意味 | 例文 (107件) |
五部作の英語
追加できません
(登録数上限)
英訳・英語 Pentalogy
「五部作」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 107件
五 外部視認目標を利用した飛行を含む空中操作例文帳に追加
5 Air operation including the flight utilizing external visual target発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
(五) コーティング装置又はその自動操作のための部分品例文帳に追加
(v) Coating equipment, or parts used for the automatic manipulation of these devices発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
この年監督した河部五郎主演の『下郎』も名作に数えられる。例文帳に追加
"Gero" (retainer) starring Goro KAWABE, which Ito directed this year, is a masterpiece as well.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
五 工作機械その他の装置であって、次のいずれかに該当するもの又はその部分品例文帳に追加
(v) Machine tools and other devices that fall under any of the following, or components thereof発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
三 第六十九条の二十三第一項の規定による許可を受けないで試験問題作成事務の全部を廃止し、第百十五条の三十五の規定による許可を受けないで調査事務の全部を廃止し、又は第百十五条の三十六第三項において準用する第百十五条の三十五の規定による許可を受けないで情報公表事務の全部を廃止したとき。例文帳に追加
(iii) when a person abolishes all Examination Question Preparation Affairs without obtaining the approval pursuant to the provisions of Article 69-23, paragraph (1), abolishes all Investigation Affairs without obtaining the approval pursuant to the provisions of Article 115-35, or abolishes all Public Information affairs without obtaining the approval pursuant to the provisions of Article 115-35 as applied mutatis mutandis pursuant to Article 115-36, paragraph (3).発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
第五十六条 第五十二条第一項、第五十三条第一項及び第五十四条第一項の公表の時は、冊、号又は回を追つて公表する著作物については、毎冊、毎号又は毎回の公表の時によるものとし、一部分ずつを逐次公表して完成する著作物については、最終部分の公表の時によるものとする。例文帳に追加
Article 56 (1) The time when a work is made public for the purposes of Article 52, paragraph (1), Article 53, paragraph (1), and Article 54, paragraph (1), shall be, [(a)] in the case of a work made public in successive volumes, issues or installments, at the time when each volume, issue or installment is made public, and [(b)] in the case of a work gradually made public in parts, at the time when its last part is made public.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
これにより、把持部11を掌及び第二指〜第五指で把持しながら、入力部131への第一指による操作が可能となる。例文帳に追加
Thereby, operation to the input part 131 by the first finger becomes possible while gripping the gripping part 11 by the palm and the second finger to the fifth finger. - 特許庁
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解!
「五部作」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 107件
千五郎家には正虎が江戸での修行時代に家元より拝領した虎寛本系の台本があるにはあったが、既に時代も変わり、実際の千五郎家の狂言とは細部においてかなり違いが生じていたので、千五郎家の証本を新たに作り直す必要があったのである。例文帳に追加
The Sengoro family had scripts of Torahiro-bon (scripts written by Torahiro) that was gifted from the head family of the Kyogen school during Masatora's apprenticeship in Edo (present Tokyo), however, the times had changed and there were considerable differences in detail between these scripts and those of the Sengoro family, so it was required to newly rewrite the original scripts for the Sengoro family.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
第五十二条の十二 裁判所は、次の場合には、裁判所速記官に第五十二条の八の規定により公判調書の一部とされた速記原本をすみやかに反訳して速記録を作らせなければならない。例文帳に追加
Article 52-12 (1) In any of the following cases, the court shall have the court stenographer promptly transcribe any stenographic notes that are deemed to constitute a part of the trial record pursuant to the provisions of Article 52-8 and create a stenographic record:発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
樹脂層の膜厚を第五基板の厚さよりも薄くした構造であるとともに、材料間の熱膨張率の差に起因して発生する応力が、第五基板の回路形成部に作用する虞のない半導体装置を提供する。例文帳に追加
To provide a semiconductor device having a structure in which a film thickness of a resin layer is thinner than a thickness of a fifth substrate, in which stress generated due to differences in thermal expansion coefficient among materials is unlikely to affect a circuit formation part of the fifth substrate. - 特許庁
第五十二条の三 裁判所速記官は、速記をしたときは、すみやかに速記原本を反訳して速記録を作らなければならない。ただし、第五十二条の四ただし書又は第五十二条の七ただし書の規定により速記録の引用が相当でないとされる場合及び第五十二条の八の規定により速記原本が公判調書の一部とされる場合は、この限りでない。例文帳に追加
Article 52-3 When a court stenographer takes stenographic notes, he/she shall promptly make a stenographic record by transcribing the stenographic notes; provided, however, that this shall not apply when quotation from a stenographic record is found to be inappropriate pursuant to the provisions of the proviso to Article 52-4 or the proviso to Article 52-7, or when the stenographic notes are deemed to constitute a part of a trial record pursuant to the provisions of Article 52-8.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
五の二 動作周波数が三〇メガヘルツを超える監視用の方向探知機であって、次のイからハまでのすべてに該当するもの又はその部分品例文帳に追加
(v)-2 Radio direction finding equipment for monitoring with an operating frequency exceeding 30 megahertz that falls under all of the following (a) through (c), or components thereof発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
五大力念珠(ごだいりきねんじゅ)醍醐山伝法学院長・服部如実が感得して作らせた念珠。例文帳に追加
Godairiki nenju - This is nenju which Nyojitsu HOTTORI, the president of the Daigosan Denpo Gakuin (Denpo (the teachings of Buddhism) Academy on Mt. Daigo), ordered to be produced when his hope was achieved through devotion to Buddhism.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
下川崎村(現在の富山県小矢部市下川崎)山廻役宮永正好の五男東作の子。例文帳に追加
He was a son of Tosaku, the fifth son of Masayoshi MIYANAGA, the Yamamawari-yaku (a forestry official) of Shimokawasaki-mura (present-day Shimokawasaki, Oyabe City, Toyama Prefecture).発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1888年、10世千五郎正重を襲名、1906年、巌谷小波、久留島武彦らとお伽倶楽部を作り、子供への狂言普及に尽くした。例文帳に追加
In 1888, he succeeded to Sengoro Masashige, the 10th and in 1906, he started up Otogi kurabu (Fairy club) with Sazanami IWAYA, Takehiko KURUSHIMA, and so on, by which he worked to promote Kyogen among children.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
意味 | 例文 (107件) |
|
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
-
1unmet
-
2destiny
-
3硬貨
-
4while
-
5leave
-
6consider
-
7present
-
8experience
-
9appreciate
-
10address
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |