read operation of data, a write-bus pre- charge circuit 125 pre-charge the complementary write-buses WDB, XWDB.例文帳に追加
データ読み出し動作時には、ライトバスプリチャージ回路125は、前記相補型ライトバス(WDB、XWDB)をプリチャージする。 - 特許庁
Since I am not good at English, it takes me time to write. 例文帳に追加
私は英語が苦手なので、書くのに時間が必要です。 - Weblio Email例文集
I'm no good at English, but I want to write a diary again. 例文帳に追加
私は英語は苦手ですが、また日記を書きたいです。 - Weblio Email例文集
Alternatively, the data write part is provided at one surface via the storage medium, and the label write part is provided at the other surface.例文帳に追加
又は、記憶メディアを挟んで一方の面側にデータ書込部を設け、他方の面側にレーベル書込部を設ける。 - 特許庁
I will write about going to look at cars in my journal for the 13th. 例文帳に追加
車を見に行った話を13日の日記に書きます - 京大-NICT 日英中基本文データ
And at any given time, speak, read and write five or six.例文帳に追加
5,6種類の言語を話し、読み、書けるようになったのです - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
At first I tried to write everything down in my notebook. 例文帳に追加
最初は全てのことを手帳に書き留めようとしました。 - Tanaka Corpus
Many of these calligraphies are traded at a high price by those who write with brushes. 例文帳に追加
揮毫者によって、高値で取引されることも多い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
At first I tried to write everything down in my notebook.例文帳に追加
最初は全てのことを手帳に書き留めようとしました。 - Tatoeba例文
Write your name at the head of your answer sheet.例文帳に追加
解答用紙のいちばん上のところに名前を書きなさい - Eゲイト英和辞典
When the write count reaches a first threshold, the HDD registers a refresh write area in a refresh write processing list at idling.例文帳に追加
書き込み回数が第1の閾値に達すると、HDDは、リフレッシュ・ライト領域をアイドル時のリフレッシュ・ライト処理のリストに登録する。 - 特許庁
(The write-protect sense is EXPERIMENTAL code in the later kernels)sda: Write Protect is offsda: Mode Sense: 0b 00 00 08sda: assuming drive cache: write throughSCSI device sda: 1003600 512-byte hdwr sectors (514 MB)/dev/scsi/host0/bus0/target0/lun0: p1Attached scsi removable disk sda at scsi0, channel 0, id 0, lun 0Attached scsi generic sg0 at scsi0, channel 0, id 0, lun 0, type 0usb-storage: device scan complete(At this point, the device is generally accessible by mounting /dev/sda1) 例文帳に追加
(最近のカーネルではライトプロテクトはEXPERIMENTAL(実験的)コードになります) (通常この時点で、/dev/sda1をマウントしてデバイスにアクセス可能です) - Gentoo Linux
A sequence control circuit part 5 outputs a write inhibition signal 32 at the time of starting sequence control and cancels the write inhibition signal 32 at the time of receiving the memory write instruction.例文帳に追加
シーケンス制御回路部5は、シーケンス制御開始時に書込み禁止信号32を出力し、メモリ書込み命令の受信時に書込み禁止信号32を解除する。 - 特許庁
This DDR (double data rate) SDRAM (synchronous DRAM) performs write-in operation having write-latency at the normal operation, and at a test, receives a data strobe signal DQS and a data signal before one clock cycle of a write-command WRT and performs write-in operation having no write-latency.例文帳に追加
このDDR SDRAMは、通常動作時はライトレイテンシを持った書込動作を行ない、テスト時はライトコマンドWRTの1クロックサイクル前にデータストローブ信号DQSおよびデータ信号を受けてライトレイテンシを持たない書込動作を行なう。 - 特許庁
At the time, assist magnetic field 11 is applied in the write-in magnetization direction.例文帳に追加
この時、書き込み磁化方向にアシスト磁場11を印加する。 - 特許庁
I want you to write this down at the top of your pages in big letters.例文帳に追加
この事をあんたの報告書の 最初に書いて欲しい - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I need you to write down your names and the numbers we can reach you at.例文帳に追加
連絡を取れるよう 名前と電話番号をひかえさせて - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
tediously prolonged or tending to speak or write at great length 例文帳に追加
飽き飽きするほどに長く、または長々と話し、書く傾向の - 日本語WordNet
the action of submitting an application to only one school at the time of applying to write university entrance exams 例文帳に追加
受験の際,1校だけに願書を提出すること - EDR日英対訳辞書
When the write suppression signal register 26 is raised, the write enable register 27 is invalidated at all times and the write to the data buffer 1 is not performed.例文帳に追加
書き込み抑止信号レジスタ26が立っているときは常に書き込みイネーブルレジスタ27を無効としデータバッファ1への書き込みを行わない。 - 特許庁
Therefore, at the tie of read and write operations, adjacent read-buses, inverted read-buses, write-buses, and inverted write-buses function as shield lines.例文帳に追加
従って、データの読み出し及び書き込み動作時において、隣接するリードバス、反転リードバス、ライトバス、反転ライトバスがシールド線として機能する。 - 特許庁
To provide a thin film magnetic storage device which attains a high speed write by suppressing a peak current of write current at the start of a write cycle.例文帳に追加
薄膜磁性体記憶装置において、書込時サイクル開始時の書込電流のピーク電流を抑制して、高速書込を実現する。 - 特許庁
Following the operation result, an asynchronous write control part 0107 executes write control of a line memory 0110 at the time of use of frame memory 0102, and a synchronous write control part 0108 executes write control at the time of non-use thereof, and a line memory read control part 0109 executes read-out.例文帳に追加
この演算結果に従い,フレームメモリ0102使用時は非同期ライト制御部0107が,未使用時は同期ライト制御部0108がラインメモリ0110の書き込み制御を行い,読み出しはラインメモリ・リード制御部0109が行う。 - 特許庁
A write start is controlled to be delayed by at least one cycle.例文帳に追加
また、書き込み開始を1サイクル以上遅らせるように制御する。 - 特許庁
To reduce decline in performance, resulting from the update of parity data at write time.例文帳に追加
ライト時のパリティデータの更新のための性能低下を低減する。 - 特許庁
It is not possible to start X at a raised securelevel because X requires write access to io(4) . 例文帳に追加
実は、高いセキュアレベルで X を起動することはできないのです。 - FreeBSD
Let us take a look at how we write down the options for the /bootpartition. 例文帳に追加
では/bootパーティションのオプションをどのように書くかを見てみましょう。 - Gentoo Linux
Pair up and write your names on the wall at the end of the second floor hall, then return.例文帳に追加
二階の突き当たりの壁に名前を書いて戻ってくること - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
We write nasty letters to the paris review when we get mad at each other.例文帳に追加
お互い腹が立った時には パリスレビューに 悪態を書いて送る - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
My daughter never fails to write to me at least once a week. 例文帳に追加
私の娘は少なくとも週に一度は必ず手紙をくれます。 - Tanaka Corpus
My daughter never fails to write to me at least once a week.例文帳に追加
私の娘は少なくとも週に一度は必ず手紙をくれます。 - Tatoeba例文
A write-driver circuit 1090 gives write-in data of which level is reversed every write-in cycle to a selected memory cell based on write-in data held in a latch circuit 1073a at the point of time at which write-in operation in a test operation mode is specified, in a test operation mode.例文帳に追加
ドライバ回路1090は、テスト動作モードにおいては、テスト動作モードにおける書込動作が指定された時点で、ラッチ回路1073aに保持された書込データに基づいて、書込サイクルごとにレベルが反転する書込データを選択されたメモリセルに与える。 - 特許庁
| 例文 |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| この対訳データはCreative Commons Attribution 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc. The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license. |
| Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license |
| Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill. The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License. Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)


