| 意味 | 例文 (22件) |
steamed dishとは 意味・読み方・使い方
追加できません
(登録数上限)
意味・対訳 蒸し料理、蒸料理
「steamed dish」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 22件
a custard-like egg and vegetable dish steamed in a cup called 'chawan-mushi'発音を聞く 例文帳に追加
茶碗蒸しという料理 - EDR日英対訳辞書
However, in some Donburimono, such as Donburimono with Tempura (deep-fried fish and vegetables) as its side dish, steaming isn't favored because eating the non-steamed side dish is a pleasant sensation against the teeth.発音を聞く 例文帳に追加
しかし、天ぷらなどは蒸さない歯触りが喜ばれる例もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
a Japanese dish consisting of broiled eel in a square bowl, served stacked on top of another bowl containing steamed rice発音を聞く 例文帳に追加
重箱の,上の箱にウナギの蒲焼を,下の箱に飯を入れた料理 - EDR日英対訳辞書
Beside those dishes listed above, aburamono (grilled food), steamed foods and nabemono (a one-pot dish) may also be served.発音を聞く 例文帳に追加
ただし上記以外にも油物(揚げ物)や蒸し物、鍋物が出ることがある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
-
履歴機能
過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断
診断回数が
増える! -
マイ単語帳
便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳
文章で
単語を理解! -
「steamed dish」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 22件
Kinukatsugi is a dish which small satoimo taro potatoes are steamed with their skins on and eaten by pealing their skins.発音を聞く 例文帳に追加
きぬかつぎは、サトイモの小芋を皮のまま蒸し、その皮を剥いて食べる料理。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In addition, there is another dish called 'tencha (Tempura-chazuke: steamed rice topped with kakiage and hot green tea)' in which dashi or green tea is powered over steamed rice topped with kakiage and wasabi (Japanese horse radish.)発音を聞く 例文帳に追加
この他、白飯に掻き揚げをのせてワサビを添え、出汁や緑茶をかけた「天茶」(天ぷら茶漬け)という食べ方もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It is usually served as a separate dish, including Shirako yaki (grilled shirako), Shirako age (deep fried shirako) and Shirako dofu (steamed and jellied shirako which look like tofu), etc.発音を聞く 例文帳に追加
白子焼き、白子揚げ、白子豆腐などの一品料理として出されることが多い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In China, although there is 'Fu Rong Xie (rou) (fried crab meat with egg white)' as an egg dish in Cantonese food, it is usually not put on the top of steamed rice and there is not any dish named 'Tenshin-han.'発音を聞く 例文帳に追加
中国には、広東料理の卵料理としての「芙蓉蟹(肉)」(蟹玉)はあるが、これをご飯に載せることは通常なく、「天津飯」という名の料理も存在しない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Beaten eggs mixed with chopped leeks, shiitake mushroom, crab meat, and salt are stir-fried and put on steamed rice that is placed in a deep dish.発音を聞く 例文帳に追加
刻みネギ、シイタケ、カニの身、塩などを加えた溶き卵を中華鍋、フライパンなどで混ぜながら焼き、深めの皿に盛ったご飯の上にのせる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
There are two variations of Chawan-mushi: Odamaki-mushi, a traditional egg custard dish on a base of udon noodles (Japanese wheat noodle) mixed with ingredients of Chawan-mushi, and Kuyamushi (steamed egg custard with tofu (bean curd) in it) on which kuzu paste sauce (a sweet sauce whose main ingredient is arrowroot starch seasoned with soy sauce and sugar) is poured after it is steamed.発音を聞く 例文帳に追加
バリエーションとして、茶碗蒸しの具にうどんを加えたものを小田巻き(苧環)蒸し(うどんおだまきうどん)、具に豆腐を使い、蒸しあげた後に上から葛あんをかけたものを空也蒸しという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Besides sushi, there are usually other food and drinks such as desserts like cakes, fruit, fried chicken, tenpura (Japanese deep-fried food), sashimi (fresh slices of raw fish), deep-fried food, soba (buckwheat) noodles, Chawan Mushi (steamed egg custard dish), beer, rice wine, Yum cha, etc. on the traveling conveyer belt.発音を聞く 例文帳に追加
寿司以外には、ケーキなどのデザート、フルーツ、唐揚げ、天ぷら、刺身、フライ、そば、茶碗蒸し、ビール、酒、飲茶などが回っていることがある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It can be eaten plain with a pickled Japanese apricot or vinegared miso (bean paste) with mustard, but it is also used in various dishes including clear soups, in a steamed dish in an earthenware teapot, sushi, tempura and for broiling.発音を聞く 例文帳に追加
そのまま梅干やからし酢味噌を添えて食べるほか、吸い物、土瓶蒸し、寿司、天ぷら、蒲焼などさまざまな料理に用いられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
|
| 意味 | 例文 (22件) |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
-
1false
-
2揃い
-
3磁気ストライプ・カード
-
4貿易商
-
5ado
-
6gis
-
7揃 い
-
8stark naked
-
9tomgirl
-
10モンテクリスト・伯
「steamed dish」のお隣キーワード |
weblioのその他のサービス
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|