| 印欧語根 | ||
|---|---|---|
| ghabh- | 1.与えることを表す(例give)。 2.受け取ることを表す(例gift)。 | |
| per | 非常に広い意味を持つ印欧語根で、基本的には「前に」「…を経て」を表す前置詞の意味を持つ。その他にin front of, before, early, first, chief, toward, against, near, at, aroundのような広い意味を表す。 主な派生語には、first, from, before, forth, paradise, per-で始まる多くの語(percentなど)、接頭辞pre-を持つ語(preludeなど)、pri-で始まる多くの語(princeなど)、接頭辞pro-を持つ語(propertyなど)などがある。 | |
| 接頭辞 | ||
|---|---|---|
| for- | 完全に | |
| 途中遷移語 | ||
|---|---|---|
| forgi(e)fan | 古英語 | 与えること、諦めること、免除する、許す |
| far-geban | ドイツ語の合成語 | やめること |
出典:Wiktionary
出典:『Wiktionary』 (2025/11/11 22:07 UTC 版)
Alteration (due to give) of 中期英語 foryiven, forȝiven, from 古期英語 forġiefan (“to forgive, to give”), from Proto-West Germanic *frageban, from Proto-Germanic *fragebaną (“to give away; give up; release; forgive”), equivalent to for- + give (etymologically for- + yive). Cognate with Scots forgeve, forgif, forgie (“to forgive”), West Frisian ferjaan (“to forgive”), Dutch vergeven (“to forgive”), German vergeben (“to forgive”), Icelandic fyrirgefa (“to forgive”), Yiddish פֿאַרגעבן (fargebn, “to forgive”)
forgive (third-person singular simple present forgives, present participle forgiving, simple past forgave, past participle forgiven)
![]()
forgive
to forgive
いいわけする
to give up (something)
あきらめて
with resignation