小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

英和・和英辞典で「owned director」に一致する見出し語は見つかりませんでしたが、
下記にお探しの言葉があるかもしれません。

「owned director」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 11



例文

On March 25, 969, Sameryo (trainer of the left of horses owned by the imperial court), MINAMOTO no Mitsunaka, and former Suke (assistant director) of Musashi Province FUJIWARA no Yoshitoki, reported an act of treason committed by Nakatsukasa (ministry of central affairs) Shosuke (assistant director), TACHIBANA no Shigenobu, and Sahyoe (guards of the left) Taii (captain) MINAMOTO no Tsuranu.発音を聞く 例文帳に追加

969年(安和2年)3月25日、左馬助源満仲と前武蔵国介藤原善時が中務少輔橘繁延と左兵衛大尉源連の謀反を密告した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The scandal over the sale of the property owned by the Hokkaido Development Agency was the incident that the decision to sell the property owned by the Agency made by Kiyotaka KURODA, the director of the Hokkaido Development Commission, was cancelled due to the heavy criticism from the public.発音を聞く 例文帳に追加

開拓使官有物払下げ事件(かいたくしかんゆうぶつはらいさげじけん)は、北海道開拓使長官の黒田清隆が開拓使の官有物払下げを決定したところ、世論の厳しい批判を浴び、払下げ中止となった事件を指す。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Article 24 The Director of Regional Bureau of Economy, Trade and Industry shall consult with the governor of the prefecture concerned (or a competent administrative organ concerning nationally-owned land) when an application for creation of mining right is filed.発音を聞く 例文帳に追加

第二十四条 経済産業局長は、鉱業権の設定の出願があつたときは、関係都道府県知事(国の所有する土地については、当該行政機関)に協議しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(3) In filing a written application for registration as set forth in paragraph (1), a certificate of a seal impression of a representative director (in the case of a company with committees, a representative executive officer) of a wholly owned subsidiary company in share exchange or a wholly owned subsidiary company in share transfer prepared by a registry office. In this case, no other document except for that set forth in Article 18 needs to be attached thereto.発音を聞く 例文帳に追加

3 第一項の登記の申請書には、登記所において作成した株式交換完全子会社又は株式移転完全子会社の代表取締役(委員会設置会社にあつては、代表執行役)の印鑑の証明書を添付しなければならない。この場合においては、第十八条の書面を除き、他の書面の添付を要しない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 38 (1) In cases it is necessary for performing observations of meteorological phenomena, terrestrial phenomena, tremors and ground deformations, terrestrial magnetism, terrestrial electricity, or hydrological phenomena, the Director-General of the Japan Meteorological Agency may cause the staff members engaging in said services to enter land or a water surface which is owned, possessed, or occupied by the State, a local government, or a private person.発音を聞く 例文帳に追加

第三十八条 気象庁長官は、気象、地象、地動、地球磁気、地球電気又は水象の観測を行うため必要がある場合においては、当該業務に従事する職員を国、地方公共団体又は私人が所有し、占有し、又は占用する土地又は水面に立ち入らせることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Sec.15 Special Technical and Scientific Assistance The Director General is empowered to obtain the assistance of technical, scientific or other qualified officers and employees of other departments, bureaus, offices, agencies and instrumentalities of the Government, including corporations owned, controlled or operated by the Government, when deemed necessary in the consideration of any matter submitted to the Office relative to the enforcement of the provisions of this Act.例文帳に追加

第15条 特別な技術的及び科学的補助 長官は,本法の規定の実施に関連して庁に提出される資料を検討するときに必要であるとみなす場合は,政府が所有し,管理し又は運営する団体を含む政府の他の部,局,室又は機関の技術的,科学的又はその他の資格のある高級職員及び一般職員の補助並びに政府の援助を受ける権限を与えられる。 - 特許庁

Article 25 (1) When an application for creation of digging right for a mineral that occurs close to the surface of the Earth such as limestone, dolomite, fireclay, placer and others, and when mining of such mineral is found to interfere with utilization of land, the Director of Regional Bureau of Economy, Trade and Industry shall notify the landowner of the land (except for nationally-owned land) involved in the area where an application for creation of digging right is filed (hereinafter referred to as "digging application area") of such application, and give him/her an opportunity to submit a written opinion within a reasonable period of time.発音を聞く 例文帳に追加

第二十五条 石灰石、ドロマイト、耐火粘土、砂鉱等地表に近い部分に存する鉱物について採掘権の設定の出願があり、その鉱物の掘採により土地の利用を妨害すると認めるときは、経済産業局長は、採掘権の設定の出願をした土地の区域(以下「採掘出願地」という。)に係る土地(国の所有するものを除く。)の所有者に出願があつた旨を通知し、相当の期限を附して意見書を提出する機会を与えなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Let me move on to the next topic, for which I had a question from Mr. Takahashi, who is a freelance journalist, during the last press conference and I said that I would answer it after looking into it. In his question, Mr. Takahashi asked for my thoughts on the fact that former Minister Takenaka has not resigned from the post of Chief Research Director of Gaitame.Com Research Institute even after a business suspension order was issued against its parent company, Gaitame.Com. Due to the lack of information that had thus far come to my attention, I am answering his question today as I am now aware that when Gaitame.Com Research Institute, a wholly owned subsidiary of Gaitame.Com, was founded in June 2009, former Minister Heizo Takenaka assumed the post of Chief Research Director and is still in office.発音を聞く 例文帳に追加

次は、この前(の会見で)フリーランスの高橋記者から頂いた質問がございましたが、後から調べてからということを申し上げましたけれども、竹中元大臣が外為どっとコムの業務停止命令を受けた後も、同社の子会社である外為どっとコム総研の首席研究理事の職を辞していないとのことについて、大臣の所見如何にというご質問を高橋さんから頂きましたが、情報が上がってきていなかったのでございますが、外為どっとコムの100%子会社である外為どっとコム総研が2009年6に設立された際に、竹中平蔵元大臣が首席研究理事に就任し、引き続き活動していることは承知しております。 - 金融庁

例文

The third son Shinzaburo (then president) filed a suit seeking reversal of the "second will" which Shintaro owned, based on that: at the time of creating the "second will," Nobuo, who suffered a stroke, did not have the capacity to draw up a will while under conditions requiring nursing care; in contrast to the "first will" written with a brush on rolled paper with a registered seal, the "second will" was written with a ballpoint pen on letter paper (note that the form of paper is not a legal issue); and the seal placed on the second will was not "Ichizawa ()," but "Ichizawa ()" which was the registered family name of Shintaro (Tsunesaburo (the former president, then executive director), the younger brother of the late Nobuo, also made the same argument).発音を聞く 例文帳に追加

信三郎は、「第2の遺言書」の作成時点では既に脳梗塞のために要介護状態で書くのが困難であった事、「第1の遺言書」が巻紙に毛筆で書いて実印を捺印しているのに対して、「第2の遺言書」が便箋にボールペンで書かれていること(但し、法律上は用紙は関係ない)、捺印している印鑑が「一澤」ではなく信太郎の登記上の名字「一沢」になっていることから、当時社長だった三男・信三郎は信太郎が保有する「第2の遺言書」の無効確認を求め提訴する(故・信夫の弟で、当時専務であった元社長・恒三郎も同様の疑問を投げかけている)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る

検索された単語のスペルをチェックし、予想される単語を表示しています。

発音がちょっと似ている単語(見た目は似てません)

ネットディレクトリ; ネット・ディレクトリ

英和辞典の中から予想される単語の意味を調べるには、下記のリンクをクリックして下さい。

net directoryの意味を調べる


以下のキーワードの中に探している言葉があるかもしれません。

「owned director」に近いキーワードやフレーズ

※Weblio英和辞典・和英辞典に収録されている単語を、文字コード順(UTF-8)に並べた場合に前後にある言葉の一覧です。

Weblio翻訳の結果

「owned director」を「Weblio翻訳」で翻訳して得られた結果を表示しています。

所有されたディレクター

英語翻訳

英語⇒日本語日本語⇒英語

検索語の一部に含まれている単語

検索語の中に部分的に含まれている単語を表示しています。

owned /ond/
ownの過去形、または過去分詞。自分自身の, 自分の
director /dəréktɚ/
指導者, 指揮者

「owned director」を解説文の中に含む見出し語

検索のヒント

  • キーワードに誤字・脱字がないか確かめて下さい。
  • 違うキーワードを使ってみてください。
  • より一般的な言葉を使ってみてください。

その他の役立つヒント

音声・発音記号のデータの著作権について


研究社研究社
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
CMUdict is Copyright (C) 1993-2008 by Carnegie Mellon University.

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS