小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 日英固有名詞辞典 > きらいだにがわの英語・英訳 

きらいだにがわの英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

日英固有名詞辞典での「きらいだにがわ」の英訳

きらいだにがわ

地名

英語 Kiraidanigawa

谷川


「きらいだにがわ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 15



例文

私はせみが嫌いなのにいつもベランダにいる。例文帳に追加

Cicadas are always on my balcony even though I hate them.発音を聞く  - Weblio Email例文集

僕の親って、僕の彼女のことが嫌いなんだ。二人は、彼女は僕にはふさわしくないって思ってるんだ。例文帳に追加

My parents don't like my girlfriend. They think that she's not good enough for me. - Tatoeba例文

口金14は、前記ライナ12の内外を連通する略筒状の筒部30と、当該筒部30の外側面から外側に張り出して前記ライナ12と補強層16との間に位置する鍔部32と、を含む。例文帳に追加

The base 14 includes a cylindrical part 30 of a substantially cylindrical shape of communicating the inside-outside of the liner 12 and a collar part 32 positioned between the liner 12 and the reinforcing layer 16 by overhanging outside from an outside surface of the cylindrical part 30. - 特許庁

ただし演歌と歌謡曲との間に明確な分岐ラインが存在するわけではなく、むしろ歌手(およびレコード会社など)が「自分は演歌歌手」と称するかどうかが分かれ目と見る向きもある。例文帳に追加

There is no clear line between enka and kayo kyoku, and some say the difference depends on whether a singer (and record company, etc.) says 'I am an enka singer.'発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

綱吉生母・桂昌院とは不仲であったとされ、綱吉との夫婦仲については2人の間に子女は産まれなかったことなどから、不和であったとする説があるが詳細は不詳(ただし、歴代徳川幕府将軍で正室との間に子女を儲けた例の方が少ない点は留意する必要がある)。例文帳に追加

She is regarded to have had outs with Tsunayoshi's real mother Keishoin and Tsunayoshi because they did not have any child, but the detail is unclear (However, it should be paid attention that few successive Tokugawa bakufu Shogun had a child between their lawful wives).発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

前記第2の刃は、搬送される前記ライナレスラベルの粘着部材塗布面側に設けられ、前記第1の刃との間に前記ライナレスラベルを挟み込んで切断する切断部、前記切断部よりも前記ライナレスラベルの搬送方向下流側において前記ライナレスラベルの粘着部材塗布面を支持する支持部と、を有する。例文帳に追加

The second blade is provided on the adhesive member applied surface side of the linerless label to be conveyed, and has a cutting part which cuts the linerless label while sandwiching between the first and second blades, and a supporting part which supports the adhesive member applied surface of the linerless label on the downstream side of the cutting part in the conveying direction of the linerless label. - 特許庁

例文

本冷却装置は、燃焼器ライナと、燃焼器ライナの少なくとも一部分を、該燃焼器ライナとの間に流れ環状空間を備えた状態で囲む流れスリーブとを含み、流れスリーブは、該流れスリーブの周辺部の周りに形成されて流れ環状空間内にかつ燃焼器ライナに向かって冷却空気を導く複数の冷却孔の列を有する。例文帳に追加

This cooling apparatus comprises a combustor liner, and a flow sleeve for surrounding at least part of the combustor liner while providing flow annular space between the combustor liner and the flow sleeve, wherein the flow sleeve has a plurality of rows of cooling holes formed around the periphery part of the flow sleeve to guide cooling air within the flow annular space and toward the combustor liner. - 特許庁

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

「きらいだにがわ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 15



例文

真空ポンプと各ガス排気ラインとの間に複数の開閉バルブを接続し、開閉バルブの上流側に不活性ガスを導入自在とし、不活性ガスを導入した開閉バルブにおいて、真空ポンプ側の圧力をガス排気ライン側の圧力よりも高圧とする圧力勾配を形成する構成とする。例文帳に追加

A plurality of opening and closing valves are connected between the vacuum pumps and the respective gas exhaust lines, and an inert gas can be freely introduced in the upstream side of an opening and closing valve, the opening and closing valve where the inert gas is introduced being configured to form a pressure gradient such that the pressure on the vacuum pump side is higher than the pressure on the gas exhaust line side. - 特許庁

溶融めっきラインAのターンダウンロール32とシンクロール50との間に,鋼帯の下面側を押圧するサポートロール46が設けられる。例文帳に追加

A support roll 46 for pressing a lower surface side of the steel strip is provided between the turn-down roll 32 and the sink roll 50 of the hot-dip coating line A. - 特許庁

電気的ラインをはじめとして、あらゆる媒体にエネルギーおよび信号を供給するラインを接続する、工作機械とこれに接続した工作物キャリアとの間に位置する結合システムであって、自動的に接続、分離が行われるように構成された結合システムを提供すること。例文帳に追加

To provide a coupling system for connecting a line, for example an electric, to supply energy and signals to any sort of medium and capable of making connection and disconnection automatically, in particular, applicable to a position between a machine tool and a work carrier connected therewith. - 特許庁

燃焼器ライナ−頭部の燃料燃焼用空気流路4a、4bの内周側に空気流路11を追加し、この追加空気流路11と燃料燃焼用空気流路4bの間にある隔壁13の途中に設けたメイン燃料噴射孔7からメイン燃料を外周方向に噴射する。例文帳に追加

A combustibility improving device of a premixed-fuel injection valve includes an air flow path 11 added on an inner circumferential side of air flow paths 4a, 4b for fuel combustion of a combustor liner head part. - 特許庁

帯材10と、覆工セグメント1のライニング材3との間に生じる間隙を充填するように、ライニング材3と同様の材料よりなる溶接材11を塗布し、帯材10の両側部に前記ライニング材3を各々溶接する。例文帳に追加

A welding material 11 composed of the same material as the lining materials 3 is applied so that openings formed among the straps 10 and the lining materials 3 for the segment 1 are filled, and the lining materials 3 are welded on both sides of the straps 10. - 特許庁

電気めっきラインのめっきセルにおいて被めっき材である金属帯板の両側端部と陽極との間に配設される電気絶縁材料製遮蔽板の形状を、端縁が、複数の直線で描かれる、少なくとも2つの頂を有する山型形状を呈する張り出しを有する形状とする。例文帳に追加

The shielding board made of an electrically insulating material disposed between the edge parts on both the sides of a metal band as the material to be plated and an anode in a plating cell of an electroplating line, is formed in such a shape that the edge has a shape having protrusion showing a chevron shape having at least two tops drawn by a plurality of straight lines. - 特許庁

本発明の成形機用シリンダは、中空円筒状の鋼製外筒の内面側にニッケルを主体とする耐摩耗耐食性合金からなるライニング層を形成した成形機用シリンダであり、前記ライニング層と鋼製外筒の間に中間層を形成させ、該中間層はニッケルを主体とする基地中に高融点粒子を含んでなることを特徴とする。例文帳に追加

An intermediate layer is formed between the lining layer and the external cylinder made of the steel, and the intermediate layer contains high melting point particles in a base matrix comprising nickel as the main component. - 特許庁

例文

(1) ある方法の何人かによる実施又はある物品の何人かによる製造,使用若しくは販売が特許のクレームの侵害を構成しないか又は構成しない筈であるとの宣言は,前記の者と特許権者又は当該特許に基づく排他的ライセンスの所有者との間に係属する訴訟において,次のことが明らかにされるときは,当該特許権者又は実施権者が別段の主張をしていなかったに拘らず,裁判所は,これをすることができる。例文帳に追加

(1) A declaration that the use by any person of any process, or the making or use or sale by any person of any article, does not or would not constitute an infringement of a claim of a patent may be made by the Court in proceedings between that person and the patentee or the holder of an exclusive licence under the patent, notwithstanding that no assertion to the contrary has been made by the patentee or licensee, if it is shown-- - 特許庁

>>例文の一覧を見る

「きらいだにがわ」の英訳に関連した単語・英語表現
1
Kiraidanigawa 日英固有名詞辞典

2
喜来谷川 日英固有名詞辞典

きらいだにがわのページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
日中韓辭典研究所日中韓辭典研究所
Copyright © 2024 CJKI. All Rights Reserved

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS