小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 日英固有名詞辞典 > かみやだけがわの英語・英訳 

かみやだけがわの英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

日英固有名詞辞典での「かみやだけがわ」の英訳

かみやだけがわ

地名

英語 Kamiyadakegawa

矢岳


「かみやだけがわ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 92



例文

僕がオオカミだという理由だけで、誰も僕を悪いやつだと思っている。例文帳に追加

Just because I'm a wolf, everyone thinks I'm the bad guy.発音を聞く  - Tanaka Corpus

僕がオオカミだという理由だけで、誰もかも僕を悪い奴だと思ってる。例文帳に追加

Just because I'm a wolf, everyone thinks I'm the bad guy. - Tatoeba例文

僕がオオカミだという理由だけで、誰もかも僕を悪い奴だと思ってる。例文帳に追加

Just because I'm a wolf, everybody assumes I’m a bad guy. - Tatoeba例文

僕がオオカミだという理由だけで、誰もかも僕を悪い奴だと思ってる。例文帳に追加

Just because I'm a wolf, everyone assumes I’m a bad guy. - Tatoeba例文

また自然や幸せに起因するものだけでなく九十九神に見られるように、生き物や人工物である道具でも、長く生きたものや、長く使われたものなどにも神が宿ると考えた。例文帳に追加

It was thought that the gods arose not only out of nature or happiness, but also--as seen in the case of Tsukumogami--choose to dwell in living creatures that had lived for a long time or even in man-made tools that had been used for a long time.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

触れることなく見るだけで、過去や未来の暦がわかり、紙を無駄に消費せず、この結果、森林の保護になる万年カレンダーを提供する。例文帳に追加

To provide a myriad year calendar permitting to catch the past and future calendars only by seeing it without touching it, avoid wasting paper, and result in protection of forests. - 特許庁

例文

このため、触れることなく見るだけで、過去や未来の暦がわかり、紙を無駄に消費せず、この結果、森林の保護になる。例文帳に追加

Therefore, this calendar permits to catch the past and future calendars only by seeing it without touching, avoid wasting paper, and result in protection of forests. - 特許庁

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

「かみやだけがわ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 92



例文

丑の刻(深夜)に神木に釘を打って結界を破り、常夜(夜だけの神の国)から、禍をもたらす神(魔や妖怪)を呼び出し、神懸りとなって恨む相手を祟ると考えられていた。例文帳に追加

It was considered that by hammering a nail into a sacred tree at ushi no koku (around two to four in the morning, late in the night) the boundary marking the sacred realm would be broken, god (evil or yokai) that brings about misfortune would be summoned from tokoyo (god's world with eternal night), and the ritual performer would gain a supernatural power to hex the person against whom one held a grudge.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

丑の刻(深夜)に神木に釘を打って結界を破り、常夜(夜だけの神の国)から、禍をもたらす神(魔や妖怪)を呼び出し、神懸りとなって恨む相手を祟ると考えられていた。例文帳に追加

By driving a nail into a sacred tree at Ushi no koku (midnight from 1 am to 3 am,) it was believed that the barrier between worlds would be broken and the evil-wreaking gods (devils and specters) would be summoned from the Tokoyo (eternal night kingdom of God), possessing the summoner and cursing whoever they hated.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

祀りは祈りのことであり、神職による神の依り代としての祈祷だけでなく、庶民が神体や依り代である神社の社や神籬や磐座、塚・祠・道祖神・地蔵や時として豊作をもたらす稲妻や慈雨に対し手を合わせ日々を生を感謝すること。例文帳に追加

Matsuri here means prayer, which include not only prayers by Shinto priesthood as a divine yorishiro but also by ordinary people who thank gods for everyday life by placing their hands together before shintai (an object of worship housed in a Shinto shrine and believed to contain the spirit of a deity), Shinto shrine as yorishiro, himorogi, iwakura, mounts, hokora (a small shrine), Doso-shin (traveler's guardian deity), Jizo, or the inazuma and rain that sometimes bring good harvest.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ある日、デラが窓の外にぬれた髪を垂らして乾かそうとしたら、それだけで、女王様の宝石や宝物は色あせてしまったことでしょう。例文帳に追加

Della would have let her hair hang out the window some day to dry just to depreciate Her Majesty's jewels and gifts.発音を聞く  - O. Henry『賢者の贈り物』

-本来は通常の寿命を真っ当するだけだが、長く生きた若しくは長く使われたことにより、神さびて、神が宿ったため変化した九十九神などがある。例文帳に追加

- Although usually things (tools or creatures) live out a natural life, some things become tsukumogami (divine spirit) and live for a very long time or are used for a very long time, becoming celestial and possessing a deity within itself.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

すなわち、言霊思想は、万物に神が宿るとする単なるアニミズム的な思想というだけではなく、心の存り様をも示すものであった。例文帳に追加

In another words, the ideology of kotodama was not the simple animistic ideology that god resided in everything, rather it represented the existence of the mind.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

おつぼ山の調査結果は「神籠石の中に山城として使われていたことがあるものもある」ことを確定しただけに過ぎない。例文帳に追加

The Mt. Otsubo excavation research merely determined that 'some kogo-ishi were used as mountain castles.'発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

従来のパレットは荷重強度を強くする場合、紙管や段ボールを貼り合わせたり成形したものが多く、使用しない時や紙製パレットだけを輸送する場合、紙製パレットの容積が大きく嵩張り運賃コストが高くつき、使用しないときでも広いスペースが必要である。例文帳に追加

To eliminate some problems that there are provided many prior art pallets having some paper pipes or cardboards adhered or formed when a load strength in the prior art pallet is made high, a volume of the paper-made pallet becomes large and bulky, its transportation cost becomes high when the pallet is not used or only the paper-made pallet is transported, and a wide space is needed when the pallet is not used. - 特許庁

>>例文の一覧を見る

「かみやだけがわ」の英訳に関連した単語・英語表現
1
上矢岳川 日英固有名詞辞典

2
Kamiyadakegawa 日英固有名詞辞典

かみやだけがわのページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
日中韓辭典研究所日中韓辭典研究所
Copyright © 2024 CJKI. All Rights Reserved

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS