小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 日英固有名詞辞典 > ひゃっこざわがわの英語・英訳 

ひゃっこざわがわの英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

日英固有名詞辞典での「ひゃっこざわがわ」の英訳

ひゃっこざわがわ

地名

英語 Hyakkozawagawa


「ひゃっこざわがわ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 14



例文

抗血栓性評価として、抗凝固剤を加えない血液を用いたGorog Thrombosis Testによるin vitro評価、次いで実施されるHe-Neレーザー惹起全血血栓形成・溶解システムによるin vivo評価を組み合わせた評価方法が好ましい。例文帳に追加

This method comprises measuring intensity of antithrombotic activity of the food, and indicating information about evaluation of antithrombotic properties based on the intensity of the activity on the food, its container, its package or its publicity/advertisement. - 特許庁

豊臣秀吉が豊臣秀吉九州征伐の後、暫く筥崎宮に滞在して博多の町割りを行っていた折に催した茶会。例文帳に追加

This is a tea ceremony held by Toyotomi Hideyoshi while he was staying at Hakozakigu Shrine for some time to scale town planning in Hakata after the Kyushu Conquest.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

いわゆる講談や講釈で知られるようになった「大久保彦左衛門と一心太助の物語」は鶴屋南北の弟子・河竹黙阿弥が書いた歌舞伎芝居に脚色してからである。例文帳に追加

Story of Hikozaemon OKUBO and Isshin-Tasuke' came to be known in kodan storytelling or koshaku narration after the dramatization for Kabuki (traditional performing art) play written by Mokuami KAWATAKE, a pupil of Nanboku TSURUYA.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

第一警報発信部は、これらの数値の実績値を計画値と比較して乖離を発見したときには、条件に従い、部品納入に遅延がある旨の警報である部品キャパオーバー警報や、部品在庫残高が計画を上回った旨の警報である組立ライン停止警報や、仕掛品残高が計画を上回った旨のその他ライン障害警報を発信する。例文帳に追加

A first warning transmission part compares actual values of those numerals with the planned values, and transmits a component overcapacity warning as a warning indicating that component delivery is delayed, an assembly line stop warning as a warning indicating that the balance of component inventory exceeds the plan, and other line fault warnings indicating the balance of work half done exceeds the plan according to conditions when finding deviation. - 特許庁

大抵の店舗は鉄板を備え付けたテーブル席にて客自身が焼く場合が多いのだが(モダン焼きは麺と合わす手間があるので厨房で焼いて完成品を出してくれる)、焼きあがるまでに店がヘラと割り箸と小皿をセットで客に出すことがほとんどなので、ヘラは返しと完成後の分割作業のみに用い、割り箸で食す者が圧倒的に多い。例文帳に追加

In most of the shops the customers grill it by themselves at the table furnished with an iron plate (as for modanyaki, it is troublesome to mix the dough with noodles and so the staff grills it in the kitchen and serves the finished one), but mostly, until grilled up, a set of the spatulas, chopsticks and small dishes are served to the customer by the shop and the spatulas are used only for turning it over and cutting it up and the chopsticks are used by many when eating.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

それから、二番目の安定と継続ですが、私が安定といっていますのが、例えば、新しい人たちの採用政策について、これは企業の反省ですけれども、景気のいいときには大卒の社員を1年に 500 人採用する、少し景気が悪くなるとそれが 100 人になる、あるいは一挙にゼロになる、今まで、残念ながら企業はそういう採用政策を採ってこざるを得なかったのです。例文帳に追加

As to stability and continuity, what I mean by stability is the continued policy of employment of new people. On the part of companies, there is now a reflection on the employment policy of the past. They employ 500 university graduates when business is good and reduced the number to 100 or zero when business is poor. Regretfully, that was the actual shape of employment of many firms. - 厚生労働省

例文

物品が収納される形状の物品収納部を少なくとも1つ形成したシートからなる底材6と、底材6の物品収納部に蓋をするように貼り合わせた蓋材7とから構成される包装体において、包装体本体を使用者が誤った使用をした時に、全体として使用者の人体を傷付ける恐れがない程度の柔軟性を有する。例文帳に追加

The packaging body comprising a bottom component 6 formed of a sheet with at least one article storage part having a shape of storing an article and a lid 7 stuck to the article storage part of the bottom component 6 so as to form a lid is flexible so as not to possibly injure the human body of the user when the user incorrectly use the packaging body. - 特許庁

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

「ひゃっこざわがわ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 14



例文

大電流遮断部を消弧剤で覆う電線ヒューズにおいて、電線ヒューズに電流が流れることでジュール熱が発生し、ヒューズ素子が伸びて中央部付近に撓みが発生する場合に、ヒューズ素子の動きを拘束しないようにしてヒューズ素子の破断を防止する。例文帳に追加

To prevent breaking of a fuse element without restricting a movement thereof in the case where Joule heat is generated because of flowing a current through the fuse and the fuse element is extended to cause deflection near by the central part in an electronic wire fuse so structured that a heavy-current shutoff part is covered with an arc-extinguishing agent. - 特許庁

第1エンドキャップは、第1内径を有する第1テープロールを回転可能に支持するための少なくとも一つの内側テープロール支持横材と、第1テープロールの内径よりも大きい第2内径を有する第2テープロールを回転可能に支持するための複数の外側テープロール支持横材とによって第2エンドキャップに動作可能に連結されている。例文帳に追加

The first end cap is operatively connected to the second one by at least one inside tape roll support cross member for rotatably supporting a first tape roll with a first inner diameter, and a plurality of outside tape roll support cross members for rotatably supporting a second tape roll with a second inner diameter larger than that of the first one. - 特許庁

さらに、上部に浮力体を設け、底部に比重の大きい底材を取り付けた長尺の膜枠を現場海中に沈設し、上部に設けた開口より硬化材を流し込んで固化させることによって構築する例文帳に追加

The buoyancy body is provided to the upper part, the longer membrane frame mounting the bottom material having high specific gravity to the bottom is settled in the underwater site, and the underwater structure is constructed by pouring the hardener from the opening formed in the upper part and solidified. - 特許庁

大電流遮断部2と小電流溶断部3とからなるヒューズ素子4をケース内に外気と隔絶した状態で密閉収納し、該ヒューズ素子4の大電流遮断部2側における遮断部を消弧剤7で覆う。例文帳に追加

A fuse element 4 consisting of a heavy-current shutoff part 2 and a light-current shutoff part 3 is hermetically housed in a manner so as to completely isolate it from the outside air and cover a shutoff part on the side of the shutoff part 2 of the fuse element 4 with an arc-extinguishing agent 7. - 特許庁

『八幡愚童訓』によると、この戦いの最中、鎌倉武士団が迎撃の拠点として加護を祈った筥崎宮から兵火によるものか出火し、社殿は焼け落ちたものの御神体その他は唐櫃に納めて運び出し、辛くも避難出来たという。例文帳に追加

According to "Hachiman Gudokun," in the middle of the battle, a fire started, probably from firearms, in Hakozaki-gu Shrine, where warriors of the Kamakura shogunate decided as their base for interception and prayed for the gods' help, and it burned down the main building of the shrine, but they managed to save goshintai (object of worship believed to contain the spirit of a god) and other materials by carrying them out in a chest.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし、九州平定後、博多箱崎に滞在していた1587年7月24日(天正15年6月19日(旧暦))に同地に滞在していたポルトガル側通商責任者(カピタン・モール)ドミンゴス・モンテイロおよび当時のイエズス会日本地区の責任者であったコエリョに対して宣教師の退去と貿易の自由を宣告する文書を手渡してキリスト教宣教の制限を表明した。例文帳に追加

However, after suppression in Kyushu, he announced restrictions on the Christian mission while staying in Hakata Hakozaki in July 24, 1587 and handed over a statement to expel the missionaries and have freedom of trade to Domingos Monteiro (Capitão-mór) in charge of commerce from the Portugal side who stayed there and to Coelho in charge of the Japan division in the Society of Jesus of that time.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

大電流遮断部2と小電流溶断部3からなるヒューズエレメント4を外筒ケース13内に密閉収納し、ヒューズエレメントの大電流遮断部の外周に設けられ、一端が閉塞され他端が開口した消弧容器6と、消弧容器内に充填した消弧剤7と、ヒューズエレメントが密着的に挿通する孔を有して消弧容器の開口端を密着的に閉塞した弾性体からなる蓋体8と、消弧容器の外周部及び電流溶断部を覆うように設けられた絶縁体10と、該絶縁体の小電流溶断部側の内面に突設して設けられた挟持面9cと、絶縁体の外部に密着して設けた外筒ケース13とからなり、挟持面と消弧容器の開口端部6gとで蓋体を挟持したことを特徴とする電線ヒューズ。例文帳に追加

The lid is pinched by the pinching face and an open end 6g of the vessel 6. - 特許庁

>>例文の一覧を見る

「ひゃっこざわがわ」の英訳に関連した単語・英語表現
1
百子沢川 JMnedict

2
Hyakkozawagawa 日英固有名詞辞典

ひゃっこざわがわのページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
日中韓辭典研究所日中韓辭典研究所
Copyright © 2024 CJKI. All Rights Reserved

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS