小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > JMnedict > 坊洞の英語・英訳 

坊洞の英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

JMnedictでの「坊洞」の英訳

坊洞

読み方意味・英語表記
ぼうぼ

地名) Boubora

JMnedictは、日本語の一般的な固有名詞の分類とそれを英語で表記した内容を中心に扱っています。
同じ日本語に複数の英語表記が表示される項目もあります。

「坊洞」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 10



例文

文久三年、八月十八日の政変では主頭に白鉢巻、脇には大薙刀を備え弁慶さながらの格好で仙御所前および禁裏御所南門の警備にあたり、「今弁慶」の異名をとる。例文帳に追加

In the Coup of August 18, 1863, he guarded the front of Sento Imperial Palace and the south gate of Kinri-gosho (imperial palace and residence) with a white headband on his shaven head and a large naginata (Japanese halberd) at his side, just like Benkei, and won the nickname of "Imabenkei (contemporary Benkei)."発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

元は陽明門院の御所があったとされ、後に後鳥羽院の寵臣藤原範光の邸宅を経て、承元3年(1209年)に後鳥羽院の仙御所(三条門殿)となった。例文帳に追加

It was originally where the palace of Yomeimon-in stood, and later served as the residence of FUJIWARA no Norimitsu, the favorite retainer of Gotoba-in before becoming the Sento Imperial Palace (Sanjo bomon-dono) of Gotoba-in.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

東三条殿(ひがしさんじょうどの)は、平安時代に平安京左京3条31町及び2町(二条大路南西院大路東)の南北2町に跨って建てられた邸宅。例文帳に追加

During the Heian period, the Higashi Sanjo-dono Residence was built in an area of 1-cho and 2-cho (placed in the north-south direction) of 3-jo and 3-bo in Sakyo (the left-side area of the capital) (present Nijo-oji Minami Nishino Toin-oji Higashi).発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

亭子院(ていじのいん)は、西院通の西側、左京七条二の十三町十四町に位置した平安時代に在位した宇多天皇の譲位後の後院である。例文帳に追加

Teiji-no-in is the palace in which Emperor Uda who reigned during the Heian period resided after his abdication located on the western side of Nishinotoin-dori Street, in 13-cho and 14-cho, 7-jo/2-bo (where a "jo" is row of sections running east-west and a "bo" is a column of sections running north-south) in Sakyo (the left (eastern) side of the city).発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

親鸞が創建したとする興正寺草創の寺伝は第七世とされる了源により伝えられており、実際には、京都の五条西院にあった親鸞の住を1321年頃了源が移転するなどして寺院として開いたのではないかと言われている。例文帳に追加

In the first stage of the legend of Kosho-ji Temple, Ryogen, believed as the seventh head priest, said it was built by Shinran, however, it is said that Ryogen in fact relocated Shinran's lodge at Kyoto's Gojo Nishinotoin and converted it into a temple around 1321.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

護持院は桜本(金峯山修験本宗)、竹林院(単立)、東南院(金峯山修験本宗)、喜蔵院(本山修験宗)、大峯山龍泉寺(真言宗醍醐派)の5か寺で、うち龍泉寺は山上ヶ岳の麓の天川村川(どろがわ)にあり、他の4か寺は吉野山中にある。例文帳に追加

Of the five Goji-in Temples Sakuramoto-bo Temple (Kinpusen Shugen Main Sect), Chikurin-in Temple (independent), Tonan-in Temple (Kinpusen Shugen Main Sect), Kizo-in Temple (Honzan Shugen Sect) and Ominezan Ryusen-ji Temple (Shingon sect Daigo school), Ryusen-ji Temple is located in Dorogawa, Amakawa-mura at the foot of Mt. Sanjo while the other four are situated on Mt. Yoshino.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

ちなみにこの時、建仁寺と「三条領東院屋地」を巡って相論しており、同年11月には土地に関して「曽祖父の近江入道以来代々知行していたが、自身が幼少の時に伯母に当たる人物が文書を盗み出し、建仁寺に売却してしまった」と反論している。例文帳に追加

By the way, at Masazane's generation, there was a dispute over "Sanjobo-ryo Higashi-no-Toin Premises" against Kennin-ji Temple, and on December of the same year (1480), he argued against them about the property and claimed, "We have been ruling the property for generations since my great-grandfather Omi Nyudo's generation, but in my infancy, a person who is my aunt stole the papers and sold them to Kennin-ji Temple."発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

「坊洞」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 10



例文

これに対して朝幕関係の悪化を憂慮した時の関白一条道香は近衛内前・鷹司輔平・九条尚実と図って天皇近習7名(徳大寺・正親町三条・烏丸・城・中院・西院・高野)の追放を断行した。例文帳に追加

In response to this, the then chief adviser to the Emperor, Michika ICHIJO, who was concerned about the worsened relation between the Imperial Court and the bakufu, planned and conducted the banishment of seven Emperor's kinju (TOKUDAIJI, OGIMACHISANJO, KARASUMARU, BOJO, NAKANOIN, NISHINOTOIN, and TAKANO) with Uchisaki KONOE, Sukehira TAKATSUKASA, and Naozane KUJO.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その頃、徳大寺家の家臣で山崎闇斎の学説を奉じる竹内式部が、大義名分の立場から桃園天皇の近習である徳大寺公城をはじめ久我敏通・正親町三条公積・烏丸光胤・城俊逸・今出川公言・中院通雅・西院時名・高野隆古らに神書・儒書を講じた。例文帳に追加

At that time, Shikibu TAKENOUCHI, a vassal of the Tokudaiji family, who believed in Ansai YAMAZAKI's theory, gave lectures on Shinto and Confucian books to the kinju (attendants) of Emperor Momozono; Kinmura TOKUDAIJI, Toshimichi KOGA, Kintsumu OGIMACHISANJO, Mitsutane KARASUMARU, Toshihaya BOJO, Kinkoto IMADEGAWA,, Tokina NISHINOTOIN, and Takafuru TAKANO, for legitimate reasons.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

彼が奉行として参画したと思われる遺構は、建築としては妙心寺麟祥院の春日のつぼね霊屋(慶長年間、うち溜りを移建)、氷室神社拝殿(慶長年間、内裏池亭を移建)、大覚寺宸殿(慶長年間の内裏の元和期増造の際に中宮宸殿となる)、金地院東照宮、同茶室、同方丈南庭(鶴亀庭)、南禅寺本方丈南庭、大徳寺竜光院密庵席(みったんせき)、孤篷庵表門前の石橋、同前庭、同忘筌席露地(建築は寛政年間に焼失後、旧様式を踏襲して復元された)、仙御所南池庭のいで島およびその東護岸の石積み部分などである。例文帳に追加

Work to which he is believed to have contributed include: the tamaya (mausoleum) for Kasuga no Tsubone (during the Keicho era (1596 - 1615), relocation of the waiting room); the haiden (hall of worship) of the Himuro-jinja Shrine (Keicho era (1596 - 1615), relocation of Dairi Chitei (an arbor by a pond of the Imperial Palace)); Shinden of the Daikaku-ji Temple (became Chugu Shinden in the Genna era (1615 - 1617) upon the expansion of the dairi (Imperial Palace) first constructed in the Keicho era); Toshogu (Priest house), tea house and south garden (Tsuru-Kame garden (literally, crane-turtle garden)) of hojo (abbot's chamber) of Konchi-in; south garden of hojo of the honbo (priests main living quarters) of the Nanzen-ji Temple; Mittanseki (tea house) of Ryukoin of Daitoku-ji Temple; stone bridge in front of the front gate of Kohoan, a front garden and Bosenseki Roji of the same (building was lost to fire in the Kansei era (1789 - 1800) and restored in the original style); and the islands and stone-lined eastern shore of the south garden of Sento Gosho.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る

「坊洞」の英訳に関連した単語・英語表現
1
Yangju station 英和対訳

2
楊州駅 英和対訳

坊洞のページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
EDRDGEDRDG
This page uses the JMnedict dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence.

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS