| 意味 | 例文 (17件) |
outside Lordとは 意味・読み方・使い方
追加できません
(登録数上限)
意味・対訳 外様大名
「outside Lord」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 17件
How regrettable we are to be degraded to tozama (outside feudal lord)!'発音を聞く 例文帳に追加
「我々は外様にされて口惜しいばかりだ。」 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Kameda Domain (joshukaku); 20,000 koku; tozama (outside feudal lord); Yanagi no ma (a waiting room with the paintings of willows in the Edo-jo Castle, for middle-rank warrors before meeting Shogun)発音を聞く 例文帳に追加
亀田藩(城主格)2万石外様柳間 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Although being a tozama (outside feudal lord), he was permitted to use the surname of Matsudaira clan and formed foundations for prosperity of the Ikeda clan.発音を聞く 例文帳に追加
外様ながら松平氏姓を許されるなど、池田氏繁栄の元を開いた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
For that reason he was treated as a member of the Hideyoshi family, despite being a tozama (outside feudal lord).発音を聞く 例文帳に追加
このため、外様ではあるが、秀吉の一門衆としての扱いを受けることとなった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In times of emergency, the Karamete-mon Gate allowed people, including the feudal lord, to escape from a castle or escape to outside the walls surrounding a castle.発音を聞く 例文帳に追加
有事の際には、領主などはここから城外や外郭へ逃げられるようになっていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Tsuibushi (envoys to purse and capture), Ryoge no kan (class outside of the Ritsuryo system), was the origin of the Shugo, and was incorporated into the Shogunate's organization when Emperor Goshirakawa approved Kamakura-dono's (lord of Kamakura) establishing Shugo and Jito (manager and lord of manor).発音を聞く 例文帳に追加
令外官である追捕使が守護の原型であって、後白河天皇が鎌倉殿へ守護・地頭の設置を認めたことによって、幕府の職制に組み込まれていった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
-
履歴機能
過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断
診断回数が
増える! -
マイ単語帳
便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳
文章で
単語を理解! -
「outside Lord」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 17件
The Lord said to him, “Now you Pharisees cleanse the outside of the cup and of the platter, but your inward part is full of extortion and wickedness.発音を聞く 例文帳に追加
主は彼に言った,「ところで,あなた方ファリサイ人たちは杯と皿の外側は清めるが,あなた方の内側は強奪と不正で満ちている。 - 電網聖書『ルカによる福音書 11:39』
After the turmoil of the Onin War the Kyogoku clan was on the wane because of the in-house conflict for the family estate and the rise of Azai Clan, but Takatsugu KYOGOKU and the Takatomo KYOGOKU brothers survived in the Sengoku Period (Period of Warring States in Japan) and became the lord of Wakasa Province and the lord of Tango Province as tozama daimyo (outside lords).発音を聞く 例文帳に追加
応仁の乱の後は家督争いや浅井氏の台頭により衰退したが、京極高次、京極高知兄弟が戦国時代(日本)を生き延び、外様大名として若狭国主、丹後国主となった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Saigokusuji-gundai was regarded as the higher position than other regular gundai because it had close relationship with tozama yuhan (outside feudal lord of powerful domain), such as the Shimazu clan, the Hosokawa clan, the Nabeshima clan, and the Kuroda clan.発音を聞く 例文帳に追加
また接することの多い島津氏、細川氏、鍋島氏、黒田氏という外様雄藩との関係から通常の代官より格上の郡代とされた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
When once the master of the house has risen up, and has shut the door, and you begin to stand outside, and to knock at the door, saying, ‘Lord, Lord, open to us!’ then he will answer and tell you, ‘I don’t know you or where you come from.’発音を聞く 例文帳に追加
いったん家の主人が起き上がって戸を閉めてしまうと,あなた方が外に立ち,戸をたたいて,『だんな様,だんな様,わたしたちに開けてください!』と言い始めても,彼は答えてあなた方に告げるだろう,『わたしはあなた方を知らないし,あなた方がどこから来たのかも知らない』。 - 電網聖書『ルカによる福音書 13:25』
Hereditary vassal daimyl (fudai daimyo) were allowed to fill a powerful post such as the senior councillor (roju) in spite of their economic strength being an annual stipend of hundred thousand koku in rice at most, while wealthy daimyo, such as outside daimyo (non-hereditary vassal daimyo) and a feudal lord with more than one fief (kunimochi daimyo) were not allowed to participate in the natilnal government.発音を聞く 例文帳に追加
老中などの権力を持つ譜代大名は殆ど10万石規模の石高だが、経済の豊富な外様や国持大名には幕府政治に介在を許さなかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In 1685, during the Edo period (in the reign of Shogun Ietsuna TOKUGAWA), Tarozaemon MINO, a lord of the Japanese-style inn "Minoya," located in what is now Fushimi Ward, Kyoto Prefecture, found that the tokoroten (gelidium jelly), which he had once thrown outside of his house, had become a dried foodstuff after having frozen and melted repeatedly for several nights and days.発音を聞く 例文帳に追加
江戸時代(徳川家綱の時代)1685年に現在の京都府伏見区において、旅館『美濃屋』の主人・美濃太郎左衛門が戸外に捨てたところてんが凍結し、日中は融け、日を経た乾物を発見した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In 1216 while Yoritsuna seized the estate of the Kasuga Taisha Shrine, calling himself jito (a manager and lord of manor) of Mibunosho in the Iga Province, 信賢, a monk of Kofuku-ji Temple, and sued him at the Kamakura government office through the Imperial Court, but the case was outside of the category of Goseibai shikimoku (code of conduct for samurai), so it was settled by Kirokusho (government agency of lawsuits).発音を聞く 例文帳に追加
建保4年(1216年)、頼綱が伊賀国壬生庄の地頭を称し春日大社領を押領していると、興福寺の僧信賢が朝廷を介して鎌倉政庁に訴えて来たが、御成敗式目の範疇でないため記録所で示談された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
A magnificent procession of all who walked before and after the coffin were, Kamon (family), Shukuro (chief vassal), Samurai taisho (in charge of guard and departure for the front in a war), Bugyo (magistrate), Tonin (the director), Kinju (attendant) and tozama (outside feudal lord), brave troops followed, people suppressed the sound of crying with their sleeves, and men and women of all ages could not suppress tears.'発音を聞く 例文帳に追加
「家門・宿老・侍隊将・奉行・頭人・近習・外様、出棺の前後を打囲て行列の姿堂々たれ共、獅竜の部伍に事替り、衆皆哭慟の声を呑み、喪服の袂を絞りければ、街に蹲る男女老若共に泪止め兼ねたり。」 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
|
| 意味 | 例文 (17件) |
|
|
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
「outside Lord」のお隣キーワード |
weblioのその他のサービス
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|